Читаем Там, где меняют законы полностью

— Нет, — сказала Аня, — не сомневаюсь.

— Прекрасно. Тогда подпишите вот это.

Аня недоуменно взяла бумагу.

— Это что?

— Я еще раз повторяю, Анна Семеновна. Ваш отец должен нам эти деньги. А мы должны эти деньги суду. Аня, вы понимаете, что приставы арестовали сегодня один самолет, а не все, только потому, что вчера вы остановили платеж??!

Телефон зазвонил в третий раз. Аня, не выдержав, сняла трубку. Голос на том конце трубки был вкрадчив и тих.

— Анна Семеновна? Мне поручили вас убить. Я знаю, кто убил вашего отца. Если хотите это знать, будьте ровно через полчаса в ресторане «Терраса». Это на углу бульваров и Остоженки.

Аня хотела что-то сказать, но трубка на том конце уже умолкла. Аня оглядела двух мужчин, стоящих перед ней.

— Я не могу подписать это сейчас, — сказала Аня, — мне нужно время подумать. Встретимся завтра… то есть… я совсем забыла. Завтра похороны. Встретимся после похорон.

— Это не Войнин звонил? — спросил Кутятин, пристально глядя на Аню.

— Мне не следует больше встречаться с Войниным? — ответила Аня вопросом на вопрос.

— Почему же. Встречайтесь с Войниным. Ведите себя естественно. Но ради бога, ни слова ему. От этого зависит ваша жизнь. До послезавтра.

Кутятин и Защека откланялись и покинули кабинет.

Аня подумала секунд пять, нажала селектор и сказала:

— Машину к первому подъезду.

Через минуту она спустилась вниз в сопровождении собровцев. Один из них легко распахнул перед ней заднюю дверцу иномарки. Аня расстегнула сумочку и пошарила в ней.

— Ах черт, — сказала Аня, — погодите, я сейчас вернусь.

Она поднялась в лифте на второй этаж и снова спустилась вниз, к запасному выходу, в переулок. Охранник у стальной двери недоуменно нахмурился: он уже знал хозяйку в лицо.

— А где моя машина? — сказала Аня.

— Во дворе, — ответил охранник. Он поднял трубку внутренней связи.

— Не стоит, — сказала Аня, — сама дойду.

Покровительственно кивнула ему и вышла. Дойдя до угла, она решительно завернулась в черное бесформенное пальто и растворилась в ночной ноябрьской мгле.

Она на заметила, как из соседней подворотни за ней неторопливо выкатился темно-синий «Жигуль».

Бронированный «Мерседес» ее покойного отца по-прежнему терпеливо ждал во дворе.

* * *

Через пятнадцать минут лощеный швейцар распахнул перед Аней дверь небольшого, отделанного сталью и стеклом ресторанчика. Черное ее пальто было все усыпано снегом: на улицах были пробки, и Аня предпочла пройти до Кропоткинской пешком. Идти по московским улицам было склизко и неудобно, машины все время ехали по правой стороне и поворачивали не туда.

Гоголевский бульвар, пустой и темный, с грязными дорожками и кучами желтых листьев, был очень непохож на Гайд-парк с зеленой травой и белыми лебедями.

Анна стояла около гардероба и недоуменно оглянулась. Никого, кроме швейцара и улыбающегося гардеробщика, в фойе не было. Вход в ресторан был стеклянный и прозрачный, и Аня невольно подумала, что на фоне этого входа она представляет собой превосходную мишень.

Наконец Аня решилась снять пальто.

— Простите, вы не Анна? — спросил гардеробщик, принимая засыпанную снегом одежку.

— Анна. А что?

— Вам оставили пакет.

Гардеробщик протянул ей небольшой перевязанный бечевкой brown bag. Аня ожидала найти внутри записку, но внутри был черный сотовый телефон. Аня стояла в рассеянности, не зная, что делать. Через мгновение сотовый зазвонил.

— Да, — сказала Аня.

— Анна Семеновна? Мина, на которой подорвался ваш отец, была стандартная армейская МОН-100, предназначенная для поражения живой силы и небронированной техники противника. Она вряд ли бы пробила бронированный «Мерседес» с четвертой степенью защиты, но преступники знали, что на этот раз машина будет не бронированная. Мину они положили под труп собаки — это был ротвейлер-четырехлетка. Как видите, я знаю больше, чем писали в газетах. И я знаю, кто это сделал. Я не могу сегодня с вами встретиться. Вы не заметили, но за вами следят. Высокий веснушчатый парень в черной куртке, он стоит у витрины напротив. Его напарник сидит в синих «Жигулях». Я перезвоню.

В трубке раздались короткие гудки.

Аня повернулась к гардеробщику.

— Как выглядел человек, который оставил этот телефон?

Гардеробщик развел руками.

— Не помню.

— Это освежит вашу память?

Гардеробщик осторожно взял протянутые ему сто долларов.

— Лет двадцать пять. Невысокий, чернявый. В очках.

— Какого цвета волосы?

— Он был в вязаной шапочке. И красной куртке. Он ушел полчаса назад.

Аня коротко кивнула и вышла из ресторана. Выходя, она стремительно извернулась и посмотрела на высокого парня у витрины. Он стоял спиной к ней, но Аня готова была поклясться, что это Игорь.

Веселый веснушчатый Игорь, который угощал ее мороженым.

* * *

В восемь часов вечера в кармане Стаса, ехавшего на деловую встречу, зазвонил телефон. Звонок был от начальника службы безопасности «Авиаруси» Виктора Петрова.

— Как ушла? — недоверчиво спросил Стас, выслушав доклад Петрова.

— Так ушла. Она села в машину во дворе, потом порылась в сумочке и сказала, что вернется через пять минут. Вышла через другой вход и ушла. Игорек пошел за ней.

— Где она была?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза