Читаем Там чудеса (СИ) полностью

Отставила чашу и отложила недоеденный кусок. Поискала, обо что вытереть липкие руки. Тут же подплыла девушка, протянувшая чашу с розовой, одуряюще пахшей водой, в которой плавали лепестки цветов. Я сполоснула руки, и вытерла их протянутой тончайшей салфеткой.

Немного приведя себя в порядок, осмелела и перешла к делу:

— И что же вы от меня хотите?

Хозяйка задумчиво наблюдала. Кажется, что-то происходило не так, как она рассчитывала. Потом она вздохнула и приняла решение.

— А мне говорили, что ты просто человек, — она качнула головой.

— Это вы о чём?

Подозрительно…

— Никто ещё, отведав моих яств, не смог сохранить рассудок - ни мужчина, ни женщина, ни старик, ни ребенок. Никто не смог, омыв руки в чаше забвения, сохранить память.

— Это вы о чём?! - повторилась я.

Наинэ пристально посмотрела мне в глаза и улыбнулась, как кошка мышке.

— А, подействовало?! Хорошо,— она удовлетворённо кивнула головой.— Начнём с того, что мне от тебя надо…

Вот после этого я потеряла сознание и перестала слышать. Мысли заметались в голове как зайцы во время охоты. Как? Что? Почему? Никак не могла сообразить как себя вести, и что делать, пока не заметила наступившую тишину.

В шатре заметно потемнело, танцовщицы и музыкантша исчезли, как не бывало, а царица грозно свела брови.

— Ты не слушаешь меня, это не позволительно никому!

— У меня голова кружится,— схватилась за виски.

По счастью это было правдой, и каким-то образом Наинэ это поняла. Она кивнула.

— Хорошо, оставим разговор до завтра. Тебе сегодня много пришлось перенести. А пока ты моя гостья. Служанки помогут, - красавица язвительно усмехнулась. - Пользуйся моим гостеприимством!

Озадачив этими словами, царица одним движением поднялась с подушки, вызвав зависть - мне так не сделать, и хлопнула в ладоши.

Служанки опять проскользнули в шатёр. Всё так же молча, подняли меня с подушек, помогли распутать ноги и вывели наружу под звёздное небо. Отвели в стоявший неподалёку от царского шатёр. Только теперь я узнала, что Наинэ подразумевала под “гостеприимством”! Лучше бы меня в казематах заточили!

Служанки раздели моё безвольное тельце, протёрли каким-то снадобьем, переодели, как специально, в гаремный наряд, вызвавший желание запустить чем-нибудь тяжёлым в хозяйку этого борделя! Но что я могла сделать, если даже талисман не мог помочь, попусту обжигая мне кожу? Кстати, служанки к талисману предусмотрительно не прикасались. Уж не госпожа ли предупредила? Возможно, ей нужен именно талисман?

В конце концов, меня уложили на подушки. Одна из служанок поднесла к губам тонкую чашу и заставила выпить неприятно приторную жидкость. Мне стало дурно…

Глаза закрывались сами собой, тело налилось тяжестью, я пробовала сопротивляться дурману, даже попыталась приподняться, проползла пару шагов. Последнее, на что у меня хватило сил, это ухватиться за закрывавшийся полог и выглянуть за пределы шатра, пытаясь рассмотреть хоть что-то прежде, чем голова отключится окончательно…

Полог ещё не успел закрыться, как по лицу скользнуло дуновение воздуха. Голова немного прояснилась, но тут же сознание померкло. Не заметила, как полог выскользнул из рук и тихо закрылся.

Очнулась оттого, что кто-то шлёпал меня по щекам. Открыв глаза, увидела знакомые серые глаза. Ветер!

- Давай, давай, приходи в себя! - тихо шептал он, шлёпая меня. - Настя, приходи в себя!

Мужчина осторожно опустил мою затуманенную голову на подушки.

Я безвольно смотрела на потолок. Даже глазами водить трудно, всё плыло в тумане. Услышала тихий звук откручивавшейся крышки. Ветер приподнял мою голову и поднёс к губам что-то холодное металлическое.

- Настя, пей!

Он командовал почему-то почти беззвучно.

Подчинилась. Прохладная влага с ароматом трав потекла в рот. Глотала с трудом, ком стоял в горле и едва давал дышать. Сглотнула, через несколько мгновений полегчало. Начала пить едва не захлебываясь. Оказывается, во рту совершенно пересохло.

- Пей, осторожно. Только громко не говори, - прошептал на ухо Ветер. - Нас могут услышать.

Постепенно становилось легче. Тело обрело чувствительность. Пошевелила пальцами рук и ног, наконец, начала чувствовать собственные конечности. Пальцы покалывало, потом мурашки пробежали по рукам, устроили марш по всему телу. Бывает же такое! И только тут до меня дошло!

- Она меня опоила!

Едва не закричала, но Ветер вовремя закрыл мне рот ладонью.

- Не опоила, а накормила. Накормила травами, лишающими воли и чувствительности.

- Но талисман!..

- Талисман не всесилен. Он не может защитить буквально от всего и Шемахинская царица это прекрасно знает. Она нашла то, что может лишить тебя воли в обход талисмана. В конце концов, это не магия, обычные травы.

- Ничего себе, а я думала…

- Не думала, а расслабилась, рассчитывая, что талисман защитит абсолютно ото всего. Говорил тебе - будь осторожней.

- Как ты сюда попал? - решила перевести разговор, привстав на локте.

- Ты вовремя сумела приоткрыть полог, иначе не смог бы преодолеть защиту, наложенную на шатёр. Он защищён магией, но если ты открываешь полог, у меня появляется возможность войти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы