Читаем Там ветра летят, касаясь звезд - V (СИ) полностью

- Правильно, главное, предупредить! – кивнул Рикс. – Чтоб потом не было никаких претензий.

Фе вышел к жрецам, почтительно наклонив голову. Главный жрец благосклонно кивнул, зато остальные, в том числе и скрывающие свои лица, поклонились в ответ. Скрад вопросительно посмотрел на главного жреца.

- Начинаем ритуал имянаречения! – громко объявил тот. Принцы, опустив лица, ухмыльнулись. Они поняли, что Фе решил не ссориться с Храмовиками, и задействовал их в ритуале, пусть и в роли статистов.

- Какой хитрый скрад! – еле слышно прошептала Кэрилиана мужу.

- Ну, с его богатым жизненным опытом и знанием слабых мест жрецов, я и не ожидал иного.

Фе ловко раздел кроху и, держа на ладонях, улыбнулся, поднимая руки вверх.

- Смотрите, Боги, кто к нам пришёл! – Потом Фе оглядел всех присутствующих. – Все видят, кого я держу?

- Да, – прошептала Моа, неожиданно смутившись. В их мире имянаречение проводили намного проще и примитивнее: просто даровали имя, и на этом всё заканчивалось.

- Кто это?

- Маленькая космонка, – ответил Арт, неожиданно мягко улыбнувшись.

- Вторая королева, – дополнил Юлиалли.

- Выбрали ли вы ей имя?

- Да! – твёрдо сказала Моа.

- Кто дарует ей имя?

- Я! – ответила вторая королева.

- Назови его!

- Клиниа деКондо, второе имя ей даровал её отец, Артиар деКондо.

- Даруем пришедшей в мир Лискар маленькой космонке имя Клиниа деКондо. Носи его с честью и достоинством, чтобы твоя семья гордилась тобой. Пройдет время, и ты займешь своё место, станешь первой в истории Империи правительницей-космонкой. Не просто тебе будет в мире рэрдов, но ты справишься со всеми трудностями и отстоишь своё право быть в числе первых. Многие рэрды и космоны будут претендовать на место твоего старшего мужа, но ты всё сделаешь по-своему. Слушай своё сердце, дитя. Я многое мог бы пожелать тебе, но скажу лишь одно – будь счастлива, маленькая королева. Знай, главное в нашей жизни – захотеть! Захотеть, чтобы рядом был любящий и любимый старший муж, чтобы тебя утром будили звонкие детские голоса, а за окнами собственного дворца светило солнце. Знай, Боги тоже приготовили тебе дар, но ты его получишь не сразу. В своё время. Скажу честно, для этого должно выполниться несколько условий. И только ты одна будешь знать, какие. Смелая и сильная, красивая и умная, ты сумеешь сама, без посторонней помощи найти свой путь. Очень скоро маленькая капризуля превратится в прекрасную космонку, которая будет сводить с ума десятки рэрдов и космонов. В тебе будут сочетаться холодный, расчётливый ум и твёрдая рука, нежность и ласка, терпение и преданность. Ты достойная дочь достойных родителей, продолжишь семейную традицию: Военная Академия ждёт тебя. Сбудутся все твои мечты, и даже больше!

Фе вскинул глаза на жрецов, один из них мгновенно отреагировал и поднёс огромную чашу, наполненную оберегами. Скрад перевернул малышку лицом вниз и опустил над чашей. Та неожиданно обеими ручками потянулась к мерцающим предметам. Фе не дал ей долго там копаться и резко поднял вверх.

- Отпусти, чего вцепилась? Дай мне его, нужно показать всем, что ты выбрала.

Он аккуратно извлёк из крошечных пальчиков оберег и, рассмотрев, тихо засмеялся.

- Достойный выбор! Оберег с символом правителя. Впервые такой вижу.

Все потрясённо загудели, соглашаясь со скрадом.

- Расти большой, красивой и сильной, Клиниа деКондо! – и Фе торжественно вручил малышку Арту, тот не сразу сообразил и послушно взял дочь на руки. Влад с трудом удержался от смеха, увидев озадаченное лицо друга.

И скрад отступил в сторону, освобождая место главному жрецу.

Близнецы лежали, прижавшись друг к другу, испуганно поглядывая на незнакомых взрослых.

- Кто из них родился первым? – спросил помощник жреца.

- Более мелкий, – ответил Грэг.

Главный жрец взял близнецов на руки. Отлепившись друг от друга, они зашипели. В ответ на них зашипела Нийа. Те сразу замолчали.

- Все видят, кого я держу? – начал жрец ритуал.

- Да, – громко сказала Нийа, вскинув голову.

- Кто это?

- Маленькие космоны, принцы королевской крови!

- Выбрали ли вы им имена?

- Да!

- Кто дарует им имена?

- Я! – ответила Нийа.

- Назови их!

- Миккраэн деКондо и Арвайс деКондо, – космонка указала рукой на каждого из малышей.

- Даруем пришедшим в мир Лискар принцам королевской крови имена Миккраэн деКондо и Арвайс деКондо. Носите их с честью и достоинством, – и жрец поочерёдно посмотрел на космончиков.

Фе первый заметил несоответствие и фыркнул. Следом за ним сообразила и Нийа.

- Ну, надо же! Их перепутали, – космонка рассмеялась. – Что ж, значит, так и должно быть! Богов не обмануть.

Малышей по очереди поднесли к чаше, и те выловили себе по оберегу. И главный жрец начал говорить пафосные слова посвящения. Фе стоял немного в стороне и слушал жреца, чуть улыбаясь.

Главный жрец уже собрался произнести традиционную фразу о завершении ритуала, но один из жрецов в синих плащах попросил скрада дополнить сказанное.

- Редко, когда Видящий бывает, а тем более участвует в ритуале имянаречения, грех не воспользоваться такой возможностью.

Фе осторожно взял мелочь и прикрыл глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги