Читаем Тамбовский волк полностью

— Как в России всё быстро переворачивается с ног на голову. Бывшие преступники становятся следователями, а бывшие следователи вынуждены скрываться в своих норах. Но проходите, коли уж пришли, — Панкратов открыл пошире дверь, пропуская в прихожую Антонова. — Надеюсь, вы действительно пришли без злого умысла.

— Абсолютно! Мне нужно с вами посоветоваться.

Они прошли в гостиную и Панкратов жестом указал Антонову на стул, стоявший у стола, а сам уселся в стоявшее рядом кресло, накрывшись пледом.

— Извините, старческое недомогание. Зябну. Марфа! — позвал он домработницу. — Завари-ка мне и гостю чайку.

Пожилая домработница кивнула и тут же вышла на кухню. Панкратов устроился поудобнее и теперь уже по-хозяйски спокойно глянул на гостя.

— Ну-с, молодой человек, так я вас слушаю.

— Не знаю, слышали вы или нет, на Пензенской улице был ограблен ювелирный магазин Бронштейна. Сам хозяин тяжело ранен ножом в грудь.

Антонов сделал паузу и посмотрел на старого сыщика. По его лицу было видно, что он эту новость услышал впервые, но она его заинтересовала.

— И что с ним? Жив?

— Пока без сознания.

— Н-да, — побарабанил пальцами по подлокотнику кресла Панкратов. — Знавал я Моисея Соломоновича. Впрочем, кто в нашем городе не знает ювелира Бронштейна.

В это время Марфа принесла на подносе чай. Одну чашку с блюдцем и лежавшим на нём кусочком колотого сахару подала хозяину, другую поставила перед гостем.

— Спасибо, Марфа! Вы угощайтесь, Александр... как вас там?..

— Можно просто, товарищ Антонов, — Антонов придвинул к себе чай и смачно отхлебнул из чашки.

Панкратов брезгливо поморщился, взял сахар, бросил его в чашку и стал аккуратно, едва слышно размешивать ложкой.

— Ну, ну, я вас перебил. Прошу покорнейше извинить.

— Да, так вот. Я осмотрел место преступления и выявил кое-что интересное.

Панкратов молча пил чай, не сводя глаз с Антонова. Тот сделал ещё один глоток и отодвинул чашку подальше.

— Во-первых, сейф был вскрыт весьма необычным способом: замок был словно выплавлен неким аппаратом, способным разогревать металл до очень высокой температуры.

— Так, так!

— А во-вторых, — Антонов полез в карман кожаной куртки и достал деревянную фигурку волка. — Вот! — он протянул её Панкратову. — Вот это я нашёл в сейфе вместо драгоценностей.

Панкратов отставил в сторону на ломберный столик чашку с чаем, взял в руки фигурку повертел ею несколько секунд, затем вернул её Антонову.

— У меня тоже есть такая штучка.

Он встал подошёл к закрытому бюро из красного дерева, поднял крышку, поводил глазами, вынул откуда-то из глубины такую же фигурку и поставил на стол рядом с антоновской. Антонов с любопытством осмотрел второй экземпляр и удовлетворённо кивнул.

— Она! Один в один!

— Ну, не совсем один в один, ибо невозможно одному человеку сделать абсолютно идентичные образцы. Но то, что автор у этих игрушек один — несомненно.

— И кто же он? — Антонов заёрзал на стуле, даже не веря такой удаче — раскрыть преступление в один вечер.

— Видите ли... молодой человек, судя по почерку, по деталям, по вот этой фигурке и выплавленному замку, я бы мог сказать, что это — Лёнька Зверев, по прозвищу Волк, но меня смущает одно обстоятельство.

— Что за обстоятельство?

Панкратов снова вернулся в кресло и накрылся пледом. Он задумался ненадолго, потом спросил:

— Вы сказали, что ювелир Бронштейн ранен в грудь ножом?

— Совершенно верно!

— Так вот, Волк никогда не шёл на мокрое дело.

— Значит, кто-то хочет, чтобы мы подумали, что это Волк?

— Это ещё ничего не значит, молодой человек, — раздражённо ответил Панкратов.

— Почему?

— Да потому, что такой аппарат есть только один в нашем городе. И им обладает банда Лёньки Зверева. По крайней мере, до декабря шестнадцатого года обладала, когда я последний раз поймал его. Ему дали восемь лет по совокупности, но по милости революционеров, всего через каких-то полгода он уже вышел на свободу, и что в итоге? А в итоге мы имеем новое преступление.

Панкратов в очередной раз поднялся и стал нервно прохаживаться по комнате. Антонову страшно хотелось курить, но он почему-то (возможно, по старой памяти) боялся этого человека и даже боялся попросить у него разрешения закурить. Чтобы заглушить это своё желание, Антонов придвинул к себе чашку с остывшим чаем и сделал несколько глотков.

— Мне нужно побывать на месте преступления. Тогда я могу с большей или меньшей вероятностью ответить на вопрос: замешан ли в этом преступлении Волк. Как вы на это смотрите?

— Константин Семёнович, машина у подъезда и я буду весьма рад, если вы согласитесь со мной проехать к ювелирному магазину, — Антонов аж весь засиял от радости, потирая руки. Удача сама плыла к нему.

— Мне нужно пять минут, чтобы собраться.

— Я жду вас в машине, — Антонов поднялся и направился к выходу.

Десяти минут хватило Панкратову, чтобы осмотреть место преступления, при этом он недовольно качал головой.

— Это же безобразие! Так истоптать место преступления. Сколько ценных улик осталось на подошвах этих дилетантов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги