Читаем Танец в ночи полностью

  Я не ожидала от вампира, что он захочет ко мне присоединиться. На мне был лишь халат, а нём спортивные брюки. Кажется, рядом с ним я много чего от себя не ожидаю. Мои совесть, стыд, робость, а ещё башня не вернулись. Они, похоже, вообще взяли долгосрочный отпуск. Поэтому я встала перед ним на колени, спустив штаны, я обхватила губами возбуждённое естество. Вампир зарычал.

  От его утробного голоса по моей спине поползли мурашки, я обхватила руками его за ягодицы и принялась доставлять ему удовольствие всеми способами, о которых знала. На вкус он был потрясающим. Не знаю, как было бы с человеком, да я уже и не хотела об этом знать. В своей постели и за её пределами я хотела видеть только одного мужчину: вампира с красивым именем Рикардо.

  Рик схватил меня за плечи и жёстко прижал к стене, грубо вторгаясь в меня. От этого я завелась ещё больше. Я не сдержалась и расцарапала ему кожу на спине. Он снова зарычал. Его голодные губы терзали мои, его страстный взгляд угольков выжигал клеймо в моей груди, яростные выпады ставили подпись на моём теле. Я принадлежала ему и только ему. И пусть только попробует теперь отказаться от меня.

  Не знаю, как я не охрипла от криков. Но если у Рика есть соседи, то они могли ему только позавидовать. Потому что я кричала много раз и очень громко.

  Вампир осторожно отпустил меня на ноги. А потом упёрся головой в плитку позади моей головы. Он тяжело дышал.

  - Прости,- выдавил из себя мужчина.

  Я опешила. За что? А потом посмотрела на себя. Что-то влажное стекало по моим бёдрам. И этим что-то была моя кровь.

  - Ты так и будешь стоять?- недоумённо спрашиваю я. Похоже, до меня не дошло, что он что-то мне повредил. Боли я не ощущала.- Или всё-таки пообедаешь?

  Рик дёрнулся, словно я дала ему пощёчину. Чего спрашивается, ты так реагируешь? На мне же всё заживает как на собаке, особенно после его крови.

  - Ну? Долго я так стоять буду?- меня уже начала злить его заторможенность.- Если не хочешь так и сажи, я, хоть вымоюсь.

  - Мне нужно будет поинтересоваться у Юлия, действительно ли ты здорова,- прошептал вампир, опускаясь передо мной на колени.

  - Он же сказал, что здорова,- прошептала я. От его нежных губ, скользящих по моим ногам разлилось тепло.- К тому же он сказал, что я дочь, Мези... как там его? И ведьмы. А ведь это должно было бы, что-то да значить. Верно?

  От довольного урчания Рика, я тоже застонала. Его язык творил чудеса. Я снова захотела его. Но это было не возможно. По крайней мере, сейчас.

  ***

  Рик.

  Никогда не думал, что в этом маленьком, хрупком, измождённом теле столько выносливости, страсти, огня. Она не уступала на одной вампирше, с которыми я проводил время. Она была во много раз лучше их. И я гордился своей девочкой. Училась она быстро.

  Я усмехнулся. Я ведь хотел найти для неё человека для первого раза. Теперь я понимаю, что просто напросто убил бы его, если бы он, хоть пальцем прикоснулся к её нежной коже. Не знаю, как в тот момент я сдержался. Запах крови будоражил сознание. Похоже, она даже не заметила в тот момент боли, и это было хорошо. Мне же приходилось прилагать титанические усилия, чтобы не сжать ее сильнее, не покусать.

  А теперь я слизывал кровь с её бёдер, и мне было стыдно, за то, что я потерял контроль над собой. Какой же она была восхитительно вкусной! Сочетание шёлка бёдер, солоноватой кожи, сладкой тягучей крови, родило во мне новое желание. Меня настораживало, что кровотечение не останавливалось. Я посмотрел на Флору. Она была слишком бледной. Я тут наслаждаюсь её вкусом, а она возможно умирает. Я быстро поднялся и просунул полотенце между её ног. Флора

  запротестовала.

  - Пей,- я с остервенением разорвал кожу на запястье и выплюнул кусок плоти. Кровь хлынула бурным потоком, забрызгав кафель на полу, присоединяясь к крови Флоры. Мне было всё равно. Уберу позже, а рана не затянется дольше, как раз, то, что мне нужно было прямо сейчас.

  - Зачем ты это делаешь?- простонала девушка, когда я жёстко прижал её губы к рваной ране.

  - Я хочу, чтобы ты жила. Пей.

  Похоже, с грозным тоном я переборщил. Девушка вздрогнула, но всё, же сделала пару глотков. Она попыталась отстраниться, но я крепко удерживал её голову. Я добровольно предлагал то исцеление, что может дать моя кровь. Так мы и стояли в тишине ванной комнаты оба обнажённые, запачканные каплями липкой крови. С той лишь разницей, что полотенце девушки, которое было у неё между ног, продолжало намокать.

  Я сосредоточенно стал прислушиваться к своим ощущениям, к ощущениям Флоры. Я отпустил её, только когда убедился, что кровотечение прекратилось. Я осторожно поставил девушку в душевую кабинку и присоединился к ней. Мне пришлось мыть ее очень осторожно. Не было и речи о том, что она будет спать со мной.

  Флора сопротивлялась, но я был непреклонен. Осторожно достав девушку из душевой кабинки, я завернул её в большое банное полотенце и отнёс в её комнату. Заботливо укрыл одеялом. Поцеловал в лоб и вышел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Романы / Прочие любовные романы