– Нет, деточка, все кончено. Этот приступ убьет её. Подобные приступы происходили несколько раз, и я всегда была уверена, что она справится, но сейчас даже я признаю, что это конец. Ладно, пойду к ней, – Ванесса тяжело поднялась из плетеного кресла и, шаркая ногами, поплелась к двери.
– Я докормлю и приду с Дэни. Будем дежурить по очереди, – твердо произнесла Дженни.
– Хорошо, милая, – не в силах сопротивляться, ответила Ванесса.
После того как на деревьях опали последние листья и затихли птицы, спрятавшись в своих гнездах, на смену теплому осеннему воздуху пришел зимний, холодный. Вся природа погрузилась в долгий глубокий сон. Казалось, что все вокруг замерло, как в волшебной сказке. Андреа умерла тихо, так и не приходя в сознание.
Когда прошли похороны, Ванесса и Дженни несколько дней не разговаривали и вообще старались меньше выходить из своих комнат. Они были погружены в свои воспоминания и печальные мысли. Может, они ругали себя, что что-то не успели сделать, может, жалели, что не смогли до конца выразить Андреа, как любили её. Отвлекал их от горьких мыслей и скорби лишь малыш Дэниел, который требовал к себе ежеминутного внимания и нуждался в любви и заботе.
Месяц спустя, когда печаль отступила, Ванесса решила, что пора двигаться дальше.
Глава 7
– Дженни, скоро Рождество! Я не хочу проводить его в одиночестве и поэтому очень прошу тебя поехать со мной в Нью-Йорк.
– Бабушка, я… – начала было отказываться Дженни.
– Я знаю, знаю, не спеши возражать, – опередила Ванесса, выставляя вперед руку.
– Но я…
– Выслушай меня и не перебивай. Во-первых, ты должна посмотреть, где я живу и как я живу. Во-вторых, тебе не стоит избегать этого города лишь из-за того, что там живет какой-то там Дэниел. Подумаешь! Нью-Йорк большой, и бояться его не стоит, – намекнула она, приподнимая подведенные черным карандашом тонкие брови.
– Ванесса, я не могу, и не потому, что там живет Дэниел. Я просто больше не хочу никуда ездить. Теперь у меня есть свой дом, да и Дэни ещё слишком мал, чтобы путешествовать, – постаралась как можно более убедительно ответить Дженни. Но причина её отказа действительно была именно в Дэниеле: она боялась, что снова начнет тосковать по нему. «Как же быть? Отказаться или согласиться? Конечно, Ванесса права: я не должна бояться этого города. И Мадлен я обещала приехать навестить, когда родится Дэни. Может, все-таки рискнуть? И Ванесса так решительно настроена, что вряд ли мне удастся отвертеться».
– Твой дом никуда не денется, и Дэни не такой уж маленький, он вполне уже взрослый, чтобы путешествовать. И вообще возражений я не принимаю! Кстати, я пригласила Бакстера, чему он был очень и очень рад. Он так любезно благодарил меня, – кокетливо улыбнувшись, пропела Ванесса. – Он такой славный, этот Бакстер. И как я вижу, и к тебе неравнодушен, и с Дэни ладит. Что было, то прошло! Пакуем чемоданы – и вперед, – твердо произнесла Ванесса, отправляясь собирать вещи.
Дженни ничего не оставалось, как согласиться. «Это хорошо, что рядом будет Бак. Может, в Нью-Йорке у нас с ним что-то и получится? И Мадлен мы сможем навестить. И вообще чего мне бояться? Это Дэниел предал меня. Я была честна с ним до самого конца. Скотина! Ненавижу его и люблю! Дура!»
Собрав несколько чемоданов и сумок со всеми необходимыми вещами, Дженни, Ванесса, Бакстер и малыш Дэни дружной компанией отправились в Нью-Йорк.
На следующий день, благополучно прибыв в город только к полудню, веселая компания вышла из вагона на перрон, украшенный предрождественскими фонариками и гирляндами. Путешественники искренне радовались, что наконец-то утомительная поездка позади. Перрон был заполнен отъезжающими, приезжими и встречающими. В воздухе и окружающей обстановке чувствовалась радостная предпраздничная атмосфера веселья, любви и добра. Все улыбались и целовались при встрече, некоторые грустили перед расставанием, но ощущение гармонии и счастья обволакивало буквально всех людей, что придавало этой картине некое волшебство.
Расцеловав своего любимого сыночка, Дженни снова задала себе вопрос: правильно ли она сделала, что согласилась снова приехать сюда? «А, плевать. Нью-Йорк большой. Тем более мы не собираемся задерживаться здесь надолго. Погостим пару-тройку недель и вернемся домой, в привычную для нас жизнь».
– Добрый день, миссис Уолтер, – вежливо поприветствовал Ванессу подошедший темнокожий парень. Подхватив большой клетчатый чемодан с инициалами «У. В.», он кивнул в знак приветствия Дженни и Бакстеру, взял в другую руку черный старенький чемодан Дженни, сумку Бакстера и с легкой грациозностью, обвешанный вещами, направился к Центральному залу. Парень был очень высокий и настолько широк в плечах, что Дженни сначала подумала, что это знакомый баскетболист Ванессы из «Сан-Антонио», но, как оказалось, это был всего лишь её личный водитель.
– Здравствуй, Шон. Звонки от покупателя были?
– Нет, мэм. Из галереи звонили, – кивнул Шон, следуя на стоянку.