Читаем Танке полностью

Тимур сразу включается и поёт вместе со мной. В конце, в восторге качает головой и благодарит.

- Гениально. Очень ритмичная, мне нравится. Беру.

Вторую пою, аккомпанируя себе на клавишных.

- "My lover's got humor

She's the giggle at a funeral

Knows everybody's disapproval

I should've worshiped her sooner

If the Heavens ever did speak

She's the last true mouthpiece

Every Sunday's getting more bleak

A fresh poison each week…"

Парень напряжённо вслушивается, кивает в ритм, потом начинает махать рукой.

- Тоже беру. Спасибо, друг. Так уже два часа ночи. Я тебя с невестой сейчас отправлю машиной домой. Тебе через два часа в аэропорт ехать. Эта же машина вас и отвезёт. Не спорь. И ещё хотел сказать, насчёт этой журналистки не беспокойся, я разберусь. Считай это моим новогодним подарком.

Ровно в пять утра мы вылетели в Мадрид. Самолёт был компании "Аэрофлот", места у нас были в бизнес-классе. Лена летела первый раз и крутила головой как сова. Для неё всё было в диковинку.

- Саша, сфотографируешь меня возле иллюминатора, когда будет к Мадриду подлетать? А то сейчас темно и ничего не видно. А когда кормить тут будут?

- Сейчас подымимся над облаками, будет солнце. Кормят здесь два раза, даже горячее потом принесут. Соки, лимонад, воду развозят, даже алкогольные напитки дают в таких маленьких бутылочках, помнишь я вино в таких привозил? Туалет вон там. Ленчик, я сейчас отрублюсь, а то устал как собака.

- Конечно отдыхай, а я буду кино смотреть и журналы читать. Нужно моей и твоей маме позвонить, когда приземлимся.

Засыпая я думал о Тимуре. Я предложил ему эти две песни по одной простой причине — деньги. Чувствую скоро они понадобятся. Ведь можно не только одиннадцать детей пригласить, а больше. Деньги будут, как песок сквозь пальцы утекать. Интересно, станут ли эти песни известными?

В аэропорту мы приземлились точно по времени в восемь утра. Я прекрасно выспался. Когда прошли таможню, то позвонили и успокоили наших родных. Взял такси, да поехали в гостиницу.

Лена, никогда раньше не бывавшая за границей, без остановки крутила головой рассматривая окрестности. Её приводило в восторг буквально всё — архитектура, отсутствие снега, зелёная трава на газонах, витрины магазинов, памятники.

- Саша, смотри, — толкнула она меня, когда машина остановилась на светофоре. — Мама в пальто и сапогах, а ребёнок с голыми ножками. Ужас!

- Для Испании это норма, — успокоил я Лену.

Наш четырёхэтажный отель "Pestana Plaza Mayor" располагался рядом с центральной площадью, точнее одной стеной даже на нее выходил. Четыре звезды, два бассейна, СПА-зона, отличная кухня и прекрасное расположение — что ещё нужно для отдыха? И как вишенка на торте на самой площади стояла высокая ёлка и работал рождественский рынок.

Заезд был только с трёх часов дня, поэтому мы оставили багаж в отеле. Я также зарезервировал столик на двоих в ресторане отеля на этот вечер. Чувствовал я, что мы так набегаемся за этот день, что сил ни на что уже не будет. Офис моего агента располагался лишь в десяти минутах ходьбы. Требовалось подписать несколько документов.

Сначала купили по горячему багету с ветчиной и кофе, да потопали к Антонио.

- Александр, ваша невеста настоящая красавица. Понимаю, почему вы скрывали такое чудо. Вам будут завидовать все мужчины Испании, — старый ловелас, улыбаясь, прикоснулся губами к пальцам руки моей девушки.

- Но-но, сеньор Антонио, — погрозил я пальцем и рассмеялся.

Лене принесли свежезаваренный кофе и усадили возле окна смотреть журнал мод, а мы отправились обсуждать наш бизнес. Антонио сообщил, что продажа туалетной воды идёт очень хорошо и он сейчас ожидает предложение от "Zara" о контракте.

- Александр мне поступило предложение от журнала "¡Hola!". Они хотят сделать завтра пару снимков вас и Елены в Сеговии. Я договорился с ними об экскурсии для вас, пятидесятипроцентной скидке в магазине "Chanel", сорокапроцентной скидке в "Valentino". Здесь полный список. Но скидка будет действовать только сегодня, порадуйте вашу невесту. Алекс, завтра Рождество и практически всё будет закрыто. Сеговия для вас очень хороший вариант. И я не думаю, что вы будете толкаться по распродажам двадцать шестого декабря. В толпе очень легко потерять лицо. Вам лучше сходить в музей, полюбоваться на Пикассо или Гойю. С этим журналом тоже пора начинать сотрудничать.

Мы договорились, что машина будет ждать нас у входа в отель без десяти восемь утра и на этом расстались. До "золотой мили" Calle de Serrano, где располагались брендовые магазины мы ползли около часа. Глазели на витрины, ёлки, гирлянды, рождественские вертепы. И началось… "Armani", "Versace", "Valentino", "Adolfo Dominguez", "Chanel", "Louis Vuitton", "Hermès"… Накупили всего, начиная от носков, нижнего белья, косметики и заканчивая обувью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вингер

Похожие книги