Читаем Танцующая под дождем полностью

Впервые с тех пор, как они сюда приехали, зазвонил мобильный телефон Амджада. Ее беспокойство переросло в страх. Хотя было глупо о чем-то волноваться. Во-первых, нет ничего удивительного в том, что Амджаду звонят после того, как он десять дней отсутствовал. Должно быть, он выключил телефон после того, как сообщил, что находится в безопасном месте. Во-вторых, несмотря на то что Амджад ей этого не сказал, Марам была уверена: теперь ничто и никто не сможет забрать его у нее.

Она решила не отвечать на звонок. Амджад перезвонит, когда вернется.

Однако телефон не умолкал, и ее снова обуял страх.

Возможно, произошло нечто чрезвычайно серьезное? То, что требует вмешательства Амджада? Вероятно, им придется сразу же отсюда уехать…

Она встала, натянула рубашку и подошла к телефону — с таким ощущением, будто это была боевая граната. Взяв телефон, Марам взглянула на экран и рассеянно покачала головой, словно стараясь вспомнить, кому принадлежит телефонный номер.

Оказавшись в коридоре, ведущем к выходу, она снова взглянула на дисплей телефона, на этот раз внимательнее.

Звонил ее отец!

Марам замерла, мысли стали путаться в ее голове.

Должно быть, отец узнал, что песчаная буря утихла несколько дней назад. Скорее всего, ему очень любопытно знать, почему они до сих пор не вернулись в город.

Сделав глубокий вдох, Марам нажала кнопку вызова и приложила трубку к уху. Из трубки послышался такой крик, что она решила — сейчас у нее лопнет барабанная перепонка. Она в шоке отодвинула трубку подальше от уха, не сразу разобрав, о чем кричит ее отец.

Он одаривал Амджада самыми отвратительными ругательствами.

Наконец Марам отважилась поднести телефон ближе к уху. Ее отец, явно выйдя на тропу войны, не унимался.

После нескольких неудачных попыток она крикнула:

— Отец!

— Марам? — удивленно воскликнул ее отец. — Девочка моя, что с тобой сделал этот сумасшедший монстр? Мне наплевать на его власть и связи. Я буду мстить за тебя. Я заставлю его пожалеть о том дне, когда он привез тебя в эту…

— Отец! Отец! — Ей пришлось снова закричать, чтобы прервать его проклятия. — Успокойся, ладно? Амджад ничего со мной не сделал. Я в порядке. Мне очень хорошо. Он меня спас.

— Он тебя не спасал!

Далее последовала напыщенная речь о том, что Амджад ее опозорил, что он заплатит, если не исправит свою ошибку.

Она прервала его яростную тираду:

— Ты знаешь, что он меня спас! Но если ты хочешь знать, что произошло после…

Ее отец истерично заорал:

— Он тебя не спасал! Этот безумный ублюдок тебя похитил! Он держит тебя в заложниках!

Глава 9

Несколько мгновений царило молчание. Очнувшись от оцепенения, Марам издевательски сказала:

— Тебе не кажется, что ты перегибаешь палку? Конечно, прошло десять дней, но и прежде бывали времена, когда я гораздо дольше не выходила на связь…

— Я чуть не сошел с ума, когда узнал о песчаной буре! — Юсуф продолжал разглагольствовать, словно не слыша дочь. — Сначала я думал, ты погибла… Потом я задал себе вопрос: почему никто не ищет Амджада? И тут я догадался — у него был заранее разработан план действий. Он знает регион как никто другой. Амджад знал о приближающейся песчаной буре и похитил тебя. А получилось, как будто он тебя спасает. Я звонил ему сотни раз, чтобы обсудить твое возвращение, но этот ублюдок мне не ответил. Никто из его знакомых не отвечал на мои звонки. Он хотел, чтобы я обезумел от страха за тебя, прежде чем выдвинуть свои требования!

— Боже правый, отец! — сказала Марам, прерывая его до того, как он доведет себя до сердечного приступа. — У тебя был рецидив? Должно быть, у тебя лихорадка.

— Позови к телефону этого ублюдка! Я хочу все выяснить.

— Я не позволю тебе разговаривать с Амджадом, пока ты в таком состоянии.

Юсуф вдруг замолчал. Прежде чем она успела забеспокоиться, он гневно заговорил снова:

— Что этот змей тебе сказал?

Она тяжело выдохнула:

— Он многое мне рассказал, но давай не будем ворошить прошлое. Я теперь знаю, как ты заставил его обо мне думать, как настраивал нас друг против друга.

— Да, я совершал ошибки, но это не спасло тебя! Амджад не только тебя похитил, но и настроил против меня. Мне кажется, он заставил тебя поверить, будто он настоящий герой.

— Амджад не воспользовался моей слабостью. Я не какая-нибудь влюбленная девица-подросток, а он не опасный плохой мальчик. Амджад…

Отец вновь прервал ее, заговорив мрачным тоном, который действовала на Марам эффективнее, чем его ярость:

— Этот беспощадный и жестокий человек не остановится до тех пор, пока не получит желаемое. Жаль, что не сработал его первоначальный план, когда он намеревался похитить меня. И я сделал ошибку, отправив на скачки тебя. А теперь ты попала под его влияние! Жаль, что ты, судя по всему, ему доверяешь. Тебе надо бы его ненавидеть! Поверь мне, этот негодяй спрятал свое настоящее лицо и скрыл истинные намерения, превратив тебя в пешку в своей мерзкой игре. Вот когда ты раскроешь глубину его обмана и жестокости, ты все поймешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Зохейд

Похожие книги