Читаем Тамада полностью

Мила. У грузин всегда есть. Спасибо, Гиви. Помоги нам его до машины отвести.

Нина. Извини…

Вместе с Надей ведут через толпу танцующих бесчувственного Сергея. Мила успевает отдать деньги Официанту, получает сверток. За это время цыганочка сменилась медленной лирической пеней, которую поет Ирина Минелли.

Симон. Эту песню очаровательная солистка посвящает нашим коллегам, тем, кто говорит за вас слова скорби. Ниночка: примите наилучшие пожелания. (Пьет, закусывает, не прерывая игры.) Лямур, любовь, шансон — без всякого труда поет Ирина на французском языке…

Ирина Минелли. Я пою на итальянском…

Симон(жует). Вас плохо обучали на Высших женских курсах. По-моему, вы поете на французском.

Ирина Минелли. Челентано на чем поет? Челентано? Идиот!

Симон. Кто вас обучал манерам? Водитель грузовика?

Ирина Минелли. Не трогай этого человека.

Симон. Пойте! Что я гоняю машину вхолостую? Знает, сколько она съедает электричества? Как Братская ГЭС. На вас тратят столько энергии, а вы еще недовольны. Другие поют под балалайку и говорят спасибо.

Ирина Минелли. Все! Ухожу от тебя! (Уходит.)

Гости, уже привыкшие к этой бесконечной дуэли, продолжают танцевать. В зал вернулся Гена. Радом с ним Волобуев, проводивший Барсукова.

Гена. У нас по сценарию перед вторым застольем вручение подарков.

Волобуев. Какой там сценарий! Все пошло кувырком…

Гена. Свадьба хорошая.

Волобуев. Ты молодец… Люди все простые… без тебя сидели бы и не знали, что сказать… Народ говорить совсем разучился. Пойдем, выпьем с тобой.

Гена. Я, вспомните, предупреждал…

Волобуев. Извини. Дай я тебя поцелую, хороший ты грузин, душевный. (Целует.) Не обижайся. Может, я тебе мало дал, скажи!..

Гена. Дайте музыкантам, они стараются.

Волобуев. Когда сядем, ты произнеси тост за моего отца. Волобуев Петр Александрович… учителем был. (Сжал горстью лицо, закаменел.)

Гена. Что еще сказать?

Волобуев. Скажи… святого великомученика Петра… помяни его упокой души…

Гена. Это в церкви…

Волобуев(подумав). Назови год рождения… просто скажи… пропал без вести… Можно вам про это говорить? Ничего?

Гена. Специально никто не запрещал…

Волобуев(подумав). Не надо… Скажи про мать и все. Она вечная труженица…

Гена. Вы заказчик, что пожелаете, то и скажем…

Гена направляется к Нине. Его остановила Катя.

Катя. В гардероб по какой лестнице?

Гена. От двери направо…

Катя. Гена, это вы? Вы — Гена?

Гена. Так…

Катя. Я вас узнала! Это было пятнадцать лет назад. Можно мне вам позвонить? Сегодня…

Гена. Я у товарища… там нет телефона…

Катя. Я должна вам очень важное сказать… прошу вас… пожалуйста… Это чудо, что я вас увидела… пожалуйста…

Гена. Я буду по этому адресу. (Записал на салфетке.)

Катя. Спасибо… В гардероб по какой лестнице?

Гена. По правой. Вы куда? Свадьба еще не кончилась…

Катя. Номерки все равно у него… Я ухожу… В десятом классе я чуть не отравилась из-за вас!

Катя исчезла в толпе танцующих. С двумя бокалами к Гене подступил Четвериков.

Четвериков. Отойдем, поговорим… Гиви, отойдем…

Гена. Дорогой, я обещал этой девушке танец… (Нине.) Можно вас пригласить?

Нина. Приятная неожиданность.

Четвериков. Гиви…

Нина. Атаки с той стороны и другой. Паноптикум… А женщины какие, боже мой!.. Следующий танец я тоже с тобой танцую. Иначе они слова сказать не дают. Пока ты еще мой муж.

Гена. Ты же меня выгнала… подала на развод…

Четвериков(появляется рядом). Одно слово! Одно слово!..

Нина. Отойдите отсюда… Чего ты пристал?

Гена. Тихо-тихо… он гость… ему все можно…

Нина. Если бы они знали, что ты работаешь, не садились бы на шею. От кого ты прячешься?

Гена. Что тебе нужно от меня?

Нина. Почему на шее помада?

Гена. Не надо было сюда приходить. Пусти, мне надо работать.

Нина. Танец еще не кончился. Я тоже соскучилась по тебе!

Гена. У них невеста убежала, надо что-то придумать.

Нина. А ты здесь при чем?

Гена. Свадьбу надо провести до конца.

Нина. Нет, дорогой, моя работа спокойнее. Покойник никуда не убежит…

Симон(сонно). Что, ребята? Скоро вам подадут горячее. Стоматологическая поликлиника отсюда недалеко, так что бросайтесь на него смело. Нам принесли то же самое… Ира… идите, кушайте…

Люба. Она ушла. Что ты издеваешься над ней?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы