Читаем Танцующая для дракона (СИ) полностью

— Правда ли, что вы обращались к психологу, чтобы решить определенные личные проблемы?

— Протестую, — вскинул руку один из «наших» адвокатов. — Это не имеет отношения к делу.

— Имеет, и самое непосредственное. Или любой вопрос, который я хочу задать, теперь будет оспариваться?

Рэйнар покачал головой.

— Мы здесь не с целью разбирать прошлое эссы Ладэ.

— Совершенно верно. Но именно в прошлом кроется множество причин…

— Следующий вопрос.

— Хорошо, — под жестким взглядом Рэйнара адвокат побагровел. — Правда ли, что вчера днем вы сказали руководительнице команды Ильеррской по гриму, что вы не в настроении? Дважды.

— Протестую!

— Сейчас по какому поводу? Это больше не прошлое, это настоящее, которое привело к печальному, но закономерному результату, — адвокат Мелоры положил планшет передо мной и вскинул руки.

— Да, — негромко произнесла я.

— Не слышу?

— Да, это действительно так, — я повысила голос.

— И с чем же это было связано?

— С тем, что произошло между мной и Джерманом Гроу на съемочной площадке.

— Что именно между вами произошло?

— Протестую, вопрос не имеет отношения к делу.

— Неужели? Впрочем, спрошу иначе: правда ли, что съемки на камеру определенного рода сцен могли спровоцировать у вас не совсем приятные воспоминания?

— Протестую! — наш адвокат поднялся из-за стола, во взгляде сверкнула сталь.

— Местрель Ярлис отрицает свою вину. Что вы на это скажете?

— Протестую! Это откровенная провокация, отвечать на которую эссе Ладэ вовсе не обязательно.

— Хотя я и не понимаю, в чем заключается провокация, — адвокат Ярлисов развел руками, — перефразирую. На камерах отеля, видеозаписи с которых уже давно проверены службой безопасности местра Халлорана, местрель Ярлис нет. Как вы можете это объяснить?

— Ее нет на камерах, потому что она была в гриме. Она пришла ко мне как Мирис.

— Мирис?

— Мирис Лоргдей, — поправилась. — Моя ассистентка.

— Нет, это уже слишком. — Голос у правящего Хайторна был низкий и глухой, как шум подземки. Почему-то мне представилось, что, когда он его повышает, дребезжат стены. Немногим выше среднего роста, он отличался плотным телосложением и отменной физической формой. — То есть вы утверждаете, что моя дочь переоделась своей ассистенткой и отправилась скинуть вас с балкона?

— Местр Ярлис, — жестко произнес Рэйнар.

— Местр Халлоран. — Пальцы правящего легко спружинили от стола, заставляя мышцы собраться буграми под пиджаком. Жесткий ежик седых волос, пронзительный взгляд, который вонзился в меня, затем вновь перешел на Рэйнара. — Я согласился на все это разбирательство исключительно из уважения к вам. Согласился, хотя спокойно мог бы вынести решение вопроса на Совет. Обвинение, которое вменяют моей дочери, оскорбляет в первую очередь меня. Это очень серьезное обвинение, мы ведь все это понимаем. Полагаю, нам следует сразу озвучить наказание для той, кто ее оболгал.

От такого заявления во мне кончился воздух.

— Вы сейчас говорите о моей родственнице, — Рэйнар не повысил голос, но по комнате пополз иней.

— Что ж, в таком случае вы меня понимаете, — правящий Хайторна чуть подался вперед.

— Продолжайте, — Рэйнар кивнул застывшему статуей адвокату оппонента.

Статуя из него выходила отменная, разве что у статуи не может потеть лоб. Ладно бы лоб, у этой блестели еще и залысины. Он промокнул их платком, но рта открыть не успел.

— Я настаиваю, местр Халлоран, — негромко произнес Ярлис. — Озвучьте наказание за преступление, которое я назвал.

— За такое полагается пожизненная таэрран.

— Когда моя дочь будет оправдана, я потребую равноценного наказания для эссы Ладэ.

Воздух во мне кончился повторно.

Глаза Леоны полыхнули огнем, но Рэйнар накрыл ее руку своей.

— Не будем забегать вперед, местр Ярлис.

Сказано это было так, что адвокат Мелоры побелел еще сильнее (в холодном свете это выделялось слишком отчетливо). На фоне светлых стен, которые оттеняли только темно-красные жалюзи и еще более светлые вставки, пущенные внизу для контраста, он выглядел неудачным слепком с человека. Точнее, с иртхана. Не_иртханом в этом кабинете была всего одна я.

— Не будем, — отец Мелоры ослабил галстук, ноздри его хищно шевельнулись. — Я просто хотел удостовериться, что в этом зале еще действует закон.

— В этом можете не сомневаться, — сухо ответил Рэйнар. Так сухо, что будь я на месте Ярлиса, переломилась бы в хребте на раз. — Продолжайте.

 Это относилось к адвокату, который явно не знал, куда себя деть.

— У меня больше нет вопросов к эссе Ладэ.

— Перерыв, — жестко произнес Рэйнар.

«Пятнадцать минут», — подумалось мне, а стоило голограммам померкнуть, поднялась. Леона последовала было за мной, но я мотнула головой и вышла. Спокойно, чтобы не сорваться на бег: мне не хватало воздуха.

— Эсса Ладэ, вы куда? — стоило мне двинуться по стрелочкам в коридоре, от стены тут же отделился хаальварн… то есть тьфу, вальцгард.

— Водички попить.

— Кулер есть в зале для заседаний.

— Там все выпили, — брякнула я.

Перейти на страницу:

Похожие книги