Читаем Тамада полностью

Гена. Потолок подкоптился… пол расшатался…

Симон. Ресторан «Урал»… Здесь пляшут от души…

Гена(смеется). Все еще играешь один, чтобы не делиться с остальными?

Симон. Это так… Ира, не смотрите на него, не мучайте себя. Лучше неразделенная любовь, как у нас с вами. У него уже есть одна разделенная…. Недавно я хоронил соседа, твоя жена Нина произнесла над ним несколько слов… Какая пара распалась. Он на свадьбах, она — на похоронах… Нина сказала, что разводитесь. Уже разделили имущество?

Гена. Суда еще не было.

Люба. Машина за тобой?

Гена не ответил, подошел к столу.

Волобуева(теряясь). Я мама…

Люба. Отец заказывал…

Гена. Позови…

Люба поспешила в вестибюль.

(Волобуевой). Поднос… цветы…

Волобуева. Все принесли.

Гена(отошел). Маэстро, вы готовы?

Симон. Ира вчера подавилась костью. Кто знает, что у нее теперь с певческим голосом?

Ирина Минелли. Его надо глушить! Дали ему сценарий, отметили, где моно выступать. Открывай танцы и закрывай… Нет, ему надо лезть в эфир!

Симон. Эфир от слова фирма. (Достал несколько потрепанных листов, читает сценарий свадебного тожества. Бормочет.) Тут есть печать… Написано: «Допущено к исполнению»… (Читает.) «Обряд бракосочетания содержит два разных по значению и содержанию акта. Первый — регистрация. Второй — свадьба». И все? А как же третий и, может быть, самый важный?

Ирина Минелли. Снова пошлость!

Гена. За третий мы не отвечаем…

Симон. Почему? Пора уже и его организовано проводить…

Ирина Минелли. Остановись! Начинаем…

Гена. Ты готов?

Симон (тяжело). Я давно готов, мой мальчик… меня можно подавать с гарниром. А вас, Ира, еще надо повернуть и прожарить… Выглядите хорошо… Это в честь нашего гостя?

Входят Люба и Волобуев. Стремительное приближение свадьбы привело его в полное замешательство.

Люба. Это тот самый знаменитый Гиви.

Волобуев(инертен). В заказе была женщина…

Люба. Это Гиви! Я вам говорила, что Лариса заболела, он ее подменяет. Опять мы вам не угодили?

Волобуева. Петрович, правда, хватит тебе!

Волобуев. Иди туда… Иди… скажи, что сейчас… начнем…

Волобуева подалась к выходу. Волнение мужа передалось и ей.

Гена(твердо). Запоминайте: меня зовут Гиви… Кто я и откуда, никто не должен знать. Ни одни человек. Жених и невеста не в курсе?

Волобуев. Никто ничего не знает! (Не может сосредоточиться, смотрит на стол, пытаясь считать.) Так вы у нас будете, да?

Гена. Если кто поинтересуется, скажете: я ваш дальний родственник, или лучше — знакомый… Вы сняли зал, заказали музыку… Я такой же гость, как и остальные. Запоминайте! Я не пью… не предлагать и не настаивать! Женщины, когда выпьют, начнут подходить с поцелуями… отводите…

Волобуев. Другой бы на вашем месте…

Гена. Губ на всех не хватит. Дайте мне список гостей. Стол вы приняли?

Волобуев(вручая список гостей). Сейчас-сейчас! Из закуски сосчитан только язык…

Люба. Первый раз встречаю такого заказчика!

Гена. Пора начинать!

Волобуев. За стол сядем — распишусь…

Люба. Да? А я буду бегать вокруг стола и считать, кто сколько съел? Вы стол не принимает? Отправляйте гостей!

Волобуев(указывая на официанта). Вон стоит белобрысый… вынес в полотенце, сунул другому официанту, тот понес в общий зал. Второй столик от входа. Офицер взял себе водку, женщине наше каберне… Пошли, посмотрим, пока она его не допила!

Гена. Молодые приехали?

Волобуев. Приехали-приехали! Будет мне позорище, если выпивки не хватит!

Гена(заглянул в список). Как вас… Василий Петрович, успокойтесь. Сегодня у вас праздник…

Волобуев. Каберне… с наценкой… это…

Гена. Ваши гости для чего сюда пришла?

Волобуев. Выпить-то людям надо!

Гена. А непринужденность?

Волобуев. Само собой…

Гена. Про само собой есть анекдот… (Наклоняется к уху Волобуева. Шепчет.)

Волобуев немного потеплел.

Оказывается, вы (заглянул в список), Василий Петрович, умеете улыбаться. И вы и мы хотим, чтобы свадьба прошла хорошо. Люба отвечает за стол… она разберется. Подписывайте!

Волобуев. Хочется, чтобы все было по-людски… (Подписывает.)

Люба прячет накладные в сумочку. Достала сигарету, нервно закурила.

Гена. Теперь идемте к гостям, улыбайтесь… вы хозяин. Там покажете мне, кто есть кто…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы