Читаем Там, у края неба полностью

Предполагаемый жених оказался высоким молодым человеком, и сейчас стоял рядом с дверью, приветствуя нас. Лет ему, пожалуй, немногим больше двадцати, светлые волосы, чуть резковатые черты лица, подтянутая фигура... Не красавец, то довольно привлекательный внешне, крепкое телосложение... Что ж, не урод – уже хорошо. С родственником, господином Ормоном, их объединял только высокий рост и голубые глаза. А еще этот молодой человек, не отрываясь, смотрел на меня. Невольно вспомнился Тигу – тот тоже частенько не сводил с меня глаз, только у бывшего ухажера в то время глаза просто-таки лучились от счастья, а нынешний жених глядит изучающее, и никакой любви в его взгляде я пока что не замечаю. Тут, скорее, мрачноватый и недовольный взгляд – кажется, присутствие посторонних раздражает стоящего перед нами парня. А еще заметно, что этот молодой человек держится довольно стеснительно – кажется, он и верно, сторонится людей.

– Позвольте вам представить моего племянника Патрика Серелея... – заговорил господин Ормон. Хм, можно подумать, что мы могли предположить что-либо иное... – А это и есть та самая Черил Визер, о которой ты услышал столько восхищенных слов, и ее родственники – Тобиас и Мей Визер.

– Право, я рад вас видеть, и счастлив знакомству... – заговорил Патрик. Голос у него оказался сильным и хорошо поставленным.

– Взаимно... – пробурчал дядя Тобиас, хотя было заметно, что все происходящее крепко водит его из себя.

– Заранее прошу меня извинить... – продолжал молодой человек. – Надеюсь, мой родственник уже рассказал вам о некоторых особенностях моего характера. Уверен, что с течением времени все недостатки сгладятся и останутся в прошлом, во всяком случае, я очень на это надеюсь. Тем не менее, я искренне рад видеть вас в этом скромном жилище, и надеюсь, что Черил, столь очаровательная девушка, согласится на мое предложение руки и сердца.

– Погодите, для начала нам стоит поговорить друг с другом... – начал, было, дядя Тобиас, но молодой человек его перебил.

– Милая Черил, позвольте вашу руку... – и в следующий миг на моем безымянном пальце оказалось серебряное кольцо с тремя небольшими бриллиантами. – Благодарю вас за согласие стать моей женой, и сейчас же, не теряя времени, нам стоит направиться к судье для заключения брака.

Ничего себе! Я и сказать ничего не успела, а предполагаемый жених уже надел мне на палец кольцо. Правда, кольцо отчего-то не золотое, а серебряное, но бриллианты говорят сами за себя... Получается, что я, приняв кольцо, согласилась выйти замуж за этого человека! Вот это напор! Судя по всему, мое мнение по этому вопросу жениха не интересует. К тому же Патрик после того, как кольцо оказалось на моем пальце, крепко взял меня за руку – тут особо не дернешься.

– Да постойте же вы!.. – начал, было, возмущаться, дядя Тобиас, но дядя с племянником мало того, что не стали его слушать, так еще и оказались на редкость убедительными и настырными людьми, так что уже через несколько минут мы все вновь сидели в карете, направляясь к судье. Кажется, ни я, ни мои родственники не смогли устоять под натиском дяди и племянника, которые каким-то невероятным образом убедили нас в необходимости немедленного заключения брака. А еще все это время жених не выпускал мою ладонь из своей руки, словно боялся, что я убегу от него.

Судьи (то есть отца Жаси) не оказалось на месте: он, как я поняла, сегодня не пришел на службу по уважительной причине – вчера тоже присутствовал на свадьбе Тарилы, и там несколько перебрал с вином, и потому в настоящее время вряд ли может в должной мере исполнять свои служебные обязанности. Ну, если принять во внимание что наш судья был человеком строгих правил и хмельное почти не употреблял (так же, как и дядя Тобиас), то вывод напрашивается один – у красотки Тарилы на свадьбе гостям предлагалось далеко не столь прекрасное вино, как утверждала красавица-невеста и ее родители. Похоже, на всех приглашенных старых выдержанных вин не хватило, да и накладно это – поить дорогим вином всех гостей, которых на свадьбе было более чем предостаточно, и потому хозяева втихую прикупили винишко подешевле, и далеко не лучшего качества – иной причины повальной головной боли у обычно непьющих людей я не вижу. Ох, Тарила, красавица ты наша, судя по всему, вино пятнадцатилетней выдержки из лучших зарубежных виноделен, которое, которое, как ты говорила, будет подано к столу – оно досталось лишь избранным гостям, остальные обошлись тем, что попроще. Вот теперь и страдают от последствий...

Перейти на страницу:

Похожие книги