Читаем Танцующий с тенью полностью

Молина ничего не видел перед собой. Годами сдерживаемая ярость, заботливо питаемая ударами ремня, от которых оставались шрамы на спине и незаживающие раны в душе, преобразила Молину, в одно мгновенье изменив до неузнаваемости. Никто никогда не узнает, чем бы кончилось дело, если бы мать и сестра не упросили Молину разжать пальцы, которые все крепче сжимались на отцовской шее. Однако в ту же ночь Хуан Молина собрал свои вещи, подхватил гитару и ушел – сам не зная куда. Как и в день своего первого побега из дома, Молина зашагал по улице Брандсена по направлению к берегу. Достигнув Вуэльта-де-Роча, он уселся на свои пожитки, лицом к Риачуэло. Вода стояла неподвижно, как черное зеркало, в котором отражались бока кораблей и мигающие сигнальные огоньки. Этот треугольный клочок земли возле темной реки, крохотный островок, омываемый уличной брусчаткой, служил Молине пристанищем, когда ему некуда было податься. Так было всегда, с самого раннего детства. Мальчик усаживался, закуривал украденную у отца сигарету и с высоты своей сторожевой башни – то есть прямо с земли – наблюдал, как бросают якорь во внутренней гавани корабли, пришедшие с другой стороны Атлантики. Хуан Молина смотрел, как перебрасывают шаткие сходни, и тогда перед ним проплывали лица пассажиров, прибывших в порт с другой стороны мира. Путешественники спускались суматошно и нерешительно, не зная, чего ожидать от этой земли, на которую они, казалось, не осмеливаются ступить, – точно предчувствуя, хотя и против своего желания, что никогда не смогут вернуться домой. Но обратного пути уже не было. А не так давно с одного из этих кораблей сошла девушка, чьи голубые глаза как будто бы пытались разгадать загадку этого чужого неба, этих звезд, что выстраиваются в фигуры, диковинные для вновь прибывших. Первое, что увидела эта польская девушка, ступив на ненадежные сходни и уцепившись за веревки ограждения, был одинокий парень, курящий и глядящий на реку. От этого – самого первого – образа сердце девушки сжалось, она почувствовала, что здесь ей рассчитывать абсолютно не на кого. Вот именно в этот момент взгляды Хуана Молины и той, кому суждено будет стать Ивонной, впервые пересеклись. А потом все исчезло в суматохе и забвении. Много воды протекло под ржавым мостом между этой первой встречей и той, другой, когда Молина чуть не раздавил девушку грузовиком.


***


А теперь на этом самом месте, усевшись на свои чемоданы, Хуан Молина смотрит на пейзаж, сопровождавший его всю жизнь, и, словно видит это место в последний раз, отдается ритму буксирного судна, которое медленно проплывает мимо, и вполголоса поет:

Вот гудок, опять гудок,жалобный портовый вой —вы не плачьте, я живой,только с радостью не дружен,только очень одинок.Нет, глициния, не нуженмне на память твой цветок —чтобы в жизнь войти чужую,забираю запах твой.Нынче ночью ухожу я.Горьких слез по мне не лейты, вьюнок, знакомый с детства, —я с собою забираюполутьму листвы твоей,чтобы чувствовать соседствос домом, что остался где-то.Мне названье незнакомо,знать его должны поэты —боль бездомных сыновей,уходящих прочь из дома.Знаю, скоро перестанетобо мне кафе грустить,стул мой скоро будет заняткем-то с нашего двора;слабым быть сейчас нельзя мне,но за все прошу простить.Уходить пришла пора:спит квартал, захлопнув ставни,вот луна взошла,сверчок не замолкнет до утра;ты, луна, меня обяжешь,если никому не скажешь,что я слез сдержать не мог.Старый мост над Риачуэло,тосковать по мне не нужно —я как лошадь ломовая,что всегда найти умелапуть в знакомую конюшню.До свиданья, дорогаяулица Монтес-де-Ока,танго, что ты мне напела, —вот и все мое наследство.Сохраню в душе, Ла-Бока,все, что полюбил я с детства.

Дальнейшее – лишь тишина и темнота. Хуан Молина снова закурил, порылся в карманах и обнаружил, что тех нескольких монет, которые у него оставались, не хватит даже на то, чтобы заночевать в самой дрянной гостинице. Так обстояли дела, когда Молина услышал голос за спиной:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже