Читаем Там ветра летят, касаясь звезд - III (СИ) полностью

Фе тихо засмеялся и рассказал историю про инвентаризацию богатств исинэ.

- Ннне смеши меня, Зорг, аж живот от смеха заболел. Ну хитрованцы, ну хитрованцы! Не забудь про меня, я тоже хочу саше от Фе!

- Обязательно, но это когда я вернусь с работы. Мои красавцы не рассказывали тебе, как слетали на Аэру?

- Конечно, рассказывали.

- И про курсы в академии?

- Ага. Давно пора. А то один муж грамотный, даже с избытком, а второй лишь совсем недавно читать и писать научился. Слишком сильный контраст. А я тоже хочу посмотреть на новый магазин Мири. Попросил Сианэ отвезти меня на Аэру хоть часа на три.

- И что он сказал?

- Побубнил, естественно, но согласился. Сказал, Мири надо привязывать на веревку. А я на него обиделся. Если у рэрди есть талант, идеи и желание их реализовать, то надо только радоваться, а не злиться и не одергивать.


На следующий день Фе улетел на работу. Ко времени его возвращения все в учебном центре в той или иной степени уже отошли, да и сам Фе этому поспособствовал, малость подтерев память всем, кто его видел в невменяемом состоянии.

- Ну и как у тебя, интересно, получилось бесследно исчезнуть? – спросил Фоул.

- Это был фокус, ну иллюзия, – скрад попытался выкрутиться из щекотливой ситуации. Но у него, судя по скептическому выражению лица Фоула, это не особенно хорошо получилось.

- Ну-ну… так я тебе и поверил.

Фе улыбнулся своей неотразимой улыбкой, пожал плечами и пошел в учебный корпус. В обед к нему подлетел чем-то недовольный Зир.

- Зорген, твоего Мири нужно сажать на привязь и никуда не выпускать из дома. Стихийное бедствие местного масштаба, сметает все на своем пути. Примчался с утра и забрал с собой Рии, так сейчас тот мне сообщил, что хочет завтра с этим неугомонным рэрди лететь на Аэру. Вот скажи, и что мне в данном случае делать? Зачем моему Рии лететь на Аэру?

- Да отпусти ты его, пусть немного развеется, он уже засиделся дома. Мири там собрался второй магазин открывать, они больше никуда не пойдут, будут там тусоваться, а вечером вернутся домой.

- Ну хорошо, поверю тебе на слово. Но, не дай Боги, что случится...

Вечером к Зоргену заглянул сам Рии… с благодарностью…

- Спасибо! – с чувством заявил Рии. – За то, что убедил Зира. Что-то я, и правда, тут засиделся. Даже самому удивительно. А как мне капли понравились! В Исинэри рэрди придумали им новое название – каплю называют капсом, а рэрды уперлись и не хотят переименовывать. Какие же вы все-таки несдвигаемые и упертые! Тормозите все благие начинания! И другим не даете.

- Это ты про меня?

Рии хихикнул и помотал головой:

- Тебя я, так и быть, исключаю из этого списка, как уникума и абсолютно недоступного ничьему разуму существа. Мири так рассказывал мне о своем торговом центре… короче, спасибо, Зоргенчик. Так, кажется, тебя называет Ангр?


Фе спал, но спал неспокойно. Проснулся посреди ночи и увидел неподалёку от себя светящиеся призрачным цветом глаза Энлили.

- Привет, – буркнул Фе. – А до утра ты не мог подождать?

- Нет. Ему нужна помощь, спаси, вытащи его оттуда!

- Кого – его и откуда – оттуда?

- Пошли покажу. Только побыстрее. Он там один, маленький, плачет, шепчет что-то про тени. Я не могу его достать.

Фе молча оделся, и вскоре они бежали по Коридорам. Насколько скрад там ориентировался, они направлялись в приграничный район. Наконец Лили повернул в узкий коридор, и они очутились в заброшенном доме. Фе сразу же услышал стук, своим беспорядочным ритмом встревоживший скрада до глубины души.

- Фе, он совсем-совсем маленький, помоги ему! – и Лили втащил Фе в комнату с зеркалом, совсем небольшим.

Скрад вгляделся в расширенные от ужаса овальные зрачки, глядящие на него из зеркального окошка, и у него сжалось сердце. Даже не подходя к зеркалу, понял, оно не открывается.

«Ищи большое зеркало!» – и Фе послал существу картинку, предполагая, что тот его может не понять.

«Страшно».

«Отсюда я тебя не вытащу. Ищи другое!»

Существо беспомощно моргнуло и исчезло.

- Лили, ищи другие зеркала в доме!

Защитник рванул из комнаты и почти сразу закричал:

- Нашёл! И он тут! Фе, скорее!

Фе переместился туда, и их глаза снова встретились.

«Клятву!»

«Мое тело и моя душа принадлежит тебе! Я не причиню вреда никому из твоего мира!»

«Твоих миров», – поправил скрад.

«Твоих миров», – послушно повторил варрит, а это был он. – “Они здесь! Я... я... боюсь...”

“Возьми себя в руки, я никому не отдам тебя”, – и Фе мысленно очертил вокруг варрита защитный круг.

“Сейчас лучше?”

“Да, они почему-то не двигаются.”

Фе стал быстро ощупывать раму зеркала и нашёл переключатель. Только четвертое переключение открыло проход, и Фе резко выдернул через него пленника Зазеркалья.

- Держи его, не дай сбежать. Мне не нужны из-за него проблемы с силлурами, – бросил Фе защитнику. – Ты отвечаешь за него.

Перейти на страницу:

Похожие книги