Читаем Танец падающих звезд полностью

Эмилиано направился к стене, на которой висели инструменты, и, не задумываясь, взял английский ключ, выбрав его из множества других. Он казался очень уверенным.

— Ты знаешь, что надо делать? — спросил Гвидо.

— Да.

Мастер повернулся к нему спиной и стал возиться с запчастями, которые нужно было разложить по коробкам на полках.

— Если тебе понадобится помощь, обращайся. Я рядом.

Эмилиано помощь была не нужна. Во всяком случае, ему точно не нужна была помощь Гвидо. Провести вечер с суровым бородачом было бы непростительной ошибкой. У юноши были другие планы. Он посмотрел на Эмму и сделал ей знак рукой. Эмма подошла ближе.

— Не хочешь мне помочь?

— Хочу, — ответила рыжая, не думая ни секунды, — но сначала я должна надеть перчатки, — опомнившись, добавила она кокетливо, просто из желания поставить хоть какое-то свое условие.

— Посмотри на этих двух, — зашептала Лючия, когда Эмма удалилась на приличное расстояние.

Шагалыч кивнул.

— Как думаешь, мы не должны оставить их одних?

— Зачем?

— Ну не знаю, может, им надо поговорить наедине.

Художник не очень понимал, что имела в виду Лючия: в его разумении разговоры наедине и ремонт велосипеда в пыльной мастерской никак не сочетались друг с другом. Он уже давно об этом думал — о разговоре наедине с Лючией. Но ему все не представлялся подходящий момент. И тут он вдруг понял, что судьба дает ему шанс.

— Ты права! Как я сам не догадался?! Может, пойдем выпьем капучино? — предложил он самым непринужденным тоном, на какой был способен.

— В такое время?! Тогда уж лучше чай…

Лючия попалась в расставленные сети.

— Правильно! Чай намного лучше. Идем?

— Да! — чирикнула Лючия, беря его за руку, как друга в детском саду.

Она сказала «да». Они идут пить чай. Вместе. Одни. На закате. Шагалыч почувствовал, как все слова растаяли у него во рту и осталось одно непреодолимое желание поднять ее на руки и закружить, как бумажного змея.

— Мы идем пить чай, — объявила присутствующим Лючия, — но мы скоро вернемся!

Нет, не скоро! Мы вернемся не скоро, а может, мы вообще никогда не вернемся. Сожмем в руках бумажного змея и улетим подальше отсюда. Всем пока.

— Пока, — повторил Шагалыч вслух, утаив остальные свои мысли, и пошел вслед за Лючией.

Когда они оказались на улице, она обвила свою руку вокруг его локтя:

— Пойдем под ручку?

Пойдем под ручку. Сделаем все, что ты захочешь.

— Давай. Что я должен делать?

— Ничего. Просто иди со мной под ручку, и все.

И она еще сильнее сжала пальцы на его руке.

— Ай-ай-ай, — застонал художник.

— Что такое?

— Прости, у меня тут синяк после прыжка ягуара.

— Прости! Я не хотела!

— Ничего страшного.

— Где болит? Покажи мне.

Она остановилась посреди улицы и стала заворачивать рукав его футболки, пока не добралась до плеча. Шагалыч чувствовал ее пальцы на своих руках и думал о том, что жизнь прекрасна, тротуар великолепен, а футболки с длинными рукавами — лучшее изобретение человечества.

— Здесь? — спросила Лючия, показывая на синяк чуть выше запястья.

— Ой, да.

Откровенно говоря, больно не было, но ему нравился этот заботливый взгляд и прикосновение ее бархатных пальцев.

Лючия поцеловала его синяк и улыбнулась:

— Где еще?

Поцелуй был нежнее пальцев. Шагалычу захотелось еще:

— Здесь.

Лючия прикоснулась губами к месту, куда указывал его палец. Чуть повыше, у локтя.

— Все?

Нет, не все. Ему хотелось еще тысячи поцелуев. Он молча ткнул пальцем в предплечье и почувствовал ее волосы так близко у своего лица, что ему показалось, что он сейчас сгорит в ее черных кудрях.

— А теперь?

— А теперь поцелуй меня.

Он скользнул руками в ее волосы, провел пальцами по шее, притянул к себе ее лицо и поцеловал в губы. Лючия почувствовала, как ее руки сплетаются с его руками и аромат всех чайных листьев всего мира растворяется во рту.

— Хорошая работа, — похвалил Гвидо, любуясь велосипедом, все еще прикрепленным к станине из труб.

Эмилиано поблагодарил с плохо скрываемым удовлетворением.

— У тебя еще одна часть, потом мне пора закрывать.

— Часть?

— Ну да, последняя часть Девятой симфонии Бетховена, — пояснил Гвидо, кивая головой на свое радио. — Вот, она уже начинается, «Гимн радости».

По его веломастерской плотными сверкающими рядами зашагал хор эйфорических голосов: басы, теноры и сопрано, одетые в золоченые саваны гармоний, украшали собой воздух под удары напористых нот. Пение росло и ширилось, и казалось, что пыльные стены вокруг, поверженные музыкой, рушатся подобно стенам Иерихона, только на сей раз от радости.

— Да почувствует весь мир этот поцелуй! — прошептал Гвидо вслед последней строфе.

Эмма услышала его и улыбнулась. Красивые слова. Очень красивые. Гвидо не заметил ее улыбки, поглощенный финальным триумфом симфонии. Но ее заметил Эмилиано, который уже несколько минут следил за меняющимся выражением Эмминого лица. Когда симфония закончилась, он увидел маленькую грустную складку у бледных губ.

— Мне надо идти, — сказала Эмма, — я вызову такси.

— Я могу проводить тебя, если хочешь, — шепнул ей Эмилиано.

Перейти на страницу:

Все книги серии Aria. Ветер перемен

Полет ласточки
Полет ласточки

У Греты есть гоночный велосипед и дом, в котором ей сложно почувствовать себя дома. Она ненавидит школу и крутые спуски. Она любит ветер и Ансельмо. Неуловимого и нежного, словно облако. С ним она счастлива. Это чувство — главное сокровище Греты. Эмма с легкостью отвечает на уроках и шутя разбивает сердца мальчишек. У нее скоро появится изящный голландский велосипед, а пока есть лишь вилла в центре Рима, богатые родители, которые хотят «правильную» дочку… и обида, которую девочка не может забыть. У Лючии есть большая дружная семья и велосипед в цветах и шариках. Их нарисовал для нее Шагалыч. Художник, расписывающий велосипеды и рисующий смешные футболки. Он считает маленькую Лючию своей музой. Три подруги сидят на уроках, бродят по улицам Вечного города, пытаются угадать свое будущее. Оно написано в ветре полосками света. И ветер уже меняется.

Антон Волков , Лэйси Дансер , Мириам Дубини , Ольга Сергеевна Шерстобитова

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза