Читаем Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улётные фразочки, цитатки и афоризмы! полностью

Есть такое отличное изобретение человечества – душ называется.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Я тоже не говорила мужу, как меня зовут, до момента, как нужно было расписываться во Дворце бракосочетаний. Не дело сообщать людям с непонятным статусом личную информацию…

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

В чем дело, приятель? Свиньи салом не торгуют?

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Если человека не терзать извне, он будет терзать себя сам изнутри. Такова арифметика человеческого существования.

(«Мефодий Буслаев. Первый эйдос»)

* * *

Миленько, приятненько, с хорошо продуманной благонадежной пошлостью.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

Что вы таращитесь на меня, как баран на создание нерусского фольклора?

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

Будь пушистым внутри и бронированным снаружи!

(«Мефодий Буслаев. Месть валькирий»)

* * *

Объясняю просто и популярно. В стиле энциклопедии для недоразвитых.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Кирпич – это звучит твердо.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Кто прошлое ворошит, вокруг того зеленые мухи летают.

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

Опоздаешь на пять минут, а огребешь за все десять!

(«Мефодий Буслаев. Месть валькирий»)

Не получается посмеяться над другими – посмейся над собой.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Когда я злюсь – я лаю. Сейчас я не лаю – стало быть, не злюсь.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

У каждого в жизни свой крест и свой воздушный шарик.

(«Мефодий Буслаев. Месть валькирий»)

* * *

Отстойная книга – это такой негативный бренд.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Жизнь здесь летит стремительно, как самоубийца с балкона.

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

Жалость – наркотик посильнее героина.

Если кто на нее подсядет – ничего уже его не вытащит.

(«Мефодий Буслаев. Первый эйдос»)

Люди произошли от котов, а Дарвин – от обезьян.

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Ты меня баклушами не бей!

(«Мефодий Буслаев., Тайная магия Депресняка»)

* * *

Верно говорят: надежда не умирает. Ее убивают лопатой.

(«Мефодий Буслаев., Месть валькирий»)

* * *

Я же так, от кипения благородной души, без коры и рысти!

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

Значится, так, косточки мои необглоданные!.. Слушайте и запоминайте!

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

Будущему повелителю мрака отвернули голову за рассаду.

(«Мефодий Буслаев. Третий всадник мрака»)

* * *

Живу не тужу – сопли локтем не вытираю!

(«Мефодий Буслаев., Месть валькирий»)

* * *

Бесплатно кипят только чайники.

(«Мефодий Буслаев., Третий всадник мрака»)

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три цвета волшебства
Три цвета волшебства

Мама Лотти вынуждена уехать в длительную рабочую командировку, поэтому Лотти переезжает к дяде. Из шумного Лондона в тихий провинциальный город. В книгах в таких городках часто прячутся настоящие чудеса, и Лотти заметила странности почти сразу. В зоомагазине её дяди зачем-то в пустых клетках стоят кормушки и поилки. Попугай будто бы подсказывает дяде правильные слова в кроссворде. Помимо самых обычных чёрных и белых мышек в магазине продаются ещё и розовые. А такса Софи словно бы понимает человеческие разговоры и с трудом удерживается от комментариев. Неужели здесь где-то притаилась магия? Возможно ли, что рассеянный и чудаковатый дядя Лотти – волшебник? И если да, то кто тогда сама Лотти – волшебница или обычная девочка?

Холли Вебб

Детская литература / Детские приключения / Книги Для Детей