Читаем Танец Пепла полностью

— Знаешь, Гендальф, если бы мне хотелось, чтобы мне сделали лоботомию, я бы так и сказала. — Теперь и я вскочила на ноги. Поднявшийся на террасе ветер, яростно развевал складки платья и мои, оказавшиеся вдруг распущенными, волосы. — Всё что я сделала, это выкинула его из моей головы. — Я ткнула пальцем в сторону эльфа. — Кстати, его туда и не приглашали. — Тут я резко развернулась к всё ещё изумленному Элронду, молча наблюдавшего за нами. — Владыка, у меня к Вам один вопрос. Ответьте только да или нет. И честно. — Эльф кивнул. — Вы можете отправить меня обратно в мой мир и время?

— Нет. Это не в моих силах…

— Спасибо за откровенность. Это всё, что мне требовалось знать. Время моего пребывания здесь истекло. — Решительным шагом я направилась к выходу.

— Да куда ты отправишься, глупая, упрямая женщина? Да что ты вообще можешь в этом мире? Ты беспомощна и шагу не можешь ступить, чтобы не попасть в неприятности! — Грозно крикнул мне во след маг. Почему-то, от его слов стало невыносимо больно и горько, а к горлу подкатил комок. Полуобернувшись, я процедила.

— А что ты мне предлагаешь? Путешествовать с тобой как цирковой уродец? Будешь показывать меня своим друзьям и знакомым? Чтобы и те у меня в голове покопались? А потом, как наиграешься, скинешь в яму, наверное… Ты же все знаешь лучше всех… — Под кожей невыносимо жгло. Когда волшебник попытался приблизиться, я инстинктивно выставила вперёд руку — маг пошатнулся и глухо охнув отступил. — Оставь меня, Гендальф Серый. Глупая и беспомощная женщина предпочитает умереть, чем быть твоей игрушкой. — С этими словами я поспешила из покоев Владыки, подальше от двух мужских фигур замеревших на террасе.

<p>26. Разум и чувства</p>

— Митрандир…Ты не всё мне рассказал… Кто она? — Голос Владыки Ривенделлла был негромким, но твёрдым. Волшебник тяжело вздохнул.

— Человек. Она человек, Элронд.

— Тогда как ты объяснишь то, что сейчас произошло? Это же…

— Знаю, магия. — Гендальф устало опустился на стул. — Я почувствовал это в ней с первой встречи. И силы её растут… — Маг прикрыл веки. Эльф нахмурился и после недолгой паузы продолжил.

— Но, Митрандир, ты же знаешь к чему это может привести…у людей…? — Он нерешительно взглянул на волшебника. — Она знает?

— Нет. Я знаю к чему это приводит, но с каждым днём я всё сильнее чувствую её силы… Я боюсь это уже не остановить. — Маг покачал головой. — Да, и она, ведь не просто человек…

— То, что она из другого мира… — Но волшебник не дал эльфу договорить.

— Кстати об этом…Элронд, я отыскал кое-что в библиотеке. Только пусть это пока останется между нами. Когда придёт время я сам расскажу ей обо всём…и белому совету…

Маг и эльф чуть склонившись сидели на залитой солнцем террасе, еле слышно переговариваясь. Говорил в большей мере Гендальф. Элронд долго и внимательно его слушал, лишь однажды резко вскинув голову устремив на мага изумлённый взгляд.

— Ты уверен в этом, Гендальф?

— Да. Увы…

Эльф поднялся и, заложив руки за спину, какое-то время молча мерил шагами пол террасы, что-то обдумывая. Пока, наконец, не остановился.

— Нам надо попытаться её остановить. Ей нельзя уходить отсюда. — Гендальф благодарно улыбнулся.

— Это будет не так просто. Особенно сейчас после всего, что произошло. Характер у неё взрывной и упрямый.

— Поверь, Митрандир, это сложно не заметить. Но я надеюсь, что её обида не заглушит голос разума. — Ухмыльнулся Элронд и они вместе с магом скрылись за ведущими из покоев дверями.

* * *

Я почти бежала по извилистым коридорам дворца, неизвестно каким чутьём угадывая направление к своей комнате. Моё сознание находилось в своеобразном делириуме из смешавшихся чувств боли, злости, отчаяния и горечи. Казалось, внутри полыхало рвущееся наружу пламя, что подстёгивало двигаться ещё быстрее.

Мне надо было оказаться одной как можно быстрее. Сначала дать волю эмоциям кипевшим под кожей. А потом собрать свои нехитрые пожитки и прочь отсюда — куда глаза глядят, и побыстрее. В висках противно стучало, а перед глазами всё ещё стояла только что разыгравшаяся сцена.

Надежда на избавление от Средиземья стремительно таяла. А для живущих тут, во дворце, я всего лишь чужой, интересный зверёк, с которым можно позабавиться и выкинуть…Сейчас моё время в труппе Барона казалось очень далёким и приятным сном. Тогда всё было просто — я танцевала, зарабатывала деньги, ела, спала, путешествовала дальше. И не было там никакой магии, никаких принцев, придворных интриг и допросов с пристрастием. Да, они меня выгнали. Но кто сказал, что я не смогу встретить других бродячих музыкантов?

Перейти на страницу:

Похожие книги