Читаем Тантрас (ЛП) полностью

Адон молча созерцал возлюбленных. Было время, не так давно, когда он наслаждался той игрой, что вел сейчас Варден — любовника и глупца. Лиана поймала взгляд жреца и заметив его шрам, едва заметно вздрогнула. Адон уже привык к подобной реакции людей, но все же вдоль его спины пробежал легкий укол боли. Он отвернулся, чтобы открыть дверь и проверить переулок.

Двадцать минут спустя, Варден и Лиана держа капитана галеры за руки, подтаскивали его к кораблю. К ним тут же приблизился часовой и капитан пробормотал несколько бессвязных слов. От коротышки устойчиво разило дешевым вином.

«Перебрал, бедняга», — произнес Варден, так чтобы его расслышали герои, спрятавшиеся в нескольких ярдах от них. Часовой рассмеялся, отпустил несколько сальных шуток и пропустил троицу дальше.

«Ишь ты, какая штучка», — присвистнул стражник, заметив что Лиана смотрит на него с порочной улыбкой на губах. «Если ты зайдешь на этот корабль, то мы тебя больше никогда не увидим. Ни один парень на борту ни за что не отпустит тебя!»

Лиана плавно скользнула к часовому, оставив Отто на попечение Вардена. «А какой у меня есть выбор?» — просила Лиана, порхая вокруг часового. Стражник обернулся, чтобы встретиться глазами с Лианой, потеряв из вида проход к кораблю. В тот же миг, Келемвор и остальные отделились от теней и подбежали к Вардену, чтобы помочь с Отто. Лиана запрокинула голову, пробежалась руками по волосам, затем плавно провела ладонью вдоль соблазнительной, бархатной кожи шеи, и наконец к вырезу на груди.

Часовой издал легкий стон.

Вардену и остальным хватило этого времени, что бы затащить Отто на борт «Королевы Ночи». Едва Миднайт, Келемвор и Адон спрятались, как Варден подал голос, — «Прекрасная леди, он слегка тяжеловат для меня одного, и на берег он спускался не за мной, смиренным слугой, а за вами!»

Келемвор покачал головой, чувствуя, что вор явно вошел во вкус и сейчас вовсю наслаждается затеявшейся игрой.

Лиана попрощалась с часовым и по возвращении с корабля, пообещала заглянуть к нему. Направляясь к кораблю, женщина старалась выглядеть как можно более легкомысленно и спокойно, хотя упрямая дрожь в руках никак не хотела униматься.

Герои протащили капитана галеры на нижнюю палубу, где томились рабы. Бьорн Одноглазый сидел на палубе и сыпал проклятья. Внезапно прямо к его ногам рухнуло тело капитана галеры и он едва не подпрыгнул с места от неожиданности. Келемвор улыбнулся рабу и откинул подол мундира капитана, под которым дожидалась своего часа огромная связка ключей.

«Не ожидал увидеть подобной картины сегодняшней ночью?» — тихо произнес Келемвор, отвязывая связку от пояса капитана и перебрасывая ее Бьорну.

«Он был жестоким надсмотрщиком», — раздался гневный голос. «Он избивал нас хлыстом без всякой на то причины».

«Никто не мог избежать его наказания», — крикнул другой раб.

Волна недовольства росла, но внезапно в воздухе раздался резкий, металлический скрежет открываемого замка и крики смолкли. Бьорн встал, слегка покачнувшись, но все же гордо и прямо. Раб оказался почти на целую голову выше самого высокого из героев.

Схватив капитана галеры за волосы, Бьорн заставил его смотреть ему в глаза. «Помнишь мое обещание?» — громыхнул гигант. Затем раб взял железный ошейник с цепью и сомкнул его на глотке Отто. «Думай об этом». Затем одноглазый обернулся к героям. «Вы пришли чтобы освободить нас? Зачем? Что вы хотите взамен?»

Воин улыбнулся и потрепал свои волосы. «Добраться до Тантраса. А затем корабль ваш», — ответил Келемвор.

Бьорн пристально посмотрел на воина своим единственным глазом. Затем на его лице загорелась улыбка и он бросил ключи следующему рабу. «По рукам», — согласился Бьорн и обвел взглядом остальных рабов. «А что вы скажите?» Воздух заполнил одобрительный гул, постепенно перешедший в скандирование имени нового капитана «Королевы Ночи», Бьорна Одноглазого.

«Кто из вас вновь хочет увидеть звезды?» — спросил Бьорн. Рабы поддержали своего капитана одобрительными возгласами.

Спустя мгновение на борту «Королевы Ночи» между рабами и несколькими зентильскими моряками завязалась стычка, которую тотчас заметил часовой. Через мгновение на пристани была поднята тревога.

На корабле, Келемвор увидел как жрец оглушил одного из Зентиларов своим молотом. Солдат был все еще жив и жрец уже было занес оружие для второго удара, когда Келемвор остановил его. «Надо оставить нескольких заложников. Возможно у них есть информация, которая может нам пригодиться!» — произнес Келемвор, опуская руку жреца.

«Тогда нам лучше посадить их на место рабов», — подал мысль жрец. Затем он перевел взгляд на пристань и поморщился. В их сторону уже бежало несколько солдат.

«А они оказывается гораздо проворнее, чем я ожидал», — крикнул Келемвор, оборачиваясь к Бьорну. «Делайте свое дело. Только вытащите нас отсюда!»

Стычка с Зентиларами находившимися на борту оказалась очень короткой. Несмотря на их выучку и отменное оружие, Зентилары не смогли справиться с превосходящими силами рабов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже