Читаем Там ветра летят, касаясь звезд (СИ) полностью

Грав опустился рядом с развалинами, которые оказались вовсе и не развалинами. Было похоже, что верх был попросту разобран и куда-то увезен.

- Фе, – приглушенно воскликнул Зир, запоздало выхватив нож. С верхней ветки поодаль растущего дерева спрыгнуло несуразное существо и, прыгая неожиданно легко и быстро, устремилось к ним.

Скрад молча выставил вперед руку. Существо словно споткнулось и замерло. Фе обошел его и задумался.

- Ты знаешь, кто это? Оно полуразумно, но я таких никогда не видел, хищник, воспринял нас как легкую добычу.

- Слышал, но как их местные называют, не помню. Его нужно убить, это добытчик, иначе он потом по нашему следу приведет всю стаю.

Существо рухнуло на землю.

- Привезем его твоему брату в подарок, глядишь, пригодится в хозяйстве.

- А что с ним?

- Я его убил, – нехотя сказал скрад, – он действительно ест подобных нам, стараясь охотиться на детей и рэрди, как на более легкую добычу. А на нас напал, потому что не увидел арбалетов.

Фе завернул тело в пленку и забросил в грузовой отсек.

- Надо же, почти не пахнет. Неужели мылся регулярно?

- Да ладно тебе, Фе, не придумывай! Быть того не может. – сказал Зир, уже сидя в граве.

Они быстро прилетели в поселок, огражденный силовым контуром.

- От зверья, – пояснил Зир, – в большинстве своем несъедобного. Нам к серому трехэтажному дому.

- А ты хоть предупредил, что прилетишь?

- Предупредил, но не сказал, когда. А то они тут устроят посиделки на неделю на радостях! Вон идет мой старший племянник Грэг, он чем-то с Россом похож. У них даже фигуры одинаковые. О, а вот и мой братец в своей любимой безразмерной рубахе! Ты на его дурацкий вид не смотри, это обманка. Он любит чужаков вводить в заблуждение. Это он Росса с пути истинного сбил!

Фе опустил грав. Зир вылез первым. Родственники аж оцепенели от удивления.

- Ты… ты бессовестный!!! Не мог нормально сказать, что, мол, завтра прилечу?!! – возмутился очень похожий на Зира рэрд, но более коренастый.

Тут из грава выбрался Фе, и все внимание переключилось на него.

- И ничего ж себе! Ферехт собственной персоной! Зир, у тебя совесть есть или нет?! Хоть бы намекнул! Где ж ты с этим авантюристом познакомился?! На тебя совсем не похоже, ты ж у нас известный перестраховщик.

Зир расхохотался.

- Да мы вместе работаем в учебном центре. Фе сюда летел по делам, а я навязался. Давайте лучше помогайте разгружать подарки!

Моментально набежала толпа рэрдов и рэрди и шустро стала перетаскивать все в дом.

- Все вытаскивайте, это тоже вам, – подтвердил скрад, указав рукой на растения.

- Бирисса.. Боги, а я все думал, почему мне последнее время шелест ее листьев снится.. так, Марти, зови деда, пусть командует, что где сажать. А это что за кусты? Ух ты, а цветочки-то какие красивые! Это моему младшему мужу Малли подарок, он у нас семейный цветовод.

- Это семена вон тех овощей, на них надписи с названием, – Фе передал брату Зира коробку с небольшими секциями, по которым были разложены подписанные семена, – а мед, банки с засахаренными фруктами, мясо вяленое и брыбы от меня в подарок.

- Я слышал про твою щедрость и большое сердце. Мой дом – твой дом! – прижав левую ладонь к правому плечу, торжественно проговорил рэрд, – мое имя Кориз. Папуля выпендрился, – увидев смешинки в глазах Фе, пояснил хозяин, – полностью мое имя – Коризиран. Я старший брат-близнец Зира.

Тут примчался бодрый пожилой рэрд.

- Это наш дед по отцу, – шепнул Зир скраду, – зови его просто дед. Он терпеть свое имя не может, я тебе его даже говорить не буду. Ты его отвлеки, а? Мне б с братом переговорить хоть минут десять без него.

- Не проблема.

И скрад уверенно протянул руку деду, тот, довольный уважительным отношением к себе, тоже протянул ему навстречу руку. И они зацепились языками, а уж когда вытащили труп убитого существа, то радости местных жителей не было предела.

- Это ж он, да, деда?! – восторженно запрыгали вокруг них молодые рэрды.

- Он, он, я его морду и ночью узнал бы! Как же он так обманулся? Мы его уже лет десять ловим, поймать не можем!

Фе усмехнулся и стал рассказывать, что тварь обманулась тем, что у них в руках не было арбалетов.

- Где, говоришь, вы с ним встретились? Показать на карте сможешь? Надо будет там пошуровать, вдруг гнездовье их найдем?!

И дед оказался потерян для местного сообщества, завладев полностью вниманием почетного гостя. Кориз сделал благодарственный знак, мол, спасибо, что деда отвлек. Но Фе и самому было интересно пообщаться с умным и интересным собеседником.

- Бестолочи, ничего не понимают, уперлись в свою Зирру, и ничего их больше не интересует. Одна надежда на Росса, единственный здравомыслящий член семьи. Ну и Кориз с Зиром, конечно. А из правнуков – один Росс, не знаешь его?

- Знаю, – ухмыльнулся Фе и чуть не ляпнул, что тот его будущий зять. Но решил не торопить события, пусть Зир и Росс сами оповещают своих родственников, вспомнив, что хотел спросить, поинтересовался о древних выработках.

Перейти на страницу:

Похожие книги