Ближе к моменту икс Дари собралась, выпрямилась и надела браслет.
Я думал, она будет волноваться, собрался успокаивать рыжую колдунью. Но сэлфийка спокойно попросила:
– Проводи меня поближе к стыковочным местам.
– Мы пойдем вместе! – решил я. – Я не могу отпустить тебя одну.
Дари окинула хитрым взглядом, заломила бровь и усмехнулась:
– Боишься доверить судьбу команды женщине?
Я так резко замотал головой, что шея заныла. Дари залилась звонким смехом. Вот лиса! Она нарочно это сказала! Дразнила! Знала, что начну возражать.
– Я попался, – развел я руками. – А если серьезно. Мне будет спокойней рядом с тобой.
– Не бойся, капитан, – рассмеялась рыжая колдунья. – Я не дам тебя в обиду. Но ведь они тебя увидят? – тень сомнений, страха на ее лице дала знать, что Дари волнуется. И от этой мысли сердце припустило быстрее.
– Не увидят, – заверил я сэлфийку. – Твое маскировочное поле накроет нас обоих. Главное, не разделяться больше чем на полтора метра.
– Ах вот оно что! Так и знала! – откровенно захохотала Дари. – Ты просто хочешь держаться поблизости!
Я хотел гораздо большего, но говорить не стал, лишь согласился:
– Раскусила.
Мы проболтали бы еще. Но раздался тихий гудок, предупреждая, что стыковка началась. Я вышел из каюты и дал знак Дари следовать за собой. Не припомню, чтобы так волновался перед боем. Страх за судьбу Дари заставлял все внутри сжиматься, шею будто удавкой сдавило.
Я шел впереди, прикрывая сэлфийку собственным телом, совершенно забыв о том, что нас все равно не увидят и усилия бессмысленны.
Я понял, что жизнь отдам ради этой женщины, всю кровь до последней капли. Ей одной будет наполнен последний мой вздох. И с этим решением шел в сражение.
Глава 6. Дари
Я никогда не видела настоящих сражений вблизи.
Тысячелетиями боевые действия обходили меня стороной. Я читала про них, смотрела записи, сочувствовала какой-то из сторон, но ни разу сама не попадала в «горячую точку».
И вот настал час «икс». Наверное, если слишком долго живешь рано или поздно приходится испытать все, в том числе, и войну.
Помню, одна сэлфийка из нашего театра – Фрида, ее уволили, когда худышки совсем вышли из моды, любила говорить: «Чем больше тебе лет, тем меньше неизведанного в этом мире».
Сейчас она обосновалась где-то на востоке станции-курорта и по слухам открыла косметический салон на сбережения.
Так думала я, пока ждала Эла. Почему-то я точно знала – он вернется и будет со мной до самой схватки.
И когда мы бежали к месту стыковки, я совершенно ничего не боялась. Рядом с Элом я впервые в жизни почувствовала воинственное воодушевление. Казалось, могу свернуть горы, повернуть реки вспять, остановить небесные тела.
Неподалеку от нужного места, вельтанин обернулся и почти приказал:
– Включай!
Я сразу поняла – что к чему. Направила энергию в прибор, и браслет замерцал синим с бирюзовым.
Тут же часть стены корабля исчезла, и я увидела пиратские команды. Они сгруппировались у места стыковки, ждали схватки. Никогда прежде они не казались мне настолько мерзкими, отвратительными. Малкурты среди пиратов выглядели настоящими животными – я даже испытала приступ брезгливости, глядя на их косматые тела и редкий мех на лицах.
Ллатарны, милиотки и мусы напоминали скользких ящериц. От людей меня просто воротило. Не говоря уже о вартанцах. Подумалось, что даже орангутаны, и те привлекательней. Странная радость охватила все существо, когда среди врагов не обнаружилось ни одного вельтанина. Я посмотрела на Эла. Нет, эти воины без страха и упрека никогда не пошли бы на такое.
Стыковочные телепорты включились, и я начала ткать иллюзию за иллюзией. Тирексы разевали клыкастые пасти и с ревом кидались на врагов. С каким-то темным восторгом наблюдала я ужас на их лицах, панику, растерянность. Пираты бежали с места стыковки сломя голову, пытались скрыться, падали под когтистые лапы моих динозавров, отчаянно палили в них из плазменных и лазерных пистолетов. Бессмысленно! Иллюзии на то и иллюзии. Их нельзя уничтожить, повредить, ранить. Их не берет ни одно известное мне оружие. Иллюзии могли лишь раствориться сами, если заканчивалась энергия сэлфа или… его убивали.
Динозавры шествовали по кораблю, и я направляла их, стараясь обездвижить как можно больше врагов.
Недавно опасалась, что крики ужаса и боли остановят меня, заставят пожалеть о сделанном. Но не-ет! Я вспоминала, как голодали семьи тех, кого ограбили пираты, как разорялись предприятия, после утраты ценных грузов и сотни существ оказывались за гранью нищеты. Вспоминала мерзкие комментарии в галанете от пиратских прихвостней и их предводителей. И продолжала уничтожать тех, кто, как теперь думалось, и рождаться-то не достоин.
Я смотрела на сломанные тела, будто манекены, раздавленные мощными древними ящерами, на лужи крови, откушенные конечности, и не испытывала ничего, кроме темной радости.