Читаем Там ветра летят, касаясь звезд - III (СИ) полностью

Фе быстро нашёл тусующихся вокруг Икки рэрди по взрывам смеха и визгу, разносящимся по всей округе, и искусно привлёк к себе его внимание. Тот встревожился и, извинившись, стал пробираться к скраду. Но едва добрался до него, как тот легко подхватил рэрди и перекинул через плечо, шикнув, чтоб не выступал, и потащил через кусты, стараясь ни на кого случайно не наткнутся, внушив при этом всем, что они с Икки невидимые. Впрочем, среди гостей оказались и глазастые. Например, исинэ, которые каким-то загадочным образом углядели странные манипуляции папы Фе и сделали ему страшные глаза. Но скрад поднёс палец к губам и мысленно передал детям лишь одно слово – «секрет». Исинэ сразу успокоились и энергично закивали головами, подтверждая, что всё поняли.

Фе быстро доставил и сгрузил «похищенного» рэрди прямо в руки Вэйлу.

Оказавшись в руках у мужа, Икки хихикнул и обнял его.

- Мне сразу следовало догадаться. Зато теперь я знаю, что чувствуют жертвы похищения, и получил массу разнообразных впечатлений и эмоций, пока меня сюда несли.

- Я хочу предложить вам с Вэйлом сбежать из этого дурдома, а мы уж как-нибудь без вас обойдёмся, – пояснил свои действия скрад.

Икки смутился и вопросительно посмотрел на старшего мужа:

- Думаешь, так можно сделать? Папа будет недоволен…

- Пффф, я ему всё объясню, – отмахнулся Вирен.

– Спасибо, скрад, я твой должник, думал, придётся до утра ждать доступа к телу своего законного младшего мужа, – сказал напоследок Вэйл, утягивая Икки за собой куда-то вглубь сада.

- Мы куда? – пискнул от неожиданности рэрди.

- Получать удовольствие от близости друг с другом в уединенном месте. Это мне некоторые умные… кхммм… рэрды посоветовали.

Они довольно быстро добрались до грава и уже через полчаса наслаждались девственной тишиной, нарушаемой лишь мерным шелестом неспешно накатывающихся на берег волн моря Аэры.

- А…

- Пошли, тут недалеко есть небольшой домик, как раз для таких, как мы с тобой, любителей уединения. Не переживай, лапуля, там есть всё необходимое на все случаи жизни. Ну, или почти на все.

Икки засмеялся и, ухватив мужа за руку, решительно зашагал вперед.

- Знаешь, такое ощущение, что это мой первый раз, – сказал Икки и внезапно смутился от своей же откровенности.

- Ты не представляешь, как я этому рад! – прошептал ему на ушко Вэйл.

Домик находился буквально метрах в пятидесяти от кромки прибоя, невидимый за высоким кустарником. От него веяло каким-то уютом, так что рэрди захотелось поскорее войти внутрь.

Первое, что он увидел, была спальня с огромной, почти на всю комнату кроватью. Вэйл подтолкнул его к ней и стал помогать раздеваться оробевшему рэрди, а когда окончательно раздел, ахнул:

- Вот это да! Вот это подарок-сюрприз! Не ожидал, честно… а я-то думал, что мой младший муж так странно ходит! А оно вот в чём дело! В пикантных трусиках… оооо, как интересно они сделаны, со свободным доступом ко всем стратегическим местам… ах, мой Икки сумел меня удивить! Вот что значит, близкие контакты с земами.

И Вэйл увлёк рэрди в долгий сладкий поцелуй, заставляя его, выгибаясь, прижиматься всем телом и забыть о посторонних мыслях. Икки непроизвольно покачивал бедрами, он уже забыл, как может быть нестерпимо сладко в объятиях рэрда, и не хотел затягивать с играми, о чём и сказал Вэйлу.

- Ну уж нет, я хочу получить удовольствие по полной и не собираюсь никуда торопиться.

Он аккуратно опрокинул своего красавца на постель и опустился рядом. Икки даже не заметил, как муж разделся, и теперь с восхищением оглядывал его тело, включая область паха, где стоящий по стойке смирно член недвусмысленно указывал на желание обладать им. Тут рэрди кое-что вспомнил о советах Эвы о пользе проявления инициативы в постели и стал осторожно трогать Вэйла, заставляя его вздрагивать и смотреть на младшего мужа такими восхищенными глазами, что Икки забыл про всё на свете и полностью отдался мужу в руки…

А в Исинэри народ продолжал веселиться, несмотря на отсутствие виновников торжества, Арэни с Виреном принимали поздравления, с рэрдом все ручкались, стремясь не только поздороваться, но и познакомиться поближе – как-никак первый заместитель главы Администрации Исинэри, да ещё с перспективой забраться выше. Арэни бдительно отслеживал нахальных местных рэрди, тоже норовящих оказаться поближе к начальству, кого-то он, кажется, даже царапнул, чтобы не тянул свои загребущие лапки к чужому старшему мужу. Впрочем, Вирену эти знакомства тоже были на пользу, сегодня он наконец разобрался, кто кому и кем приходится, уж очень ему не хотелось попасть впросак. Ему не хватало комментариев скрада, но тот с семьёй давно слинял, с таким количеством маленьких детей здесь уже нечего было делать. Даже энергичные исинэ кемарили на руках у Фе, вволю напрыгавшись и наговорившись, когда они залезали в каплю.

Вирен до глубины души был потрясён новым транспортным средством, позволяющим быстро перемещаться по всей Ойлуре.

- Рени…

- Я же просил тебя так ко мне при посторонних не обращаться, – укоризненно сказал Вирен младшему мужу.

Перейти на страницу:

Похожие книги