Читаем Танец смерти полностью

— Ну, сопляк не сопляк, а банда у него уже есть, да и клубом недавно обзавелся, — Говард подал знак официанту, который стоял у входа на кухню, чтобы налил еще вина.

— А что насчет его новой команды? — спросил Серджио.

— Обычные наемники и вышибалы, — с неприкрытой злобой ответил Джозеф, терзая своего ягненка вилкой и ножом.

— Уже пытался вербовать кого-то из них? — сегодня Грассо был в хорошем расположении духа, от чего улыбка с его пухлых губ не сходила весь вечер.

— Пытался, — положительно кивнул Легран. — Но эти идиоты боятся Зейна значительно больше, чем моих ребят, — Джозеф отбросил столовые приборы и нервно потер переносицу.

— Он изощренно издевается над теми, кто его предает. Так что, я не удивлен. У этого мальца есть чему учиться, даже таким мэтрам своего ремесла, как мы, — заявил Говард.

— Смышленый чёрт, — поддержал Серджио и чокнулся бокалом с Томсоном.

— Ладно, в сторону шутки, — Говард стал серьезным. — Джозеф, ты стал инициатором этой встречи. Мне бы хотелось, наконец, узнать причину. Ведь не хорошо обременять нашего уважаемого сенатора, — пронзительный взгляд голубых глаз устремился в сторону Питерсона, который всё это время сидел тихо и лишь внимательно слушал беседу своих влиятельных гостей.

— Ответ очевиден. В городе объявился Зейн и с этим нужно срочно что-то делать.

— Лично мне всё равно на этого мальца, — заявил Серджио. — Он никаким образом не мешает моему бизнесу. Поставка оружия и наркотиков идет, как и прежде и пока я здесь сижу, мои люди уже выбили долги минимум, как из трех предпринимателей, — Грассо посмотрел на свои наручные часы, сделанные из золота, и ухмыльнулся. — Поправка: уже из четырех.

— У меня аналогичная ситуация, но я перестраховался и узнал кое-что интересное, — Говард прикончил свой ужин и смочил горло очередным глотком вина. — Зейн увлекся одной танцовщицей из «Порока». Я подослал к ней офицера, но она пока чиста. Но в любом случае за ней стоит проследить.

— Ему бабы интересны только вовремя секса, так что от нее нет никакого прока, — Джозеф поправил у себя на шеи узел галстука.

— Значит, мне тоже не о чем беспокоиться, — Томсон пожал плечами.

— Трудно признавать, но этот Зейн может нам составить сильную конкуренцию, — не отступался Легран.

— Абсурд, — засмеялся Серджио. — Власть над городом сосредоточена исключительно в наших руках, прошу прощения, если оскорбил ваши чувства, сенатор.

— Всё в порядке, — ответил Питерсон.

— Предлагаете ждать, пока Зейн перетянет на свою сторону всех наших людей, а затем и бизнес? — Джозеф был удивлен спокойствию своих коллег.

— У меня всё схвачено, — осадил Леграна Говард. — Если ситуация выйдет из-под контроля, я дам знать. А пока, пусть мальчик себе играет на здоровье. Если мы будем убивать всех мелких бандитов, то город вымрет, и мы потеряем значительно больше, чем просто бизнес.

— Я требую, чтобы с этим ублюдком расправились. Если мои люди не могут добраться до него, то пусть это сделают твои, Говард. Я знаю профессионализм твоих копов, — Легран начал терять терпение.

— Не хочу тратить время для исполнения сомнительных целей.

— Сомнительных? — Джозеф едва ли не задыхался от собственного гнева. — Кто тебе помогал перевозить через границу оружие. Кто договаривался с таможенной инспекцией? Забыл?!

— Господа, — мягко обратился Серджио, стараясь смягчить обстановку. — У меня есть прекрасная альтернатива. Пусть копы просто «напомнят» Зейну его настоящее место. Он для оборванца с бедных улиц слишком много на себя взял. И если он не дурак, то всё прекрасно поймет.

— А если нет? — Джозеф был всё еще не в себе.

— Можно убрать его по-тихому, — спокойно ответил Грассо, будто речь шла не про человеческую жизнь. — Скоро состоится бал в честь основания города. Большой праздник, много людей.

— На бал к мэру пожалует множество высокопоставленных гостей, — подхватил тему разговора Питерсон.

— Зейн не упустит такой возможности, — продолжил Грассо. — Мы уничтожим его быстро и незаметно.

— Хорошая идея, — поддержал Томсон. — Так будет значительно проще.

— Как тебе такой вариант? — Серджио вопросительно посмотрел на Леграна.

— Подходит. Но этот ублюдок будет мой.

— Как скажешь. Надеюсь, на этом всё? — Грассо вытер губы салфеткой и встал из-за стола.

— Всё, — тихо ответил Легран, предвкушая встречу, которая для Демона должна стать последней в его жизни.

<p><strong>Глава 18</strong></p>

Мерзкий привкус крови вызвал рвотные позывы, и если бы очередной удар не пришелся на ребра, то Зейна непременно бы вывернуло. Он сплевывал темно-красные сгустки прямо на влажный после недавнего дождя асфальт, но это никак не облегчало его унизительного положения. Да и, по сути, кровь во рту сейчас далеко не самая главная проблема. Тело, что уже непременно превратилось в отбивную, заботило куда больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступный мир

Похожие книги