Читаем Танго алого мотылька. Том 1 полностью

Щёки Кирстин покраснели, и улыбка промелькнула на губах. Она потупила взгляд, но тут же снова вгляделась в зеркало в поисках наблюдавших за ней глаз – но различить не смогла.

Подобравшись к вазе, она села рядом, прислонилась правым боком и провела по рисунку левой рукой.

Тут же раздался первый щелчок.

Кирстин выгнула шею, дыханием исследуя поверхность фарфора. Щелчки следовали один за другим, но она не обращала на них внимания, полностью погрузившись в фантазию, которую предложил ей Мастер. Ей не нужно было закрывать глаза, чтобы представить, что это в самом деле тело Мастера перед ней. Она скользила руками по гладким бокам форфорового сосуда, изгибалась, выжидающе глядя в зеркало, и Рей чувствовал, как, несмотря на серьёзность ситуации, при взгляде на неё тяжелеет в штанах.

– Спасибо, – хрипло сказал он наконец, – всё.

Кирстин собрала раскинутые по полу руки и ноги. Села и потянулась.

– Что теперь? – спросила она.

– Отдыхай, – сказал Рей. – Уроков больше не будет. Завтра запишем интервью.

– Интервью? – вскинулась Кирстин. Но никто уже не ответил. Фотограф молча собрал оборудование и вышел за дверь, оставив её одну.

<p><strong>Глава 18. Аукцион</strong></p>

– Привет, меня зовут Кирстин, мне двадцать один год, и я очень хочу получить эту работу…

Рей мельком вслушивался в слова, которые произносила Кирстин, потому что знал их наизусть. Это было одно из десятков интервью, которые он видел, хотя и одно из немногих, в записи которых участвовал сам.

Кирстин рассказывала о себе, о своих возможностях и навыках – по большей части тех, которые имела ещё до того, как попала на Тодос. Вся запись ставилась по такому сценарию, чтобы её легко было спутать с обычным интервью, каких десятки подают девушки её возраста, чтобы найти работу за пределами своей страны.

Рею нравилось, как Кирстин говорит. В словах её были спокойная равнодушная уверенность и тень безразличия, которая добавляла ей особый шарм.

Только глаза не вписывались в общий образ лощёной и образованной красавицы в строгом костюме, которую она сейчас изображала.

Глаза выражали грусть. Не скуку и не очаровательную обиду, а какую-то бесконечную тоску, как будто смотрели в объектив камеры из темноты другого мира, где всегда холодно, и кроме самой Кирстин нет никого.

Рей вздохнул и опустил взгляд на экран телефона. Пролистал несколько фотографий, сделанных накануне. Эта тоска была в глазах Кирстин на каждой из них – даже там, где тело её призывно изгибалось, играя с лаконичным силуэтом вазы, как с телом любовника.

Рей понимал, что было бы странно ожидать от Кирстин веселья сейчас, после того, как она четыре месяца просидела почти что в полном одиночестве и темноте. И всё же до сих пор ни в одном из других интервью, записанных такими же точно столько же просидевшими в заточении людьми, эта тоска так не резала ему глаз.

Невольно вспоминались фотографии, которые Кирстин когда-то выложила для него в сеть. В компании таких же девушек и парней, с рюкзаком за спиной, она стояла на дороге, и ветер трепал её волосы – такие же отросшие, как сейчас. На тех фотографиях Кирстин улыбалась, и эта улыбка затмевала и родинку, которая так не понравилась Рею при первой встрече, и дешевый свитер, за которым толком было не разглядеть стройного тела.

Рей снова поднял взгляд. Нет, нынешняя Кирстин нравилась ему больше. Если бы только не этот взгляд…

– Эм… текст закончился. Я должна сказать что-то ещё? – Кирстин вглядывалась в зеркало, как будто хотела разглядеть Рея.

Рей покачал головой и только затем вспомнил, что их разделяет непрозрачное стекло.

– Нет, – сказал он, включив микрофон, – спасибо, это всё.

Рей встал и собирался выйти, когда услышал голос за спиной:

– Мастер…

Рей вздрогнул. Несмотря на самый первый приказ, Кирстин ни разу ещё не называла его так.

– Да, – сказал он, возвращаясь к микрофону, и прокашлялся, обнаружив, что говорить удаётся с трудом.

– Что со мной будет теперь? Тот человек… Он меня заберёт или нет?

– Нет, – несмотря на все старания, слова давались с трудом.

Кирстин опустила голову, и взгляд её стал ещё грустней.

– Тогда зачем это всё? – тихо спросила она. – Вы… избавитесь от меня?

Рей снова прокашлялся.

– Нет.

Он помолчал. Кирстин подняла голову и теперь, казалось, смотрела прямо ему в глаза. И Рей понял, что не может врать. Впрочем, он и не хотел.

– Будет аукцион, – сказал он.

Кирстин вздрогнула.

– Аукцион? – глаза её снова зашарили по стеклу, и Рей выдохнул с облегчением. – Как в кино?

Рей молчал.

– Меня выставят на помост и… – Кирстин растерянно замолкла, глаза её снова опустились в пол.

– Нет, – продолжил за неё Рей, – всё уже сделано. Нужные люди получат твои фотографии, посмотрят резюме и интервью. Официально они покупают фарфор. А ты – просто помогаешь рекламировать его.

Кирстин сглотнула.

– Ясно, – сказала она глухо, – вот зачем это всё.

Рей молчал, и Кирстин тоже больше не стала спрашивать ни о чём. Она повернулась к зеркалу спиной, забралась на кровать и, обняв колени, уткнулась в них лицом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танго алого мотылька

Похожие книги