Читаем Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды полностью

— Проклятье, я вовсе не хотел всего этого! — он все же вошел в комнату, громко захлопнув за собой дверь, и быстро подошел ко мне. — Поверь мне, Эль, я безумно испугался, когда понял, что мы натворили. Тогда, в моем доме… — он глубоко вздохнул и выдохнул, выдав свое волнение. Я обернулась. — Твои мысли не давали мне покоя. Ты даже не представляешь, сколько раз я порывался рассказать тебе все до мельчайших деталей, только бы, не слышать, как ты думаешь о смерти. Это было невыносимо, — он с болью посмотрел мне в глаза. — Я не хочу тебя терять, сестренка.

— А та воронка? — я была неумолима и била точно в цель, мгновенно заметив, как побледнел после моего вопроса Правящий. — Ее ведь наслал ты, не так ли? Не так давно ты хотел меня убить, а теперь боишься потерять? Не находишь, что это немного странно?

— Тогда мы не были знакомы, — было видно, что каждое слово давалось ему неимоверно тяжело. — Мне было необходимо доказать свою преданность Лилиан, но убивать тебя я не собирался. Эта стерва отыскала меня в Меркойне и сочинила красочную историю о том, как безумно сожалеет, что отказалась от меня, и открыла правду об отце. Сначала я не поверил, но позже она предоставила мне слишком много фактов, чтобы сомневаться в ее словах. Тогда же я и узнал про заговор, — Десмонд отошел от меня и устало опустился на постель, словно силы вдруг его покинули. — Я не знал, что мне делать и посоветовался с кормилицей. Надеялся, что она, с ее даром, смогла бы мне что-нибудь подсказать. Элана посоветовала мне обратиться к ее сестре, которую весьма ценил правитель, — он напрягся и вскинул голову, посмотрев мне в глаза. — Ее звали Друсилла.

Я обомлела и с трудом перевела дыхание. Так вот кого мне так напоминала радушная старушка, встретившая в ненавистном мне особняке. Она ведь упоминала, что тоже потеряла кого-то в этой бессмысленной войне, вот только не уточнила, кого именно.

— Так значит…

— Именно, — подтвердил полукровка, прекрасно зная, что я хотела сказать. — Госпожа Друсилла была родной сестрой моей кормилицы. По отцу. Как ты понимаешь, от Видящих скрыть что-то просто невозможно, тем более, родственные связи.

— Понятно, — пробормотала я.

— Она знала, что на площади в день праздника тебя не будет, и пообещала защитить Ниссу, — вновь продолжил он, отведя взгляд. — Тогда я напал в первый раз, прекрасно зная, что Ричард следил за каждым моим шагом. Ты даже представить себе не можешь, как я был счастлив, когда узнал, что с Дарракши-Лан все действительно было в порядке. Я ведь боялся, что убил ее, — он горько усмехнулся и потер руками лицо. — Потом я встретил тебя. Друсилла говорила мне, что ты сильная и вполне способна устоять перед проявлением моего дара, но я, честно говоря, ей не поверил. Тогда на кладбище я отчаянно пытался найти другой выход из положения, не хотел причинять тебе вреда, но за мной все время наблюдали, и пришлось напасть во второй раз, понадеявшись лишь на чудо. К счастью, ты спутала все карты моим наблюдателям, когда едва не забрала меня с собой за Грань. Я тогда подумал, что в первый раз на собственной шкуре ощутил свою силу, — он задумчиво посмотрел на меня. — Это больше походило на расплату за все мои действия и здорово напугало Лилиан. Она боялась остаться без основного козыря в моем лице, поэтому тебя было решено оставить в живых и привести в Меркойн.

— Чтобы стать твоей женой и матерью наследника, — холодно добавила я. — Эту часть я прекрасно помню, можешь не продолжать.

— По крайней мере, тебя больше не пытались убить, — мрачно произнес Десмон и вновь вскочил на ноги. — Я виноват перед тобой, Эль, но ни о чем не жалею. Я поступал так ради спасения многих людей, да и твоего тоже, если подумать. Поэтому ты не имеешь права меня осуждать! Ты не можешь меня ненавидеть за то, что я старался тебя защитить! Ты не… — он осекся, заметив насмешливую улыбку и считав все мои мысли, которые я только что ему открыла. — Как тебе это удалось?!

— Я быстро учусь, — усмехнувшись, я медленно направилась к нему. — Как видишь, не ты один обладаешь хорошими актерскими способностями.

— Так ты не сердишься на меня? — полукровка пытливо заглянул мне в глаза.

— Уже нет, — я покачала головой и улыбнулась, — просто хотела, чтобы ты немного побыл в моей шкуре, прежде чем узнал правду.

— Стерва, — фыркнул он и с любовью прижал меня к своей груди, крепко обняв.

— Не правда, — возмутилась я. — Я сама доброта и невинность.

— Кто спорит то? — насмешливо протянул родич. — Своя жизнь дороже!

Мы оба засмеялись, и некоторое время простояли совершенно неподвижно, наслаждаясь покоем и единением душ. У меня появился еще один брат, и я была этому по-настоящему счастлива.

— Не грусти, — тихо прошептал на ухо Силиэр, оторвав меня от воспоминаний. — Сегодня нет места для печали.

— Я постараюсь, — глубоко вздохнув, я отстранилась и, наконец, решилась задать вопрос, интересовавший меня сейчас больше всего. — А где Дан? Он не приехал?

— Приехал, но… Видишь ли, он слишком занят, — Сил отвел взгляд, словно не решаясь посмотреть мне в глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература