Ведьмочка прикинула, сколько времени займёт мамино лечение.
— Часов в пять. Антуан обычно ложится в шесть утра. Блин, заехала навестить маму! Возись тут теперь со всякими малолетками!
— У тебя мать здесь живёт? — удивилась Света.
— Я тут сама до шестнадцати лет жила, — проворчала Алиса. — И в той заброшенной трансформаторной будке, где вы этого олигарха грохнули, я в детстве с друзьями играла. Ладно, валите, занимайтесь, чем хотели заняться, но чтобы ровно в пять были у музыкалки.
С этими словами ведьма телепортировалась домой, в прихожую. Подумав немного, сняла верхнюю одежду и вошла в комнату. Марина по-прежнему лежала на кушетке, а Хиония занималась её лечением, но мама так увлечённо рассказывала бабушке про свою жизнь, что женщины не замечали никого и ничего. Алиса грустно улыбнулась и осторожно села в кресло.
Ведьма действительно управилась часам к четырём, отвела свою дочь в комнату, сняла с её мужа заклятье и усыпила их обоих, да ещё внука, чтобы не мешал родителям спать. Им нужно было шесть часов здорового сна.
— У них завтра выходной, у обоих, — кивнула Алиса. — Пусть отоспятся.
Ведьма и ведьмочка вышли из дома молча.
— Ты теперь обратно в Тихоокеанск? — спросила Хиония.
— Сначала решу проблему с вигилантами, — вздохнула ведьмочка. — Ох, как неохота…
— Это и правда вампиры?
— Да, нет. Это один неучтённый миньон некроманта, нашёл себе в помощь псионика, — вздохнув Алиса вкратце рассказала о свидании с дочерью некроманта.
Ведьма недовольно покачала головой.
— Это глупо со стороны некроманта отпускать миньона на вольные хлеба. Эти создания в любой момент могут такого отчебучить, если за ними не присматривать. Скажешь Антуану, чтобы при удобном случае забрал девчонку к себе и пристроил к делу. Иначе добром это не кончится.
— И давно ты за добро, бабуль? — устало, но с сарказмом спросила Алиса.
— Всё равно не веришь, — разочарованно вздохнула старая ведьма, с криминальными наклонностями. — Ничего смотри новости, скоро убедишься, в моей правоте.
Алиса Рейнгард даже не хотела спорить, поэтому только пожала плечами, а Хиония Илиас уже хотела снова включить пропаганду, но их диалог прервал вышедший из-за угла ближайшего дома мужчина, который преградил дорогу двум ведьмам.
— Галактион? — удивилась Алиса. — Что ты тут делаешь?
— Занимаюсь своими прямыми обязанностями, — сообщил Охотник, глядя неприязненно на женщин. — Это ведьма, лидер «Скорпиона», преступной организации, которая является угрозой для страны и моя прямая обязанность арестовать её или убить. Я предпочту второе. И у меня к тебе тоже есть вопрос. Почему это не делаешь ты, а мило болтаешь с преступницей, чьи подручные пытались убить тебя много раз?
— Я не могу, — пожала плечами ведьмочка. — Нам, ведьмам, запрещено проливать родную кровь, а это моя бабушка.
Ласкарис потерял дар речи, на какое-то время. Он переводил ошеломлённый взгляд с одной женщины на другую.
— Это что же получается, — наконец выдавил он. — Из-за договора с некромантом я тоже не смогу её даже задержать.
— Увы, — ведьмочка грустно кивнула. — Что с этим делать я не знаю. Можно было бы попросить у Антуана, специально для неё сделать исключение, но если я заговорю об этом, то это будет тоже убийством.
— Я поговорю, — определился Ласкарис. — И в следующую встречу…
— Да ни хрена ты мне не сделаешь, — фыркнула Илиас. — Вот хотя бы посмотри вокруг.
Позади Галактиона Ласкариса появились, как будто из воздуха два пироманта и один мидас, кажется. Охотник грязно выругался и на всякий случай отошёл в сторону.
— Я же говорила, что я явлюсь с прикрытием, — фыркнула Илиас и посмотрела на Алису. — Можешь так и сообщить своему начальству.
Ведьмочка лишь вздохнула и ничего не сказала.
— Понимаю тебя, — грустно согласилась с ней бабушка. — Но такова наша участь. Впрочем, если тебе надоест разрываться между роднёй и долгом, то сообщи. О любом решении.
— Ладно! — сказал Ласкарис, злобно. — Раз уж я не могу ничего сделать с этой ведьмой, то займусь теми двумя самозваными вигилантами. У них нет мага, в команде, и вообще они попадают под договор, раз это их инициатива.
— Есть нюанс, Галактион, — а вот тут ведьмочка не смогла удержаться от ехидной улыбки. — Одна из Детей Тьмы — дочь некроманта и его миньон.
Мат Ласкариса вышел на уровень трёх этажей. От души выругавшись он развернулся и исчез, а следом за ним телепортировалась Хиония, вместе со своими подручными. Алиса, оставшись одна, закатила глаза к тёмному и звёздному небу, но пошла на обговорённую встречу.
Пришла она за десять минут до назначенного времени, но с удивлением убедилась, что сладкая парочка уже давно пришла и теперь дожидается её.
— Вот и чудесно! — порадовалась ведьмочка. — Летим в Великоуральск, на правёж. И хочу вас обрадовать. Не найди вас я первой, то вам бы пришлось с такой паскудой, дело иметь, которая сначала сворачивает шеи, а потом разговаривает.
Глава Двенадцатая. Подводные камни