Читаем Там, где бьется артерия полностью

– А что это были за машины, их госномера, как выглядели эти люди – не запомнили? – поспешил уточнить Гуров, заведомо понимая, что на этот вопрос едва ли получит подробный ответ.

Но его собеседник, немного подумав, сообщил, что был один черный «Опель», синяя «Мицубиси», белый «Форд». Номеров он не запомнил, но у «Форда», кажется, весь номер состоял из одних лишь двоек. Лица коммерсантов тоже как-то особо в памяти не отпечатались. Но главное, что запомнилось, все были примерно одного возраста – лет тридцати-сорока, крепкого сложения, с короткой стрижкой.

– Знаете, они чем-то больше напоминали охранников из какого-нибудь ЧОПа, чем коммерсантов, – добавил Роман.

Завершив разговор с Шадриным и позавтракав (Стас к этому времени уже отбыл в Среднедонск), Гуров созвонился с Пал Палычем. Тот через несколько минут появился у дома Раисы Григорьевны, уведомив о том, что полностью готов «к труду и обороне».

– К кому идем сегодня? – поинтересовался он.

– Обойдем родственников пропавших без вести, – пояснил Лев и, указав на палисадник, иронично добавил: – Опять свиньи в гости приходили. Смех и грех, как говорится!

Он вкратце рассказал о явлении светящейся свиной морды в окне их спальни. Осмотрев следы гипертрофированных свиных копыт, староста лишь растерянно всплеснул руками. Заодно восхитился замечанию Гурова о том, что «свинопривидение» их не напугало, а насмешило.

– Вот это по-нашенски, по-казачьи! – одобрительно объявил он. – Ни ворога, ни упыря, ни черта не бояться!

Кроме того, Пал Палыч сообщил, что вчера вечером ему звонил Червонов, местный участковый, который пообещал обязательно сюда как-нибудь приехать.

– Он уже неделю как болеет, – сочувственно пояснил староста. – Но вроде пошел на поправку.

– А что с ним такое произошло? Чего он болеет-то?

– Да бог его знает, – пожал плечами староста. – Вроде, говорят, простудился… Хотя мужик с виду здоровенный. Мы сейчас к кому идем? Ближе всех тут Хамидовы. Настя сейчас должна быть дома. Идем к ней?

– Ну, идемте к Насте, – кивнул Гуров, и они зашагали к небольшому коттеджу в окружении яблонь, с синей крышей из металлочерепицы.

Глава 6

Когда за пригорками скрылся хутор Бруты и мимо «уазика» замелькали ставшие уже немного знакомыми пейзажи, Стас незаметно для себя уснул. Все же давали себя знать и поздний отбой, и ранний подъем, и ночная незапланированная пробудка. Когда шофер Димка тронул его за плечо, Крячко досматривал уже третий или четвертый сон. Последнее, что он успел ухватить краем памяти из эфемерного мира снов – генерал-лейтенант Орлов в своей парадной форме, при всех регалиях сидел за рычагами бульдозера, которым сгребал в большой курган груды бумажных денег, причем еще советского образца.

Открыв глаза, Стас некоторое время недоуменно озирался по сторонам, и лишь пару мгновений спустя до него дошло – они уже в Среднедонске.

– Станислав Васильевич, вот этот магазин! – объявил Димка, указывая взглядом на стеклянную дверь в стене одноэтажной пристройки к многоквартирному дому. Над дверью двумя полукружиями выгибалась вывеска, на которой значилось «Тролль и гоблин». Тут же были стилизованные изображения этих персонажей западноевропейской мифологии.

Потерев лицо руками и поправив волосы, Крячко вышел из «уазика» и направился к этому торговому заведению. Лишь войдя внутрь, он понял – тут не заскучаешь. Это был настоящий паноптикум всевозможных страшилок и самой тошнотворной мерзости. На витринах лежали муляжи отрубленных рук и ног, отрезанных ушей, вырванных глаз и тому подобного. На вешалках скалились маски немыслимых уродов и чудовищ, тут же висели и соответствующие костюмы, которые бросались в глаза прямо с порога. В специальном отделе для готов и иных любителей кладбищенской тематики продавались авторучки в форме бедренной человеческой кости, пепельницы в форме адских котлов, которые на весу держал их рогато-хвостатый обслуживающий персонал. Тут же были специальные духи – «Кладбищенская сирень», «Последний вздох усопшего», «Вальпургиева ночь» и тому подобные изделия.

Окинув взглядом все эти «богатства современной цивилизации», Станислав наконец-то обратил внимание на крупную особу лет тридцати пяти, которая сидела за прилавком и преспокойно дымила сигаретой, вставленной в мундштук, изготовленный в форме некоего органа, пораженного гангреной. На ее груди болтался бейдж, где значилось «Бизнес-леди Изосимова Маргарита». Испытав мимолетный приступ тошноты, Крячко взял себя в руки и, изобразив жизнерадостную улыбку, оптимистично поздоровался на американский манер:

– Хау ду ю ду, леди! Как ваш замечательный бизнес? Надеюсь, процветает?

Пустив кольцо дыма и окинув визитера изучающим взглядом, в котором светилось что-то плотоядное, продавщица сокрушенно вздохнула:

– Кой там на хрен бизнес? Ты первый, кто за это утро заглянул в наш гадюшник. Иные дни, твою дивизию, вообще ни одного рыла тут не увидишь. Разве что сопляки забегут купить какую-нибудь гадость, чтобы «обрадовать» своих преподов. А ты чего хотел? Говори уж, не стесняйся…

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже