Читаем Там чудеса (СИ) полностью

— Выпускай меня и постарайся не попасть в очередную передрягу. А лучше всего, ложись спать. До утра не так уж далеко, а ты ещё глаз не сомкнула. Отдохни, боюсь, день грядущий будет не легче.

Что оставалось? Только кивнуть.

Когда уже приоткрыла полог и Ветер шагнул к выходу, остановила его и шёпотом проговорила:

— Ты записку Мирлису подкинь. Он тебя, видел, так что не удивится. Да и вообще, он оболтус, конечно, но соображает и мы с ним приятели.

Ветер усмехнулся в ответ и, как всегда, лёгким дуновением выскользнул из шатра.

После его ухода опустила полог и обошла небольшой шатёр. Вдруг ещё найду интересное. Но петушок оказался единственной добычей. Подсвечник, в котором была спрятана золотая птичка, стал неотличим от своих соседей. Свечи в них уже догорали. После сумасшедшего дня голова стала тяжёлой. Сказывалось и зелье, которым накормила “гостеприимная” хозяйка.

Единственной пригодившейся находкой оказался уголок ткани, торчавший из-за сундука. Вытащила большую тонкую, но тёплую, шаль. И как она туда завалилась? Впрочем, мне пригодится. Не хочется лазать в сундуке. За это хозяйка и руки может оторвать. А притвориться, что замёрзла и закуталась, можно. Заодно и покражу спрячу. Эх, зря не отдала петушка Ветру! Хорошая мысля пришла слишком опосля. Тогда бы Наинэ ничего и доказать не смогла…

Едва завернулась в шаль и удобно пристроилась среди подушек, как полог приподнялся. В отверстие просунулась голова одной из охранниц. Заметив, что я лежу, исчезла и через мгновение в шатёр втолкнули Василису.

Царевна огляделась, оценивая обстановку. Я успела прикрыть глаза и наблюдала сквозь ресницы.

Крадучись подойдя ко мне, царевна наклонилась. Я едва успела закрыть глаза и расслабить тело, словно давно и крепко сплю. Почувствовала на лице дыхание, отдававшее мятой и мёдом. Потом прошуршали чуть слышные шаги, девушка повозилась неподалёку, устраиваясь на подушках.

Когда решилась приоткрыть глаза, чтобы посмотреть, где царевна, обнаружила её, свернувшуюся клубочком с закрытыми глазами. Рисковать не хотелось, вдруг она только и ждёт, когда проколюсь. Повозилась на месте, вроде как во сне, плотнее заворачиваясь в шаль. В шатре было уже не жарко. На самом деле постаралась потуже завернуть свёрток с добычей. Ещё раз пожалела, что не отправила эту самую добычу с Ветром, и, сама не поняла когда, заснула.


Глава 5


Утро наступило слишком рано для человека, уснувшего слишком поздно. Меня грубо потрясли за плечо. Повезло — лежала, свернувшись клубочком и, на удивление быстро, сориентировалась, не дав вывалиться из-за пазухи своему трофею, который за ночь стал опять крошечным и едва не выскользнул из неаккуратного свертка.

Попробовала отмахнуться от местного будильника, но меня вздёрнули в сидячее положение.

Угрюмо уставилась на замотанную в тёмные тряпки фигуру, молча указавшую на тазик с кувшином, стоявшие рядом. Предлагает умыться? Рядом, покряхтывая, выпутывалась из покрывала Василиса. И где только сумела отыскать покрывало? Я не видела… Ответ обнаружился в виде распахнутого сундука. О, вот это замечательно! Нехорошо, наверное, но теперь если что, смело могу отбиваться от любых обвинений, если мне не устроят обыск. Лично я в сундук заглянуть так и не решилась.

Кстати, канделябры небрежно валялись рядом с сундуком, лишившись даже огарков от свечей. Похоже, у царевны ночью настроение испортилось, если она так обошлась с имуществом хозяев?

Долго оглядываться времени не дали. Ещё один тычок в спину твёрдым, прямо-таки стальным, кулаком и я наклонилась над тазиком, пытаясь поймать струйку из кувшина, который молча наклонила служанка. Едва несколько раз плеснула в лицо студёной водой, как мне всунули кусок полотна, практически сразу выдернув его из рук. Даже утереться, как следует, не успела.

Возмущаться не стала. В воздухе разливалось напряжение. Все присутствовавшие определённо были на последнем пределе. Да и сама я чувствовала, что вот-вот взорвусь от любого неосторожного поступка или слова.

Тем временем меня ухватили за косу и быстро её расплели. Служанка шуровала гребнем с такой силой, что я испугалась оставить в её руках половину волос. Дёрнулась изо всех сил, вырывая пряди из чужих рук, и яростно вытаращилась на безрукую парикмахершу.

— Дай гребень, сама причешусь, — резко скомандовала, чувствуя, что ещё немного, и вцеплюсь в глаза нахалки.

— Не велено, — коротко каркнула она сквозь намотанную на лицо тряпку.

— Не велено, — вызверилась я, — тогда отвали! Не прикасайся!

— Настя, — Василиса вклинилась в разгорающийся скандал, — они боятся дать нам оружие…

— Какое оружие, — накинулась уже на царевну, смирно предоставившую второй служанке свою гриву. — Это всего лишь расчёска! Она мне чуть половину волос не выдрала!

Царевна бросила взгляд на пригнувшуюся, как для броска, служанку, сжимавшую гребень, и правда, как настоящее оружие… М-да, кажется, я погорячилась… Крупные металлические зубья серебристого изогнутого гребешка, могли послужить чем-то вроде вил. Но уступать не в моих правилах.

Отодвинулась от служанки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези