Читаем Танец Опиума (СИ) полностью

— Это правда! — вступилась в игру Микото, видимо, совсем отчаявшись. — Сакура, послушай меня! Прошу! То, что говорит Инаби, чистой воды правда!

— Забуза! — крикнул Нагато.

В следующую секунду произошло три наиболее важные вещи. Во-первых, Забуза с Хаку двинулись прямо на Инаби. Во-вторых, последний вытащил два пистолета из-за пояса и направил оба на своих недругов, повернувшись спиной к Нагато. И в-третьих, Узумаки и Микото одновременно добрались до своего оружия и наставили их друг на друга. Раздался звук снятия предохранителя. Все замерли. В столовой воцарилась пугающая тишина.

— Прости, но если ты или твои друзья попытаются сделать глупость, то я выстрелю в Сакуру, — твёрдым голосом проговорила Микото, крепко сжимая в руках револьвер. — Мне очень жаль, что всё зашло так далеко, но Сакура должна выслушать меня, — и она спустила предохранитель.

— Не в моём доме, — донёсся до всех твёрдый, леденящий душу голос. Сакура подняла глаза и посмотрела на Микото так, как смотрит убийца в глаза своей жертве. — Устраивайте перестрелки и кидайтесь угрозы всюду, где душа пожелает, но не в моём доме и не на моём острове.

Однако оружия никто не убрал. А атмосфера накалилась до своего пика.

— Они убивают людей толпами! Ни за что ни про что! — повысила голос Микото. — Саске и Итачи слетели с катушек! Они разрубают людей пополам, мучают их, вешают, снимают скальпы… они делают это с моими подчинёнными!

— Это не моё дело, — твёрже проговорила Сакура.

— Нет, Сакура! Это твоё дело! — взмолилась брюнетка. — Я прошу тебя, образумь их! Они творят ужасные вещи! Если сейчас ты не вступишь в игру и не прекратишь их злодеяния, то я даже не представляю, сколько ещё народу погибнет!

— Я плевать хотела на то, кого они убивают! — закричала Сакура так оглушительно, что ошеломлённая Микото мигом умолкла. Теперь она услышала и нетерпимую эмоциональность Саске в речах Сакуры. — Если они что-то делают, то с определённой целью и мотивом.

— Они попросту спятили! Нам всем нужна твоя помощь! Только ты способна их образумить. Помоги нам, Сакура!

— Я не могу! — голос Харуно дрогнул. Она вся дрожала как осиновый лист. — Я не могу…

Брюнетка была в отчаянии. Она даже подумать не могла, что всё зайдёт так далеко. Женщина приехала сюда за помощью в надежде, что Сакура поддержит её, однако вместо луча солнца увидела перегоревшую и отжившую своё далекую звезду.

— Сакура, ты через многое прошла. Я знаю, на твоих глазах многое произошло, но ты не должна опускать руки. Я помню ту жизнерадостную девушку, которая готова была помочь всем и каждому! Девушку, которая не сломалась. В мире, в котором мы живём, очень сложно не потерять своё доброе имя. И поэтому, я умоляю тебя, помоги нам остановить Итачи и Саске. Помоги самой себе не сломаться!

Внезапно Харуно кулаком ударила по столу, встала, наклонившись вперёд, и, срывая собственный голос, закричала:

— Сломалась?! Чёрт возьми, сломалась?! Как Вы смеете говорить мне о том, как должны или не должны ломаться люди?! Что Вы обо мне знаете?! Что Вы, мать вашу, обо мне знаете?! Вы стреляли в людей? Вас душили? Вас били по голове? На Вас наводили грёбаный ствол пистолета? В вашего возлюбленного стреляли? Вы видели его мнимую смерть? Вы бежали по костям? Вы смотрели в лицо смерти? Или, быть может, Вы наблюдали за тем, как за Вас отдаёт жизнь лучший друг? Или слышали его предсмертные крики, понимая, что ничего нельзя сделать? Или Вы видели его обескровленное и почти мёртвое тело? Или за Вашей спиной когда-нибудь совершал самоубийство близкий человек? А детей Вы теряли? Что из этого Вы видели, чувствовали или слышали?! Что из этого всего испытывали на собственной шкуре?! И после всего этого Вы имеете право говорить, что я сломалась?!

— Сакура, — шепнул Нагато, с ужасом понимая, что девушка всё-таки сорвалась.

— Сакура! — пискнул Хаку, ещё ни разу не наблюдая за такой Харуно.

— Сакура… — начала было Микото, однако дурнушка снова громко ударила по столу и закричала:

— Заткнитесь! Заткнитесь! Я… не сломалась… нет…

По щекам Сакуры ручьём стекали слёзы. Казалось, вот-вот и её поглотит жуткая истерика. Зловонная её бездна высосет из девушки остатки жизненных сил, а воспоминания добьют желание жить дальше…

Нагато бросился к Харуно, заключив её в крепкие объятия. Однако Сакура рывком высвободилась, вытирая тыльной стороной ладони слёзы с глаз. Раскрасневшаяся, запуганная до смерти всплывающими картинками прошлого, злая на саму себя, дурнушка готова была топать ногами, кричать и истерить, не понимая, что происходит вокруг.

Микото и Инаби мигом опустили оружие, вдруг осознав, что перегнули палку. Они прибыли сюда с намерением поговорить, а развели тут целый спектакль, доведя беднягу до нервного срыва. Харуно и без того многое пережила, чтобы так бесчестно с ней обходиться. Инаби даже стало несколько стыдно, и потому он не мог взглянуть в зелёные глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги