Читаем Танец в ночи полностью

  - Какого обращения?- не понял я. Тогда-то он мне и сказал, что я являюсь дампиром. Именно поэтому, я никогда не болел, и был сильнее сверстников. Только вот я не хотел обращаться. Я не хотел становиться вампиром, пусть и чистокровным. Но моего мнения никто не спрашивал. Марсель скрутил меня, как ягнёнка и обратил. Я ненавидел себя за жажду, за тягу к нему. В первые дни обращения, он силой поил меня кровью. А потом я втянулся и вроде как привык.

  Моргнув несколько раз, я вернулся к реальности. Оторвав бессмысленный взгляд от ноута, я осмотрел комнату. Потом снова уткнулся в монитор и сменил пароль. Никто не должен видеть этот файл. В кабинет снова вошёл Марсель, и меня охватило волнение. Стиснув кулаки под столом, я мысленно приказывал себе собраться и не волноваться.

  - Вот ключи, войдёшь, когда мы уедем. Понял? - строго поинтересовался Марсель.

  - Да, отец.- Я почтительно склонил голову. Заставил себя это сделать. С каждым разом это становилось делать всё труднее и труднее. Марсель уехал, а я следом за ним. Мои люди уже доложили, что дед Джульетты уехал. Мне это было только на руку. Я усмехнулся, хорошо, что Марсель не догадывается о моих планах. Месть поистине сладка.

  Через год после моего обращения, я узнал, что моя мать жива. Марсель же говорил, что она умерла при родах. А потом я узнал, что у меня есть прадед. Я хотел обрести семью, именно поэтому отправился по полученному адресу. И что же я увидел? Марселя и деда. 'Отец' внушал ему, что я ничего не должен знать. И если вдруг объявлюсь на их пороге, то дед должен будет доложить ему об этом. Мне пришлось немедленно скрыться. Я сделал вид, что охочусь и мне снова пришлось убить, на этот раз женщину. Я любил женщин, но никогда не хотел видеть, как на руках останавливается дыхание, закатываются испуганные глаза, синеет и холодеет кожа. Марсель был мною доволен. Именно он и избавился от трупа. Мне же было противно, но я старался не показать этого вампиру. В тот момент мне захотелось удавиться.

  Ещё через три года я нашёл возможность поговорить с дедом. За это время я научился терпению, и уже не так остро реагировал на присутствие Мастера. По крайней мере, старался. Я пытался ему противостоять скрытно. В открытую с ним тягаться я не мог.

  Мне пришлось пойти на хитрость, чтобы встретиться с прадедом. Я сделал вид, что не знаю его и тоже интересуюсь молодыми девочками. Поскольку я был чистокровным вампиром, то моё внушение было сильнее внушения Марселя. Так я узнал, что моя мать жива. Что Марсель вовсе не мой отец. И то, что у меня есть родной дядя. Я не хотел верить в то, что именно из-за него погиб мой настоящий отец. И я не хотел верить, что родился в результате насилия. Если мой настоящий отец был хоть каплю похож на меня, то такого просто быть не могло. Меня также удивило, что я ношу его имя. Как Марсель додумался до такого? Хотел позлить Джульетту? Или Рикардо?

  Именно с тех пор, как я узнал правду, начались мои основные действия. Я хотел встретиться с матерью, мне нужно было с ней поговорить. Мне нужна была правда, и я пытался добиться её, но дело продвигалось медленно. Мне пришлось осторожно намекнуть Марселю, что я хочу с ней встретиться, что это было бы забавным.

  А через год после моего заявления, Марсель сообщил мне, что нашёл её. После его ухода она должна была умереть, но её обратил дед. Меня снова затошнило от его лжи. Но ничего, я научился терпению.

  И вот сегодня, спустя много лет после обращения, я смогу получить ответы на свои вопросы. А заодно поквитаюсь с прадедом. В последний раз он купил девочку, и я не мог ей помочь, потому что Марсель тоже был на аукционе. Мне пришлось затаиться и спрятаться. А потом случилось неожиданное. Девочка выпрыгнула из автомобиля и за ней последовала охрана старика. Я уже помочь ей не мог. А жаль.

  Я уже знал, что Джульетта не хотела меня, но мне нужно было с ней поговорить. Я проскользнул в подъезд, когда автомобиль Марселя уехал. Нужную квартиру я нашёл довольно быстро. Да и открыть её не составило труда. Поскольку дома никого не было, я принялся её обыскивать. В комнате у прадеда ничего интересного не было. Но вот в комнате Джульетты я нашёл потрёпанный дневник. Мне пришлось засунуть его под пряжку брюк и выпустить рубашку, потому что я услышал, как дверь квартиры стала открываться. Я быстро переместился в кухню.

  Не скажу, что обрадовался при виде роскошной женщины. Мне слабо вверилась, что она моя мать. И как, оказалось, сказать мне ей было нечего. Поэтому после незначительной фразы, я ушёл. Я надеялся, что в дневнике будет необходимая мне информация, ибо Джульетта правду мне не скажет. В этом я был уверен.

  Я резко остановился, когда увидел прадеда с молоденькой девочкой , поднимающихся в квартиру. И не выдержал.

  - Привет!- весело произнёс я.- Можно присоединиться?

  - Это девочка, не такая сладкая, как Ларочка,- пробормотал прадед и развернулся в обратном направлении, давая молчаливое разрешение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Романы / Прочие любовные романы