Читаем Танцующие в темноте полностью

На подоконнике стояла настоящая елка с разноцветными огнями в форме груш, а от стены к стене протянулись новые гирлянды. Квартира — уже не та, что была при Фло: с ковром, с новыми шторами, с обоями в розово-белые цветы — была насыщена теплом, запахами жареной индейки и рождественского пирога. Мелани и Джейка пришлось уговаривать, что за деревянным столом во дворе будет слишком холодно.

— Вы там потом можете чего-нибудь попить, — сказала им Труди, — если только хорошо укутаетесь.

Пришла Бел. Она намекнула, что они с Фло на Рождество всегда обедали вместе с тех пор, как она ушла из армии, и она не собирается впервые в жизни есть в одиночестве.

— Мистер Фриц всегда приходил. Потом я приводила Эдварда и Чармиан заходила со своими малышами. Когда она вышла замуж за Герби, мы с Фло обычно обедали наверху. — Она появилась в леопардовой шубе, в костюме с серебряными нитями и серебристых сапогах на высоких каблуках, в великолепном ореоле красноватых вьющихся волос вокруг приятного пожилого лица, морщинистого, как один из орехов, что лежали в вазе на буфете. Она сразу же схватила меня за руку.

— Что-то в последнее время тебя не было видно, девочка. А я думала, мы подруги.

— Я однажды вечером чуть было не зашла к вам, но было ужасно поздно, — объяснила я. — Мне хотелось с кем-то поговорить, но я боялась, вы сочтете меня глупой.

— Господи, Милли! Ты сейчас разговариваешь с самой глупой женщиной в мире. Я всегда рада хорошей компании, не важно, который час. О чем ты хотела поговорить?

— Я сейчас уже и не помню. Кажется, мне не хватало Фло.

— Ты с ней никогда не встречалась, но тебе ее не хватало. Да, это действительно глупо. — В прекрасных глазах Бел светилась мудрость. — Все я понимаю, милая. Я никогда не перестану тосковать по Фло. — Она обвела комнату темно-синими глазами. — Кстати, а где твоя бабушка? Я всегда хотела кое-что спросить у Марты Колквитт.

— Она на праздничном собрании пенсионеров в Киркби. — Бабушке нужно было делать операцию, совсем несложную, но ее собственный прогноз был мрачным: она была убеждена, что умрет: «Моя мать клялась, что не подпустит к себе хирурга с ножом, — сказала она. — Не доверяю я этим врачам».

Я подарила Бел подарок — бутылку необычной овальной формы, которую Труди раскрасила разными оттенками синего и зеленого. Бел подарила мне браслет с замысловатым мозаичным рисунком.

— Он не новый, мне его Фло купила в Испании. Я думала, ты захочешь взять его на память.

— Ох, большое вам спасибо! — восторженно сказала я и надела браслет на запястье. — Это будет сокровищем всей моей жизни.

Мама главенствовала за столом. Я не могла отвести глаз от моей новой мамы и заметила, что и все время от времени бросают на нее любопытные взгляды, словно не могут поверить, что вот эта новая Кейт Колквитт столько лет пряталась за прежней. Она уже выглядела похудевшей. Накануне Чармиан подровняла ее серебристые волосы, и с густой прямой челкой и перистой стрижкой она помолодела на несколько лет. Впервые за долгое время она наложила косметику и купила новое платье — до этого новое платье она покупала десять лет назад на свадьбу Труди. Оно было темно-серого цвета, без рисунка и подчеркивало ее сияющие глаза. Мама уже надела на шею мой подарок: золотую цепочку с буквой «К». Она словно родилась заново — уверенная, расслабленная, окруженная своими детьми. Не было только Алисон, которая должна была прийти сегодня на чай.

— Это вроде эксперимента — посмотреть, как у нее дела. Посмотреть, сумеет ли добраться до места.

