Читаем Танец с судьбой полностью

Он вновь виделся на днях с Жади, и та поклялась, что никогда больше не поверит его обещаниям.

— Ты должна понять меня! — пытался убедить её Лукас. — Ведь я сейчас должен заботиться о дочери из-за её пристрастия к наркотикам! А потом ты сама связалась с Лео! Зачем он тебе?

Жади ушла в гневе.

Лукас вспомнил всё это и понурился.

— А давай найдём наши детские фотографии! — предложил Лео Мел.

Они оживлённо принялись искать их, нашли и показали Лукасу. Он не без интереса рассматривал снимки. Потом они вместе разглядывали фотографии маленького Лукаса. Лео взял гитару, и Лукас опять начал вспоминать прошлое…

— Папа, а мне больше нравится твоя молодая копия! — объявила Мел.

Лукас скривился.

— Боюсь, что моё дело станет широко известно, и меня скоро начнут узнавать на улицах, — сказал Лео. — Копия… Я всего-навсего его копия…

И взглянул на Лукаса с ненавистью.



Мохаммед собрался жениться и уезжал в Марокко.

— Ты плохая мать! — сказал он Латиффе. — Из-за тебя наши дети выросли в беззаконии и разврате!

— А если ты найдёшь новую жену, то никогда не увидишь ни меня, ни детей! — не осталась в долгу Латиффа.

Дядя Абдул познакомил племянника с Зулейкой, невестой, и теперь надо было принять решение.

Латиффа собралась лететь вслед за мужем, но Мустафа не дал ей денег на поездку. Выручила сестра. Жади отдала Латиффе свои драгоценности, чтобы она могла их продать и выручить деньги на билет.

Мохаммед очень колебался. Зулейка ему то нравилась, то нет. Но дядя Абдул настаивал на женитьбе, а дядя Али твердил, что Мохаммед не волен забрать своё обещание обратно. Абдул назначил праздник в честь Мохаммеда и Зулейки.

На празднике жених сидел печальный, когда неожиданно вошла Латиффа.

— Что здесь происходит? — грозно спросил она.

— Я клянусь тебе, что не собирался жениться… — забормотал испуганный Мохаммед.

И в этот момент вошла Зулейка. Абдул приказал Мохаммеду вручить невесте подарок.

— Дядя, помоги мне! — взмолилась Латиффа. — Придумай что-нибудь!

— Приготовь снотворный чай для Мохаммеда, — прошептал Али молчаливой Зорайде.

И через пять минут жених заснул крепко-накрепко, а ничего не понимающая, растерянная Зулейка ушла домой.

Торжествующая Латиффа повезла мужа в Рио, пока он спал. Проснувшись и поняв, где он находится, Мохаммед возликовал.

— Спасибо тебе, спасибо… — бормотал он. — Ты спасла меня…

Но настырная Зулейка тоже решила ехать вдогонку за неверным женихом. В сопровождении Абдула она явилась к Али, и тот тотчас солгал, что Мохаммед в больнице. О, Аллах!…

— Освободите меня от невесты! — ныл незадачливый жених.

— Обещай, что если Аллах освободит тебя от невесты, ты будешь более терпимым с Самирой! — строго сказал Али.

Мохаммед поспешно согласился.

Самира и Амим тоже узнали о новой невесте отца.

— Я буду носить чадру, если ты не возьмёшь вторую жену! — посулила отцу Самира.

Она была на всё готова ради любимой матери. А тем временем Али придумал историю о том, что у Мохаммеда и Зулейки была одна кормилица. Латиффа заставила Назиру подтвердить это, обещая золовке за эту ложь сделать всё, что та попросит.

Свадьба Мохаммеда была расстроена.



Однако стать мягче с дочерью у Мохаммеда не получалось.

Узнав, что Самира и Зе Роберту встречаются, он стал угрожать дочери, отправить её к дяде Абдуле.

— Он примет ислам, и мы можем пожениться! — сказала Самира матери.

Но Мохаммед неистовствовал, и Самира сбежала из дома. Мохаммед и Латиффа искали её повсюду, а Назира винила себя, что не уследила за племянницей. У Назиры в это время возникли проблемы с Миру, который уезжал работать тренером в Марокко. Она надеялась, что они всё-таки поженятся, Миру почти обещал, но опять ускользнул из её рук.

Слуга донны Журы рассказал Назире, что Самира встретилась со своим возлюбленным и ушла с ним вместе.

Мохаммед не хотел обращаться за помощью в полицию. Латиффа плакала, Амим втихомолку посмеивался. Город сделал своё дело…

Но через неделю к Мохаммеду пришёл Зе Роберту.

— С Самирой всё в порядке, не волнуйтесь! — сообщил он. — Мы хотим пожениться, и я собираюсь принять ислам.

— Я накажу её! — закричал Мохаммед, но когда блудная дочь явилась, он молча обнял ее.

И всё-таки в глубине души Мохаммед не желал, чтобы Самира вышла замуж за бразильца. Жади, это всё она, подлая! — думал Мохаммед. Это её влияние, её судьба…

Зе Роберту снова пришёл к Мохаммеду.

— Я уже сделал обрезание, — доложил он. — Расскажите мне о Коране…

И сердце Мохаммеда смягчилось.

— Ты будешь помогать мне в магазине, — сказал он.



Мел боялась выходить из клиники, куда её отвезли родители. Она могла потерять ребёнка.

А её друзья Режинья и Нанду развлекались прежними играми. Они отвлекли слугу в баре донны Журы и украли деньги из кассы. Слуга узнал Режинью, как подругу Мел, и сообщил об этом в полицию. Шанди просил его не называть имя Мел, но было уже поздно. Он пытался предупредить Далву, но к телефону подошла Маиза и бросила трубку, услышав голос ненавистного ей Шанди.

В дом Феррасов явилась полиция. Леонидас гневался, орал, но ничего не мог изменить.

Рыдающая Режинья позвонила Кларисси

Перейти на страницу:

Все книги серии Клон (Телесериал)

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература