Лежа на боку и повернув голову, я понемногу съела принесённую женщиной сдобу. Потом, одними зубами, как смогла, я натянула на себя одеяло, и вытянулась в темноте своей конуры. Немного подёргав руками, закованными в рабские браслеты, убедилась, что ни они, ни цепь мне особо не мешали, но сидели на мне плотно и надёжно. И держали они меня отлично. Я вспомнила, что мужчина сделал со мной, и насколько рабыней он меня сделал. А Хендоу подтвердил, что я ещё никогда не была столь полно порабощена, как теперь. А ещё меня теперь преследовали воспоминания о тех потрясающих ощущениях. Да, Хендоу был прав. И я теперь не знала, плакать ли о власти мужчин надо мной, или кричать от радости. Я, правда, не знала. Да, я была рабыней, и, несмотря на свою уязвимость и связанные с моим статусом страхи, мне это нравилось. Теперь мне оставалось только постараться хорошо служить мужчинам.
А ещё меня пугали интриги рабынь, Тупиты, Ситы, да и других девушек тоже. Вот чего мне точно не хотелось, так это быть вовлеченной в них.
Я лежала на полу в конуре, в темноте рабского подвала таверны Хендоу, и любила всех мужчин Гора. На самом деле, несмотря на те сильные чувства, что я испытывала на Земле и мою интуицию, я не начала понимать свой пол, пока не оказалась порабощена, пока не оказалась на своём месте, предписанном мне природой, под властью сильных и бескомпромиссных мужчин. Теперь я любила свой пол. Теперь мне нравилось быть женщиной. Это было изумительно! Это было замечательно!
14. Наказание
Я стояла на коленях на ковровой дорожке у подножия возвышения, увенчанного креслом моего господина, Хендоу из Брундизиума. Ворс ковра щекотал мой лоб. Ладони рук прижимались к полу по обе стороны от головы. Меня вызвали в его апартаменты. Я часто вздрагивала.
Честно говоря, меня пугала эта комната. Мне уже приходилось бывать здесь прежде. Это была своего рода приёмная, или кабинет моего хозяина, Хендоу. Также, я отлично помнила, что в одной из стен имелась панель, которая открывшись, выпускала сюда Борко, серого охотничьего слина. Где-то в темноте примитивного и ужасного мозга этого животного намертво отпечаталось моё имя и мой запах. Теперь достаточно было только команды хозяина, и следопыту даже не понадобится что-либо из моих вещей. От воспоминания о прикосновениях его пытливого носа меня передёрнуло.
Я понятия не имела, по какой причине была вызвана в приёмную моего владельца.
— Подними голову, — приказал мне Хендоу из Брундизиума. — Встань. Теперь подойди ко мне и встань на колени там передо мной.
Я поднялась по широким, покрытым ковром ступеням и опустилась на колени. Мужчина немного наклонился вперед.
— Поверни голову влево, — велел он. — Теперь вправо. Хорошо.
Мои уши были проколоты. Это произошло вчера утром. Кожевник проткнул мочки моих ушей, а пришедший вместе с ним кузнец вставил в проколы крохотные, временные штырьки, чтобы не дать ранкам зарасти. Казалось, что мой господин просто захотел осмотреть результаты работы приглашённых мастеров, и, похоже, они ему понравились. Могу добавить, что и я была рада, что господин оказался доволен работой.
— Можешь вернуться к подножию и встать там, — указал он.
Я, склонив голову, попятилась вниз и замерла там, выпрямившись перед моим хозяином, как это и ожидалось от рабыни. Полагала, что меня сейчас отпустят, но ошиблась. Хендоу, молча, смотрел на меня. Меня опять начали терзать подозрения. Я снова испугалась.
— Я могу встать на колени, Господин? — осторожно поинтересовалась я.
Признаться, я чувствовала бы себя куда комфортнее, стоя на коленях в присутствии такого мужчины, как Хендоу. Тем более что я уже была напугана до слабости в коленях, причём в прямом смысле этого слова, так что мне было бы легче стоять на коленях, чем на ногах. По крайней мере, не надо было бы следить за тем, чтобы не пошатнуться или не упасть.
— Нет, — отрезал Хендоу.
Пришлось стоять. Я задрожала сильнее. Я не так далеко стояла от мужчины, чтобы у него возникли затруднения в считывании реакций моего тела. Любое, даже самая минимальная дрожь моего тела, малейшая слабость в ногах были ему превосходно видны.
— Ну что ж, эти люди своё дело знают туго, — отметил он. — Твои уши проколоты просто превосходно.
— Да, Господин, — отозвалась я. — Спасибо, Господин.
Конечно же, я и сама была довольна тем, что работа была сделана на высоком уровне. Признаться, я сама была рада носить на себе такие украшения, ведь они могли сделать меня ещё привлекательнее для мужчин. Кроме того, у меня уже появилось некоторое понимание того, какое значение имеет ношение сережек для гореанских мужчинам, и того, какое влияние оно на них может оказать.
— Сними свою одежду, — приказал мне Хендоу.