Мама решила, что лучше ей прийти, когда вокруг будет поменьше незнакомых людей. Я собиралась ехать на чай в Саутпорт, в семью Джеймса, семья Дейли — к родителям Колина в Норрис-Грин. Бел пригласили наверх. Должен был остаться только Деклан — посмотреть, как будет себя чувствовать сестра на площади Уильяма.

Деклан, похоже, был доволен своей жизнью в Киркби с отцом. Виделись они мало. Норман был или на работе, или в пабе, а Деклан активно помогал паре, с которой познакомился на ярмарке ремесел. Его первые попытки оказались очень удачными, и он подарил по футболке Мелани и Джейку. В сентябре у него начинались занятия по курсу технологии тканей.

— А где этот парень из соседней квартиры? — вдруг спросила Бел. — На Рождество Фло всегда приглашала его на рюмочку.

Я вызвалась сходить за Питером Максвеллом. Был тихий, безветренный день, без единого кусочка синевы на мрачном сером небе. Кожистые листья на деревьях в центральном парке тускло поблескивали, все еще мокрые от росы. На площади выстроились машины, но кроме них не было ни души. Ни Фионы, ни других девушек, у которых, видимо, случился редкий выходной. Бабушка однажды говорила, что свое первое Рождество в этой квартире Фло встретила одна: мистер Фриц уезжал в Ирландию. Я подумала, как это все выглядело тогда, когда машин было так мало и в каждом доме проживало по одной семье.

Питер собирался идти на рождественский обед к своему коллеге из школы. У него было совсем немного времени, только для того, чтобы выпить рюмку с Камеронами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сексуальный интеллект
Сексуальный интеллект

Эта книга – не виагра в бумажном формате. Скорее операция на мозге, которая удалит из вашей жизни понятие сексуальной нормы.Миллионы женщин думают: если у мужчины не встает или он кончает слишком быстро, значит, я провалилась. И еще куча стереотипов, которые в итоге приводят к тому, что партнеры перестают заниматься любовью, дабы избежать смущения и сохранить чувство собственного достоинства.Сексолог Марти Кляйн предлагает модель сексуального интеллекта – концепцию секса, в котором вы не можете «потерпеть неудачу», потому что у вас попросту нет цели «добиться успеха». У вас остается лишь два стандарта: «нравится ли мне это?» и «нравится ли моему партнеру заниматься этим со мной?».Рассматривая множество историй из своей практики, доктор Кляйн объясняет: что такое сексуальный интеллект и как повысить его уровень; почему на смену «молодому сексу» должен прийти «умный секс», а также как понять, что в сексе нужно именно вам, и донести это до партнера.

Марти Кляйн

Семейные отношения, секс
Как стать успешным пикапером. Примеры в четырех реальностях
Как стать успешным пикапером. Примеры в четырех реальностях

Пикап — это наука обольщения, и соблазнения, искусство знакомства с девушками, привлечения внимания, налаживания прочных отношений с противоположным полом.Эту книгу можно назвать «мастер-классом» первых русскоязычных пикаперов. В ней собран опыт четырех совершенно непохожих друг на друга успешных соблазнителей с целью показать, насколько разными и одновременно близкими могут быть пути к успеху у женщин. Авторы сборника — успешный эстонский бизнесмен Лев Долгачев; отец русской модели эффективного соблазнения Филипп Богачев; тренер РМЭС бизнес-консультант Антон Маторин и минский копирайтер, писатель-публицист Алексей Хижняк.Несомненно, книга будет интересна как опытным пикаперам, так и тем, кто только начинает свой путь в общении с женщинами. Воспоминания гуру пикапа окажутся полезны всем, кто интересуется данной темой.Надеемся, что этот труд поможет тебе по жизни и ответит на правильные вопросы. Или просто станет приятным чтением с легкой моралью. А может, научит думать. В любом случае — успехов!

Алексей Хижняк , Антон Маторин , Лев Долгачев , Федор Богачев , Филипп Олегович Богачев

Семейные отношения, секс / Психология / Дом и досуг / Образование и наука / Образовательная литература