Гарри всегда отличался своей добротой, интеллектом и невероятным чувством юмора. Даже вне зависимости от своего угрожающего вида, он был искренним. Гарри – самый отзывчивый мужчина, которого я когда-либо встречала. Несмотря на свою загруженность, он проводил с нами вечера, наполняя их смехом и радостью.
Нежное чувство вспыхивает в груди. Я скучаю по Гарри. По шуткам, поддразниваниям Аспен и его острому уму. Когда я узнала всю правду об их семье и о том, кем является Гарри, мои чувства были смешанными. Это повергло меня в шок. Но я бы никогда не смогла отказаться от них.
Может быть, стоит позвонить ему и поговорить или пригласить его к нам. Из-за своей работы, вероятнее всего, Гарри не сможет приехать, но я смогу хотя бы поговорить с ним. Сейчас мне это нужно. Мне нужен человек, который без лишних эмоций сможет выслушать и дать совет.
Улыбка закрадывается на моих губах, когда я набираю номер мужчины. Благодаря которому изменилась моя жизнь.
Глава 11
Я вхожу в офис и сразу чувствую волну энергии и деловой атмосферы в воздухе. Передо мной развернулся вид, который я знала наизусть – ряды стильных рабочих столов, аккуратно расставленных в пространстве. Все работают, концентрируясь на своих задачах. Они сосредоточенно кликают по клавиатуре или перебирают бумаги на своих столах. В офисе царит динамический баланс между работой и отдыхом.
Перелистывая бумаги, неторопливо прохожу в кабинет. В нос бросается приятный аромат лаванды, создавая атмосферу комфорта. Звонок телефона разносится по кабинету. Присаживаясь за стол, отвечаю на входящий звонок.
– Сеньорита Лия, пришел синьор Холланд. У вас назначена встреча, – разносится голос Джулии.
– Впусти его.