Читаем Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) полностью

Я вскочил на своего чалого мерина и подождал, пока Дел сядет на серую кобылу. Кобыла была маленькая, похожая на хрупкую статуэтку, но я заметил широкую грудь и сильные плечи, что говорило о выносливости и быстроте. Мой чалый был крупнее и мускулистее. С тупой мордой, исхудалыми боками и толстыми бедрами он казался неуклюжим, но на самом деле ничем не уступал большинству своих собратьев (не считая низкого происхождения). Какая-то лошадь изжевала его грифельно-серый хвост, оставив короткий клочок - не самая удобная мухобойка.

Я посмотрел на Алрика и скорчил полунедовольную-полуудивленную физиономию. Он меня понял: денег, которые я дал ему, хватило бы на покупку прекрасных животных, а он приобрел лошадей далеко не исключительного качества. Хотя на них легче было смешаться с толпой в Джуле.

Я с грустью вспомнил гнедого жеребца. Уйдут годы на то, чтобы найти лошадь, похожую на него.

Передышка (если это можно было так назвать) в Русали почти стерла воспоминания о Пендже из наших умов. Но ступив на пески, мы быстро вернулись к жестокой реальности. Как же нам повезло, что нас нашли Салсет и мы остались живы. Дел накинула абрикосовый капюшон и сгорбила плечи под солнцем. Я потер больное плечо и прикинул, когда же смогу двигать рукой, не испытывая при этом боли. Танцор меча не может позволить себе надолго выйти из строя, иначе он проиграет не только танец.

- Сколько до Джулы? - спросила Дел.

- Два или три дня.

Она повернулась в седле.

- Так близко?

Я привстал в стременах, пытаясь перевести чалого с тряской, неровной рыси на более приемлемый аллюр. Если и дальше так пойдет, он выбьет мне все зубы.

- Насколько я помню, Русали расположен к северо-западу от Джулы. Конечно все зависит от настроения Пенджи, но мы должны доехать за два дня, - я снова лязгнул зубами и приподнялся над седлом. - Тупая лошадь.

Дел придержала свою серую. Убедившись, что соревнования не будет, чалый перешел на относительно нормальный шаг рядом с кобылой.

- Лучше? - заботливо спросила Дел.

- Я продам этого убийцу Песчаных Тигров как только мы доедем до Джулы, - уши с темной шерстью по краям повернулись ко мне. - Да, я говорю о тебе, - я взглянул на Дел. - Так ты решила, что будем делать когда доберемся до места?

- Ты уже спрашивал меня об этом.

- И ты так ничего и не ответила.

- Нет, - согласилась она. - И сейчас говорить об этом хочу не больше, чем тогда.

- Потому что ты сама не знаешь.

Она бросила на меня хмурый взгляд.

- Надо полагать, ты знаешь.

- Ну вообще-то... - я ухмыльнулся.

Дел вздохнула и убрала прядь выгоревших под солнцем волос за правое ухо. Серебряная рукоять ее Северного меча - ее яватмы - слепила глаза.

- Следовало догадаться... Ладно, что ты придумал?

- Я стану работорговцем, - объяснил я, - в руках у которого оказалась великолепная баска с Севера, - я кивнул. - Торговец не дурак, он прекрасно понимает, что в Джуле огромный выбор мужчин и женщин с Севера и... поскольку не всегда легко красть их... он решил разводить их.

- Разводить!

- Да. И если уж к нему попал такой прекрасный экземпляр, он хочет найти достойного ее мужчину с Севере.

Бледные брови сошлись у переносицы.

- Тигр...

- Этот Северянин не должен быть старым, потому что она молода, продолжал я развивать свою мысль. - Работорговец ищет сильного юношу, такого же красивого как она, чтобы вероятность получить столь же прекрасных детей была больше. В общем, нужен ее двойник, только другого пола, - я замолчал.

Дел не сводила с меня глаз.

- Ты хочешь использовать меня как приманку, чтобы к тебе привели моего брата?

- Точно в цель, баска. Я предложу сделку человеку, который купил Джамайла. Могу пообещать ему первого ребенка в придачу к золоту, чтобы он и сам смог заняться тем же.

Дел рассматривала плетеные поводья. Пальцы теребили ремешки.

- Дел...

- Может сработать, - в ее голосе появилась обреченность.

- Конечно сработает... если ты согласишься сделать все как нужно...

- А как? - ее голубые глаза встретились с моими зелеными.

Я глубоко вздохнул, оттягивая ответ, но она смотрела на меня честно и прямо.

- Ты должна стать рабыней. Настоящей. Как все рабы носить ошейник и служить мне, покорно и безропотно.

Ее губы сжались.

- Не думаю, что я подхожу на эту роль.

- Может и нет, - сухо согласился я, - но это единственный реальный шанс. Хочешь им воспользоваться?

Она отвернулась от меня, теребя сильными пальцами коротко подстриженную гриву кобылы. Абрикосовый капюшон соскользнул с головы и лежал складками на плечах. Масляно-желтый оттенок ее волос почти полностью выгорел и превратился в платиново-белый, но волосы остались тем же блестящим шелком, не утратившем своей красоты и в косе.

- Дел?

Она решительно посмотрела на меня и убрала пальцы со стриженой гривы.

- Может лучше просто сказать, что мы ищем пятнадцатилетнего мальчика с Севера?

Я покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика