Белый фонтан! Фредди спрыгнул с пускового кресла и побежал к нам через всю комнату. Несмотря на свое возбуждение, слепец сумел-таки не врезаться ни в один из многочисленных аппаратов, захламлявших нашу лабораторию.
– Белый фонтан – это антипод черной дыры, – уточнила Роза. – Те поглощают свет, а эти его извергают. Черная дыра втягивает материю, белый фонтан ее разбрасывает. Некоторые ученые полагают, что Большой взрыв был всего лишь одним из таких фонтанов, фабрикой материи и света. Может быть, белые фонтаны являются даже источниками новых вселенных.
Роза затем пустилась в пылкое изложение университетского курса астрофизики. Каждая черная дыра означает собой медленную смерть галактики вплоть до момента, когда она поглотит все звезды, сдавит их и превратит в чистую энергию. Центр нашей Галактики представляет собой водоворот, который всасывает и крутит в себе окружающую его материю. Предсказывается даже, что через много-много миллионов лет и наше солнце тоже позволит себя заглотить. Самое поразительное во всем этом то, что, как подчеркивает наука физика, ничего не рождается, ничего не умирает, все трансформируется. Смерть звезды генерирует энергию, которую извергает из себя белый фонтан, напоминающий собой мушкетон.
Вот оно как, звезды – и те перевоплощаются! Черные дыры и белые фонтаны – не что иное, как стремянки в параллельные пространства. Роза подтвердила, что коль скоро каждая галактика имеет свой собственный территориальный участок и даже, наверное, своего собственного бога, то у них также был свой собственный Большой взрыв, а теперь вот имеется и космический анус. Может статься, в каждой галактике есть свое собственное пространство-время. Вот и мы, к примеру, сидим во Вселенной на Млечном Пути, со своим богом, временем, смертью и самосознанием. Все это наше, родное.
Роза всех нас весьма впечатлила своей идеей насчет того, что каждой черной дыре соответствует белый фонтан и, стало быть, возрождение в другом пространстве-времени. Фредди притих, чтобы получше переварить лекцию.
– Но что произойдет с эктоплазмами, прошедшими через белый фонтан? – поинтересовался он.
Моя жена признала наличие пределов своей мудрости.
– А вот здесь уже кончается наука и начинается религия. Может, души тоже выплевывает и они потом реинкарнируют в другом мире?
Амандина предложила подняться в пентхаус выпить по коктейлю и слегка разгладить наморщенные извилины. Экспериментальный сеанс нас измотал, и мы с удовольствием согласились. Там, посреди зеленых джунглей, расслабившись, слепой старец и восхитительная блондинка объявили о своем намерении пожениться. Амандина призналась, что Фредди – мужчина ее жизни и что она готова перейти в иудаизм, если он того потребует. Но ее жених ничего такого не требовал. Он был достаточно либерален, чтобы согласиться на смешанный брак.
Словом, они поженились, и мы вместе с учениками страсбургской йешивы устроили себе праздник. Никогда я не видел Амандину столь сияющей, когда ее свежеиспеченный супруг музицировал за роялем, а мы танцевали хороводом. По числу лет у Фредди их было на сорок больше, чем у Амандины, по числу глаз – на два меньше, но он знал, как обуздать свои страдания и суметь смеяться. Что еще может быть важнее для супружеской четы?
«Далеко к востоку от Китайского моря, в месте, где Небо расходится с Землей, находится неизъяснимо глубокая бездна, именуемая „Вселенским слиянием“. Туда, никогда не переполняясь и не осушаясь, стекают все воды Земли и Млечного Пути (который сам по себе есть река, куда впадают небесные воды). Между этой пропастью и Китаем расположены пять великих островов: Дайсюй-ю, Юаньцзяо, Фанчжан, Инчжоу и Пэнлай. В основании окружность каждого из них достигает тридцати тысяч ли. Плоские вершины составляют по девять тысяч ли. Здания, усеивающие эти острова, выстроены либо из золота, либо из нефрита. Животные там дружелюбны. Растительность восхитительна. Цветы ароматны. Съеденные плоды предотвращают старость и смерть. Жители этих островов поголовно гениальны, все из них мудрецы. Каждый день они заскакивают друг к другу в гости, летая по небу».
Мы упорно хотели довести свою авантюру до конца и пробить столь сложную шестую стену. Потребовалось бы стечение весьма драматичных обстоятельств, чтобы вынудить нас поставить сейчас точку.