Читаем Танец судьбы (СИ) полностью

Я начал мечтать, как увижу родителей. Как взвизгнет моя любимая племяшка Элис и бросится целовать, когда я подарю ей огромную фарфоровую куклу. Как рада будет Эсми, что я смог приехать, и наверняка удивится подарку – вазе начала девятнадцатого века, которая идеально впишется в ее коллекцию. Как Карлайл похлопает меня по спине и спросит, как у меня дела. Как мой старший брат Эмметт будет подшучивать надо мной, дразня тем, что я еще не женат и, скорее всего, останусь вечным девственником. Сам Эмметт женился сразу после колледжа и уже много лет счастлив в браке с Розали.

Занятый этими мыслями, я не сразу обратил внимание на нарастающий позади меня гул, но не узнать его было невозможно – так мог реветь только гоночный байк. Два мотоцикла неслись на запредельной скорости, и я не заметил, как они приблизились к моему Volvo. Громкий рев двигателей буквально оглушил, когда один мотоцикл обогнал меня слева, а второй, нарушая все правила дорожного движения, обошел справа. Но это было еще не все: они прямо перед капотом моей машины перестроились, меняясь местами и почти сталкиваясь. Тело среагировало автоматически – я видел, что сейчас будет авария, поэтому со всей силы ударил по тормозам.

Дорога после дождя была влажная, и тяжелую машину начало заносить. Я резко вывернул руль, компенсируя занос, но все равно вылетел на обочину. Что-то ударило по колесам, и машина, наконец, остановилась.

Я не помню, как заглушил двигатель, как открыл дверь и, выйдя на улицу, закурил сигарету. Сердце никак не хотело успокаиваться и билось как ненормальное, тяжелыми толчками ударяясь о грудную клетку. Но все это происходило в полной тишине, и только ветер шумел зеленой листвой деревьев.

Дорога была абсолютно пустая, и байкеры, не снижая скорости, давно унеслись прочь. До меня неожиданно дошло, что все это было спектаклем, веселым развлечением лихих ребят на мотоциклах.

Только в моем случае это действительно могло закончиться аварией!

Начиная закипать от гнева, я сел в машину и решил, что сейчас доберусь до ближайшего полицейского участка и напишу заявление. Мне хотелось, чтобы этим делом занялась полиция. Как бы быстро все это ни произошло, но я в точности мог описать мотоцикл и шлем одного из гонщиков. Передо мной, как наяву стоял красно-черный байк, отличительной чертой которого была аэрография на боковых обвесах – белые молнии, «бьющие» в землю. Таким же был и шлем лихача.

Возможно, что для полиции этого окажется недостаточно, но оставить все, как есть, я просто не мог: это вопиющее безобразие надо было прекратить, пока кто-нибудь серьезно не пострадал.

Повернув ключ в замке зажигания, я завел машину и нажал на газ, но она не сдвинулась с места. Вторая попытка тоже не увенчалась успехом, как будто автомобиль что-то держало. Ничего не понимая, я вышел и, обойдя Volvo, увидел, что задние колеса зацепились за ствол дерева, а одно из них буквально насажено на толстую ветку.

- Черт! Черт! Черт! - сейчас я был готов лично найти и удавить этих уродов. Мой новенький автомобиль, которым я очень гордился, требовал серьезного ремонта – одно колесо было пробито, а диск на втором сильно погнут. Получалось, что я застрял на этой пустынной дороге надолго, ведь запаска в машине была только одна, а пострадали два колеса.

Сев в Volvo, я набрал на телефоне девять-один-один и, пытаясь не сорваться на крик, стал объяснять, что произошло, и где я нахожусь. Приняв вызов, диспетчер заверил, что помощь скоро будет. За час ожидания я немного успокоился и уже воспринимал действительность более адекватно.

- А где ближайший сервис? - спросил я водителя эвакуатора, когда он поднимал мою машину на платформу.

- Если хотите, чтобы автомобиль отремонтировали срочно, тогда вам нужно к Билли Блеку. Есть еще сервисы в Форксе и в Порт-Анджелесе, но что там за мастера я не знаю. Местные ездят только к старику Блеку.

- Тогда поедем к нему, - сказал я, садясь в салон эвакуатора.

Уже начинало темнеть, когда мы свернули с трассы на проселочную дорогу и подъехали к автомастерской, расположенной в небольшой деревушке.

Билли Блек оказался коренным представителем населения Америки – индейцем. Осмотрев мою машину, он сказал, что сможет все исправить часа за два.

Поужинав в маленьком кафе, я решил определить, куда меня вообще занесло. Навигатор остался в машине, поэтому пришлось воспользоваться картой и помощью местного населения.

- Ваш кофе, - девушка-официантка поставила передо мной чашку и мило улыбнулась, слегка кокетничая. Она, конечно, была симпатичной, но сейчас у меня были другие заботы.

- Вы не подскажете… - я кивнул ей на карту. Дальнейшего объяснения не потребовалось, и ее ухоженный пальчик указал точку на самом берегу Тихого океана, имевшую название «Ла-Пуш».

Поблагодарив ее, я начал прикидывать дальнейший маршрут, и получалось, что к полуночи я могу быть уже дома. Радуясь этой мысли, я решил не искать отель, а продолжить путь, как только машина будет исправна. Расплатившись в кафе, я, желая скоротать часы ожидания, отправился на берег океана.

Перейти на страницу:

Похожие книги