Читаем Талорис полностью

— Даже не думай. Ты только что собиралась грохнуться в обморок, если сверзишься оттуда, мне придется выбрасывать из какого-нибудь ящика покойника, чтобы освободить место для твоего тела, и Фламинго…

— Да-да, я уже слышала. «Будет гоняться» за тобой «со своей железкой». Хорошо, тогда ты. Только осторожнее, пожалуйста.

Лавиани фыркнула, отстегнула колчан, бросила нож, подтянула ремень на сумке так, чтобы легший в нее топорик не бил по ногам, и сильным прыжком подскочила в воздух, вцепившись пальцами в выступ, подтянулась, закидывая ногу в нишу. Карабкаясь по стене точно геккон, быстро и ловко — наконец оказалась возле нужного саркофага, протиснулась между ним и стеной «соты». Ей предстояло сместить крышку, а для этого требовался упор.

— Отойди! — крикнула она Шерон.

Сунула топор в прорезь, напрягла мышцы, ругнулась, поняв, что так ничего не выйдет. Использовала способность, сжигая одну из четырех своих бабочек. Ладонями столкнула крышку, едва не перестаравшись и не скинув ее вниз. Удержала двумя пальцами в последний момент, потянула назад, словно та ничего не весила.

Выдохнула и, перегнувшись над усыпальницей, уточнила у Шерон, громко крикнув:

— Тебе черепушку?!

— Черепушку! Черепушку! Черепушку! — загуляло эхо, скача по стенам словно мячик.

— Осторожнее, пожалуйста! — донеслось до нее.

— Пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста! — ответило эхо, точно насмехаясь.

— Осторожнее, — проворчала Лавиани. — Рыба полосатая. Да куда уж осторожнее-то? Ты думаешь, покойница обидится, что ли?

Она довольно быстро оказалась внизу и протянула Шерон добытое.

— Все?

— Я возьму что нужно, остальное надо вернуть обратно.

Лавиани хотела возмутиться, что она не обезьяна, чтобы лазать туда-сюда, но лишь покорно кивнула, наблюдая, как указывающая намечает грифелем на черепе место распила.

— Нет, так будет долго. Давай я сделаю моим ножом. Он режет кость, уж мне поверь.

— Лобную и затылочную.

Сойка сделала, как просили, отдав «трофеи» девушке. Та завернула их в ткань, осторожно убрала в свою сумку. Было видно, что ей неприятно все, что приходится совершить, и она нарушает все мыслимые моральные нормы, которые до последнего момента считала нерушимыми.

<p>Глава двадцатая</p><p>Даират</p>

Ветер! Ветер! Слушайте ветер! Он шепчет барханам, предупреждает о неотвратимом, что грядет, опережая восход. Он кричит нам голосами мертвых родственников, друзей и врагов. Мертвых и снова живых. В его вое лишь ужас. Они идут! Идут! Идут! Облаченные в пурпур, раскрашивая жаркую ночь белым пламенем, ведя за собой наших братьев, сестер, отцов, матерей, мужей, жен и детей. Все они теперь не слышат нас, а знают лишь песнь тзамас. Их силу, их волю и их желания. Бойтесь! Бойтесь! Черная волна поглощает землю, забирая в себя всех, кого коснется. Она ползет от даирата к даирату, пробуждая тех, кто спит в них вечным сном, поднимая на бой. Смотрите! Смотрите! Армия мертвых, ведомая хозяевами, покрывает мир, движется на север, бросая вызов великим волшебникам. Ветер! Ветер! Слушайте ветер!

«История битвы у Мокрого Камня, рассказанная на стоянке туаре»

Лавиани сидела возле озера и, не обращая внимания на мух, ожидала результата.

— Ну же, рыба полосатая! Я уже вся извелась от любопытства. Показывай!

— Подожди секунду, — ответила ей Шерон, щурясь от бликов на воде и чувствуя, как расходится приятное тепло по ее сжатым в кулак пальцам.

— Я уже два дня жду! Сперва ты вырезала кусочки, затем варила этот проклятый клей, от вони которого должны были разбежаться все шаутты, потом читала, рисовала на полу, светила белым с руки, точила, рисовала, и что в итоге? Они работают? Покажи!

Указывающая неохотно разжала пальцы, и два темно-коричневых кубика упали с ее ладони на землю.

— Они крупнее, чем прежние. — Лавиани разглядывала новые игральные кости. — А что умеют?

— Что и прежние, — ответила Шерон, попросив кости прокатиться вперед, а затем сделать круг перед седовласой спутницей и остановиться возле нее. — И даже… больше. Как только я изучу книгу Дакрас получше. Но уже сейчас знаю, что они сильнее и… умнее.

— Умнее? — нахмурилась сойка. — В смысле, они разумны?

Перейти на страницу:

Все книги серии Синее пламя

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература