Читаем Танго пришельца полностью

Альфред посмотрел на Джеффа, тот кивнул. Старший Мартини вышел из кабинета, и мы последовали за ним, оставив все наши сумки и чемоданы, кроме аптечек, их тащили Клаудия и Лоррейн. Джерри с Джо освободили Турко и вдвоем потащили его в хвосте нашей группы. Я была рада и гордилась, что они о нем тоже не лестного мнения.

— Как думаешь, что происходит? — пристроился рядом Райдер.

— Нарушена безопасность. Но кто, зачем, и как, вот в чем вопрос. Понятия не имею. Я никогда раньше здесь не была.

— А я ни разу не был в подобных ситуациях. Возможно, они весь отдел безопасности сосредоточили у «Валианта», — Райдер сказал это так, словно сам ни на чуточку не верил ни одному своему слову.

— Возможно. Может, у мамы найдется какая-нибудь мысль.

— Не устала заниматься сексом? — усмехнулся Райдер.

— Ох, заткнись. Мы задремали, и все, — с Мартини, вроде как, все хорошо, тем более что Лоррейн, когда мы вернулись из самолета, дала ему еще какой-то центаврийский препарат, так что я о его здоровье сейчас не беспокоилась.

К моей шее прислонилась ладонь. Она прошла вверх, вниз, поглаживая.

— Спасибо, — Мартини массировал мою шею, а Райдер снова усмехнулся. — Так о чем вы тут шепчетесь на пару?

— О проблемах с безопасностью, — я обняла его за талию и почувствовала, как он немного расслабился. — В основном. Расслабься, Джефф. Сейчас тебе стресс ни к чему.

— Да, — он обнял меня за плечи, и я прижалась к нему головой.

Мы шли по космическому центру. Он выглядел очень похоже на то, что я видела в фильмах, как художественных, так и документальных. Было это еще в школе. Я попыталась посмотреть на все это, как обычный турист, а не в поисках снайперов в каждом углу, но не смогла. Мы торопились, а вокруг меня слишком много опасностей, чтобы обращать внимание на вещи, что не пытаются нас убить.

— Мы встретимся с братом Пола?

— Возможно, — вздохнул Мартини. — Да, я знаю, что ты этого хочешь. Джеймс, передай Полу, куда мы идем. Если захочет, пусть присоединяется.

— Уже позвал, — кивнул Райдер, пряча телефон. — Он встретит нас в карантинной зоне, — Райдер поравнялся с нами. — У нас нашлось несколько человек с достаточным влиянием, которые могли получить твой номер сотового. Кевин задействовал команду П.О.Б.Т. для перекрестной проверки, а банда Пола на Домашней Базе делает то же самое. В ближайшее время мы что-то да узнаем.

— Где наши подозреваемые?

— Весь персонал помещен в Центр управления полетами. Единственно достаточно большое место, чтобы вместить всех, чтобы никто не покинул главное здание.

Скорее всего, так и есть. Тем не менее, мы направлялись не к Центру управления полетами.

— Кто охраняет всю эту толпу?

— Кевин и остальные наши. Только Пол встретится с нами в карантинной зоне.

— Это значит, что он будет один некоторое время.

— Если верить его людям, все собраны в Центре управления, кроме тех, кто отправился туда с Кевином.

— Мне это не нравится, но нормально, — а мне и не нравилось. Прежде чем погибнуть, в одиночестве, Карл Смит очень четко дал понять, что здесь к чему. — Где тело Смита?

— Пап, — позвал Джефф, — где труп?

Альфред остановился и подождал нас.

— Рядом с карантином, а что?

— Я последний человек, с кем он говорил прежде, чем его убили. Я хотела бы увидеть его, — не то, чтобы мне пришлась по вкусу идея посмотреть на труп, но, возможно, где-то рядом с ним обнаружится ключ к тому, что происходит.

Альфред посмотрел на меня, как на странную.

— Хорошо, если хочешь, взглянем сначала на труп.

— И еще я хочу, чтобы Пола подстраховали.

— Скажи, где он и мы встретим его, — предложил Джерри. — Я, Джо, Лоррейн и Турко. Думаю, этого будет достаточно, чтобы составить Полу компанию.

Мои люди с помощью центаврийцев быстро переместятся куда надо, так что план осуществимый.

— Хорошо, если начнутся проблемы, связывайся со мной по телефону.

— Сделаем, — кивнула Лоррейн. — Жаль, я не прихватила с собой рации.

— Главное, что прихватила медикаменты и ребят, это более важно.

— Парни за можай загнали бы меня и Клаудию, если бы мы их не позвали, — засмеялась Лоррейн. — Без них бы мы прибыли чуть раньше.

— Как всегда, мне нравится ваш образ мышления.

Мы продолжили идти по коридорам. В какой-то момент подумалось, а не обнаружим ли мы в конце путешествия кусок сыра. Потом мы вышли на Т-образный перекресток. Команда Джерри ушла налево, остальные направо.

Мы подошли к большой, тяжелой двери. Альфред открыл ее и запустил нас внутрь. К помещении оказалось темно и холодно.

— Мы используем это помещение для больших серверов, — сказал он. — Здесь достаточно холодно, чтобы человеческое тело как можно дольше оставалось нормальным и не начало разлагаться. У нас не было времени вызывать скорую.

— У вас был час, а то и больше.

— Служба безопасности заверила, — сказал Альфред, — что сами справятся и решили хранить тело здесь, пока делают все то, что обычно делают в чрезвычайных ситуациях.

Мое мнение о Турко опустилось на отметку ниже.

Альфред включил освещение. Я оглядела комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэтрин «Китти» Кэт

Похожие книги