Читаем Танец лунного света полностью

Рейф стоял на стоянке служебных машин теннисного клуба уже около десяти минут, прислонившись к своей машине и держа в руках цветок. Было только девять вечера; смена Сары должна была закончиться с минуты на минуту. У них было еще полно времени, чтобы насладиться скромным, как любила Сара, ужином у Рейфа на балконе, но он все равно с нетерпением ждал дня, когда ей не придется работать совсем.

Секс с Сарой был совершенно потрясающим, но Рейфу не хватило этих трех раз. Он знал, что и нескольких дней ему будет мало. У него было достаточно женщин, чтобы понять, насколько Сара отличается от всех, поэтому он не собирался отпускать ее так просто. Дело было за малым — убедить Сару остаться с ним. Если он некоторое время будет идти у нее на поводу, это позволит ему выиграть войну, уступив в одной битве. Ему надо было доказать ей, что совсем не обязательно покупать все самое дорогое просто потому, что у тебя есть деньги. Потом, может быть, ему удастся убедить ее бросить работу и переехать из этого чертова дома, который купил ей Квентин Доббс. Да, он хотел не только защитить ее, но и чтобы она забыла человека, которого предпочла ему.

Рейф сжал горшок так сильно, что едва не раздавил его. Прошлое не имело никакого значения. Сейчас Сара с ним, и он не даст ей ускользнуть еще раз.

Ветер принес смех Сары, и Рейф напрягся. К счастью, стоянка была пуста, и ему не пришлось волноваться из-за любопытных взглядов. Впрочем, ему было плевать на то, что видят и думают другие люди. Сара вышла из-за угла, помахала подруге рукой, увидела Рейфа и улыбнулась шире. Посторонние мысли немедленно выветрились у Рейфа из головы. Он всегда обожал ее улыбку.

Она не бросилась к нему, но подошла спокойно и уверенно. Ее руки обвились вокруг его шеи.

— Я думала о тебе.

— Хорошо. Я надеюсь, ты каждый раз краснела от этих мыслей, а если нет, я постараюсь исправить это сегодня ночью. — Рейф прижался губами к ее губам на долю секунды дольше, чем надо было, и протянул ей горшок: — Это тебе.

Она отступила, но ощущение ее пальцев на его шее осталось.

— О, Рейф, это же…

— Царица ночи. — Рейф послал своего помощника за цветком для сада Сары. — Цветет недолго, но очень красиво. Совсем как то, что было у нас в школе.

Она прижала цветок к груди, словно это было бриллиантовое колье, а не горшок с грязью:

— Это прекрасно.

— Я прочитал это на открытке.

Она толкнула его в плечо:

— Неправда.

— Может, и неправда. — Он открыл перед ней дверь. — Я просто хотел выиграть еще несколько бонусных очков в твоих глазах, поэтому немного поработал над собой.

— Тебе всегда нужно с кем-то соревноваться. — Сара села в машину, как делала десятки раз в прошлом.

— Мне нужна ты.

Это была правда. Совсем скоро он покажет ей, как сильно она нужна ему.

Рейф сел за руль и включил зажигание. Интересно, какую машину выберет Сара, когда привыкнет к нему настолько, что позволит покупать что-то для нее? Может, ему удастся заключить с ней сделку: сколько он потратит на нее, столько же вложит в благотворительность. Это должно ей понравиться, она ведь так серьезно относится к «Надежде Ханны»…

Рейф оборвал эти мысли, не дав им толком развиться. Он не хотел сейчас думать о матери.

— Почему ты так внезапно изменил политику общения со мной? — спросила Сара, устраивая горшок на коленях. — Вся эта романтика, свидания, страстный секс… Не то чтобы мне не понравился секс, просто ты так хорошо держался вдали от меня эти пять месяцев.

— Это тебя уязвляет? — усмехнулся Рейф, поворачивая.

— Не думаю, что ты нарочно избегал меня. Или я ошибаюсь?

— Я просто привез тебе цветок и цитату из открытки. Однако, если ты позволишь, я дам тебе куда больше.

— Как быстро ты забыл наш вчерашний разговор про дорогие подарки.

Он долго смотрел на нее, потом перевел взгляд на дорогу:

— То, что я хочу дать тебе, не материальные блага.

Она сделала глубокий вдох и положила руку ему на бедро, провела по нему вверх, пока ее рука не коснулась… Рейф перехватил ее запястье и прижал ее руку к губам:

— Осторожнее! Я не хочу попасть в аварию или выплатить еще один штраф офицеру Гарсии. Мы будем у меня через пять минут, и ты сможешь сделать со мной все, что захочешь.

— Ты серьезно? — тихо спросила Сара. — Ты правда думаешь, что самые важные в жизни вещи не покупаются и не продаются? Что наши отношения — бесценны?

— Разумеется.

— И что же ты имел в виду?

— Хочешь доказательств того, что я не прагматичный сухарь? — Он посмотрел на нее, приподняв бровь. — Хочешь меня испытать?

— Извини. Я не хотела тебя оскорблять.

— Значит, ты признаешь, что я могу что-то чувствовать? — Он невесело рассмеялся. — Прогресс налицо.

Сара прижала к себе горшок:

— Ты ведь не станешь отрицать, что сам изо всех сил старался создать такое впечатление о себе?

— В нашем деле слабость не котируется.

— Не закрывать фабрику — тоже признак слабости?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги