Читаем Там, где меня нет полностью

К тому времени, когда «Фаренгейты» появились на сцене, на площади уже выросла яранга и затрещал сухими поленьями костер, разведенный на специальной площадке. Даниил подметил, что со стороны праздник выглядел как-то странно, неоднородно, будто на одной квартире собрались две враждующие семьи. На сцене — яркие нулевые, блеск кожаных курток и модные прически, внизу же — кухлянки, дым костра и традиционная вареная оленина в избитом временами котле.

Ольга почему-то упрямо косилась в сторону яранги, разглядывая старенького чукчу.

— Может, хочешь перекусить? — спросил Даниил. — В меню нашего ресторана оленьи мозги, тюлений жир…

— Фу! Нет уж, спасибо, — Ольга скривилась, отмахнулась. Улыбнулась. — Просто интересно наблюдать за ними. Слушай, я даже представить не могу, как они живут в этих ярангах посреди тундры. Зимой! Я понимаю: охота, олени, но все же. А как они… ну, ходят-то они как зимой? По-большому. Как у них туалет устроен, например.

— Ну как? Две палки, — с серьезным видом сказал Даниил. — Одна — чтобы кухлянку вешать. Вторая — чтобы от волков отбиваться.

— Дурак ты, — мягко ответила Ольга.

— А если серьезно, то не знаю. Хотя мне кажется, что все у них по уму. Народ этот с большой историей. Полтора века боролись за независимость, русские войска разбивали во времена покорения Севера. Знаешь, откуда пошло название этого города? В окрестностях есть сопка Пээкиней, что в переводе с чукотского — «пахучая гора». Так вот, по легенде, у подножия той сопки произошла битва между чукчами и юкагирами. У аборигенов не принято было хоронить своих павших товарищей, так что представь, какой там душок стоял. Чукчи вообще долгое время здесь не селились, а только на время пригоняли сюда стада оленей.

— Жуть.

Даниил хотел было продолжить, но «Фаренгейты» замолчали, а ведущий вокалист — жгучий брюнет с выбритой полоской на брови и аккуратной бородкой — сказал, что сейчас на сцену поднимутся люди «без шуток великие, потому что только великим покоряется Север».

Гурин и Стивенсон появились как-то внезапно, откуда-то сбоку. Отвлекшись на разговор с Ольгой, Даниил не заметил, как с левой стороны к сцене подъехал черный минивэн. Свита Стивенсона? Конечно, Гурин себе подобное позволить не сможет, да и не нужно ему это. Масштабы разные у этих двух.

— Уважаемые жители и гости города! — начал Гурин. — Рад приветствовать вас в этот теплый летний день, на этой площади, в этой праздничной атмосфере, где все мы — часть одной большой семьи. И за это хочется выразить огромную благодарность нашим большим друзьям из Kingston Gold, и лично управляющему месторождением Апрельским Майклу Стивенсону.

Раздались жидкие аплодисменты, и Гурин жестом пригласил Стивенсона присоединиться к речи. Тот, с неизменной стройностью, немалым ростом, в темно-синем костюме-тройке, рядом с Гуриным выглядел слишком внушительно. Даниилу подумалось, что он смотрит какую-то развлекательную программу, из тех, что крутят по второму каналу. Был там один дуэт, и что-то про кроликов, которые «не только ценный мех».

Но как Даниил не понимал юмора в зарисовке про кроликов, так же он не понимал, почему Гурин выглядел каким-то удрученным и почему после своей короткой речи сразу же ушел в тень. Стивенсон же со сдержанным воодушевлением, с едва заметным акцентом начал рассказывать про грандиозные планы компании, про то, что в городе собираются построить и что планируется снести. Про то, что территория порта будет расширена и что компания будет открывать еще две сотни рабочих мест. Его слова встретили громкими аплодисментами, и праздник продолжился — снова зазвучала музыка, разговоры горожан. Чай хлынул в металлические стаканы, а в стаканы пластиковые полились водка и пиво — кому что больше приходится по душе.

Даниил проводил Гурина взглядом. Глава администрации спустился со сцены и хотел было уйти в сторону — по всей видимости, к стоявшей около сцены жене, такой же полненькой, округлой, как и сам Гурин. Но его перехватил Стивенсон, что-то сказал. Гурин, чуть скривившись, покачал головой, с ухмылкой посмотрел на своего не то друга, не то врага, и сказал что-то резкое и не очень приятное. Это Даниил понял сразу, ведь с такой резкостью обычно человека не хвалят, а посылают к чертовой матери. Подоспела свита Стивенсона и закрыла обзор спинами и головами, так что Даниил не увидел, чем закончился разговор.

— Кого ты там высматриваешь? — настороженно спросила Ольга.

— Да так… — отмахнулся Даниил. — Просто смотрю.

Возникла какая-то напряженная пауза, ведь Ольга хотела сказать что-то еще, а Даниил это знал и все ждал. Странно, что звуки музыки и разговоры, шуршавшие, то и дело взрывавшиеся крепким мужицким хохотом, никоим образом не заполняли тишину, возникшую между мужем и женой.

— Мне в прошлую субботу показалось… — начала было Ольга.

— Смотри: там Егор, — прервал ее Даниил, кивая в сторону от сцены. — Его я и высматривал.

Перейти на страницу:

Похожие книги