Читаем Там ветра летят, касаясь звезд - III (СИ) полностью

Но история про сплетни имела продолжение. Перед самым отлетом домой примчались исинэ (Линад остался у Сирила), возбужденные и какие-то взъерошенные.

- Вы где были?

- Да так, играли на площадке, – отмахнулись исинэ, забираясь в грав и подозрительно при этом осматриваясь. Но Мири было не до этого.

А вечером в Лесной дом одновременно позвонили Арт и Майли. Арт – скраду, Майли – Мири. И рассказали об учиненной крохами-исинэ разборками и последующей драке с превосходящими силами противника. Как ни странно, поле боя осталось за юными рейнджерами. По-видимому, сыграл свою роль фактор неожиданности – исинэ никто не воспринимал за боевую единицу. Оказывается, те защищали честь своих пап. Причем более чем успешно. Майли хохотал, рассказывая Миризе хронику событий, восстановленную старшими рэрди. В результате пострадавшим досталось еще раз, уже от взрослых.

Оказалось, исинэ увязались за Фаем на детскую площадку. Там их знали не все. И кто-то обмолвился, мол, это дети скрада, который собирается брать третьего младшего мужа. Но не учли сообразительности маленьких рэрди. Те тут же взялись во всех подробностях выяснять не хуже дознавателей-рэрди – кто, что, когда и кому говорил. И, найдя виновных с их точки зрения, устроили потасовку с применением всех своих боевых навыков, полученных в процессе учебы и жизни в лесу. А потом вовремя сбежали до появления взрослых, которых почти тут же позвал кто-то из детей. Но перед этим всем пригрозили, что, если хоть кто-нибудь будет говорить про их пап всякие глупости, в следующий раз будет наказан сильнее.

Мири нехорошо усмехнулся. Исинэ сработали более чем оперативно и действенно. У него бы так не получилось.

- И что выяснили старшие?

- Узнали, откуда дети услышали эти сплетни, нашли виновных и наказали. Причем в присутствии всех старших рэрди, которых экстренно созвали в Исинэри. Потом выслушали детей, свидетелей драки, и подробно расспросили, как могли крохи-рэрди устроить такую драку. Нет, никто ничего никому не сломал, но полученных синяков и укусов было не сосчитать, это не говоря о полной деморализации пострадавших, напуганных грозными исинэ. Дело это дошло и до рэрдов. Так что все в курсе. Ты там Зоргена предупреди на всякий случай. Старшие приняли решение, что исинэ были в своем праве, достойно вступившись за честь своей семьи. Но завтра вы – ты и исинэ – должны явиться в Исинэри для профилактической беседы касательно неподобающего маленьким рэрди поведения.

- О Боги!

- А ты как хотел? Почти политический скандал. Так что готовься. Морально и физически.

- Не пугай, мне и так дурно.

Закончив разговор, Мири пошёл искать старшего мужа. И нашёл – разговаривающего с исинэ. Те возмущенно подпрыгивали и размахивали руками и хвостом, явно изображая, кто, кому и как врезал. Фе внимательно их слушал и что-то периодически спрашивал. Тут они увидели Мири и замолчали. Мелочь прижалась к нему с двух боков и замерла. У того задрожали губы, он присел и крепко обнял своих мальчишек.

- Когда мы вместе – мы сильнее. Коготь за коготь, зуб за зуб, хвост за хвост! – торжественно заявили исинэ.

- У нас растут очередные борцы за справедливость, – усмехнулся Фе, а исинэ дружно закивали головами.

Когда шкоды уже зарылись в гнездо, к ним в спальню зашёл Мири.

- Спасибо, мои попрыгунчики-исинюши!

- За что, папа?

- Потому что вступились за меня.

- Ну ты же наш папа. Ты заступаешься за нас, мы за тебя. А папа Фе за всех нас. А он нам завтра обещал доделать кровати, и мы будем на них спать, а гнездо постираем и уберём.

- А завтра мы с вами полетим в Исинэри к старшим рэрди, будете объясняться перед ними за учиненную драку.

- Ух ты, здорово! А что там будет? Интересно?

- Завтра все узнаем, спите, мои доблестные рэрди-воины.

- Тихих снов, папа Мири.

- И вам, красотули.

Мири вышел в коридор и вздохнул.

- Что случилось? – к нему сразу пристал Ю. Миризе снова вздохнул и стал пересказывать свой разговор с Майли.

- Я поеду с тобой, не вздумай туда один лететь, – твердо заявил Юалли.

- Спасибо. А то мне что-то стало не по себе. Единственный плюс – исинэ меня опередили, остановили. Я уже хотел лететь в Исинэри скандалить.

- Из-за той сплетни, да? Может, лучше Зоргена попросить с этим разобраться? Тебе нельзя участвовать в скандалах. Пострадает в первую очередь твоя репутация. Мне кажется, кое-кто только и ждёт, когда ты оступишься или ошибёшься. Пойдём спать. Или ты идёшь к Фе?

- Даже не знаю.

- Если хочешь, можем пойти вместе.

- Сейчас приму душ, а потом решу, что делать.


Примерно через полчаса Мири прокрался в спальню Зоргена.

- Так-так-так, это кто ко мне пришёл?

- Хвостюня! – гордо сказал рэрди.

- Да? – Фе лукаво оглядел Мири и подхватил его под попу, а тот обхватил его ногами за бедра, роняя полотенце на пол и прижимаясь к торсу скрада обнаженным, слегка влажным телом. – Ко мне пришла моя сладенькая конфетка! Мняммм!

Фе с наслаждением втянул в себя воздух, еле уловимо пахнущий рэрди, и лизнул Мири за ухом так, что тот вздрогнул всем телом.

- Зорги, я хотел спросить… можно?

Перейти на страницу:

Похожие книги