Читаем Талисман на любовь. Часть вторая(СИ) полностью

- Когда отец выставил нас из замка, я одинаково сильно злился и на него, и на непутевого Гарона. С братом я разругался в пух и прах, и мы разъехались в разные стороны. Я отправился путешествовать по дальним королевствам и на другие континенты, побывал в самых отдаленных уголках Ахнистоса и многому научился. Постепенно я перестал злиться и осознал, что возможно всё случилось к лучшему - вряд ли бы я когда-нибудь совершил такое путешествие, не выгони меня отец тогда, так что сейчас я ему в чем-то даже благодарен. Но теперь я устал от путешествий и приключений и хочу вернуться домой. И, согласись, я имею на это право, ведь я ни в чем не виноват и не держу на вас зла, хотя мог бы...

Короче, Сантэн, я должен переговорить с отцом и восстановить свои права, как член нашего рода. Я приехал сюда в надежде застать его здесь, но, как видно, ошибся. Так что скажи мне, где он сейчас, и я поеду дальше - завершил блудный брат свой немаленький рассказ.

- Отец в Лиаре. Но, знаешь, Бернар, у него сейчас нет времени выслушивать тебя так же внимательно, как это сделал я. Ведь он теперь король...

- Что?!!! - у собеседника глаза стали круглыми как блюдца - С каких это пор графы наследуют королевский титул?!

- С тех самых пор, как действующий король оказывается при смерти и назначает тебя свои преемником, причем независимо от твоего желания - тяжело вздохнул Сантэн - Ты когда сюда ехал, разве не заметил, какой ужас творится в нашем королевстве? - Бернар вместо ответа согласно закивал, а хозяин замка коротко пересказал гостю свой разговор с отцом и предупредил -Теперь, надеюсь, ты понимаешь, что у нашего отца сейчас забот по горло и, боюсь, он даже не захочет с тобой встретиться - озабочено проговорил молодой граф, потирая лоб - Единственный способ донести до него правду, по-моему, это если я сам ему расскажу, когда поеду его навестить...

- Ты сделаешь это для меня?!! - обрадованно воскликнул средний брат

Молодой ксент пожал плечами и улыбнулся:

- А почему нет? Я всё равно собирался к нему съездить, когда эти катаклизмы в наших владениях немого утрясутся. Заодно и про тебя расскажу.

- Вот спасибо! - поблагодарил Бернар, широко улыбнувшись и от души хлопнув младшего брата по плечу - Я этой услуги не забуду!

Сантэн в ответ приветливо улыбнулся и успел ответно хлопнуть Бернара по плечу, как в гостиную ворвался стражник:

- Милорд! Там дежурный патруль вернулся. Говорят, с востока к нам приближается огромная черная туча, которая во все стороны плюётся молниями. Старики сказали нашим стражникам, когда они проезжали мимо ваших деревень, что такие тучи бывают обычно не с дождем, а с крупным градом. Точнее очень крупным градом. В общем, айлы просят защитить посевы, а то если град пройдет над вашими пашнями, ничего не уцелеет. Вы ведь сможете развеять эту тучу, да, милорд? - стражник с детской надеждой во взоре и вместе с тем выжидательно уставился на хозяина замка.

Лицо молодого ксента перед тем как стать совершенно непроницаемым, на миг приняло затравленное выражение, но это заметил лишь отточивший в скитаниях свои навыки наблюдения, Бернар, стражник ничего не заметил.

Сантэн вскочил с дивана и начал расхаживать по комнате, размышляя вслух:

- Если туча такая большая, как ты говоришь, развеять ее в одиночку будет затруднительно... Но можно будет попробовать отклонить направление её движения в сторону. Правда тогда град переместиться к соседям, а они нам за это спасибо не скажут... Что же делать?

- А почему ты просто не распорядишься укрыть посевы? - вдруг спросил Бернар, до этого молча наблюдавший за метаниями брата.

- В каком смысле укрыть? - не понял Сантэн - Ты что не видел наши пашни? Это же огромные поля! Чем ты предлагаешь их укрывать?

Бернар непонимающе воззрился на него, явно имея в виду что-то предельно простое:

- Ну как же? Помнишь, в детстве у нас однажды был град, а отец тогда приказал вытащить из подвалов какие-то гибкие на вид пластины... Ой, точно! - вдруг хлопнул себя по лбу средний брат - Ты же не можешь этого помнить, ты ж тогда только родился. Это мы с Гароном бегали тайком в поле посмотреть, что отец и мэтр Лаврентий собрались делать с этими странными листами...

- И что же они сделали? - нетерпеливо спросил Сантэн, прерывая задумчивое молчание Бернара, ушедшего в детские воспоминания.

- А, да. Они расположили эти пластины по периметру полей, а потом мэтр Лаврентий что-то там наколдовал, и все поля покрылись такими же пластинами. Мы с Гароном сами видели потом: градины отскакивали от этих щитов, как горошины от стены, не причиняя ни им, ни посевам никакого вреда... Так что ты скажешь? - Бернар вопросительно вскинул брови.

Но Стэн его не услышал: он расширенными глазами уставился в одну точку и пораженным шёпотом произнес:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже