— Так не пойдет. Я плохой учитель, если ученик засыпает за штурвалом.
«Возьми себя в руки, — повторяла Ли себе, — не поддавайся на его шарм! Один поцелуй — и мир перевернется для тебя…»
— Я устала. Моя вахта кончилась. Я пойду спать. Спасибо за урок, но…
— Осторожно, идет волна! — Одной рукой Джейсон перехватил штурвал, другой — еще крепче обнял Ли.
Она вырывалась.
— Да отпусти же ты меня!
— Я уже не держу!
Ли освободилась от объятий. Ее сердце колотилось в бешеном ритме.
— Объясни мне причину твоей паники. Я сделал тебе больно?
— Нет. У меня… клаустрофобия.
— Посреди океана?
— Я имею в виду, когда меня держат слишком крепко…
— Ясно. Опять за старое. «Отстань от меня» — помнишь?
— Я терпеть не могу тесные объятия.
— Интересно, а Чарлз тебя обнимает? Или любуется издали? — Джейсон открыто издевался над ней.
— Мы с ним просто друзья! — выкрикнула Ли в отчаянии, что ее не понимают.
Джейсон вздохнул. Что бы он ни сделал, все вызывало совершенно непредсказуемую реакцию у Ли. Чем сильнее Джейсон старался, тем больше ошибок он совершал.
— Иди поспи, — решил он, — если ты мне понадобишься, я позову тебя.
Он лгал самому себе. «Если ты мне понадобишься…» Ли была нужна ему сейчас.
Часы показывали один час восемнадцать минут после полуночи.
Вахта Джейсона кончилась. Все его мысли были только об одном: доползти до койки и мгновенно уснуть. Шестнадцать часов на ногах на палубе «Пэсседж» и бессонная ночь до этого вымотали его окончательно. К тому же болела шишка на лбу — результат столкновения с дверью.
Ли, как только отстояла свое дежурство на палубе, сразу же отправилась спать.
Джейсон тихо постучал в дверь. Ответа не было. Наверное, она уже смотрит сны, подумал Джейсон, на цыпочках, входя в каюту. Он остановился возле своей койки, стянул свитер и штаны.
Ли ворочалась на своей койке и что-то бормотала. Джейсон повернулся к ней спиной и продолжил раздеваться. С койки послышался вздох досады и приглушенное бормотание сквозь зубы.
— Ли! Ты не спишь?
— Я не могу раздеться!
— Что?
— Этот чертов комбинезон… Он не расстегивается! Молнию заело!
Ли нашарила в темноте выключатель ночника. Джейсон зажмурился от света. Ли лежала на койке, ее ноги запутались в штанинах комбинезона.
Если бы это не была Ли, Джейсон бы рассмеялся.
— У тебя штанины зацепились одна за другую. — Джейсон стоял возле койки Ли, полуголый, похожий телосложением на античного бога. — Тебе помочь?
— Конечно! Я не собираюсь спать в комбинезоне!
— Но мне придется для этого… прикоснуться к тебе!
— Очень смешно, — поджала губы Ли.
Джейсон ухватился за одну штанину. Ли отвела глаза, чтобы не смотреть на его мускулистый живот с темной дорожкой волос вниз от пупка.
— Вот так. Ты держись за койку, а я буду тянуть. — Джейсон дернул за штанину, но она не снималась.
— Я не понимаю, что случилось! В магазине на мне все сидело великолепно! Это как раз мой нынешний размер. Кажется, я не растолстела за эти дни?
— Хватит ныть. — Джейсон устал, он хотел спать, но напомнил себе, что Ли тоже смертельно устала, и снова дернул за штанину.
Ткань начала медленно сползать с ноги Ли.
— Ты вся промокла, поэтому штаны не снимаются, — пояснил Джейсон. Он непроизвольно провел рукой по голой ноге Ли.
Девушка вздрогнула. Ей показалось, что ее тела коснулся порыв теплого ветра. Ли отдернула ногу.
— Ты опять за свое? Ну так и спи в штанах!
Разум медленно возвращался к Ли.
— Извини. Я не хотела…
— Не хотела! Ты как-то странно реагируешь на самые невинные действия! Сначала ты огрызаешься на меня, а что будет потом? Попытаешься меня ударить, так?
— Джейсон…
Стоя к ней спиной, Джейсон снимал с себя остатки одежды.
Судорожно вздохнув, Ли погасила свет и мгновенно уснула.
Глава 7
— Джейсон!
Во сне Джейсон повернулся на звук чьего-то тихого, но отчетливого голоса. Он чувствовал, что пришло утро, но не мог заставить себя открыть глаза.
— Джей!
Он вжался в подушку.
— Джейсон! Просыпайся!
Кто-то настойчиво тряс его за плечо. Джейсон приоткрыл глаза, увидел над собой чье-то лицо и снова провалился в сон.
Его не оставляли в покое. Человек, пришедший испортить ему утро, с усилием приподнял его и отпустил, так, что Джейсон ударился о жесткую койку. Это заставило его проснуться. Над ним стоял Тимоти.
— Где я? — сонно спросил Джейсон.
— В пятнадцати милях от Атлантик-Сити.
— Ах, ну да… конечно.
— Я сказал Чеду, чтобы он придерживался берега, но у берегов полный штиль, и нам пришлось изменить маршрут.
Джейсон вздохнул, посмотрел на часы. Восемь утра.
— Скорость пять узлов. С ночи мы прошли…
— Давай ты мне расскажешь это попозже, когда я выпью кофе, хорошо?
Тим кивнул и вышел из каюты.
Джейсон потянулся, встал и заметил, что на соседней койке, завернувшись в одеяло, сладко спит Ли. Она набросала на себя все теплые вещи, которые смогла найти. Из-под горы курток виднелись только ее темные волосы.
Джейсон ушел умываться. Когда он вернулся, чувство вины взяло верх над ночной обидой. Джейсон взял свое одеяло и накрыл им девушку.
— Я не сплю, — послышался приглушенный голос.
— Можешь спать. У тебя еще полчаса.