Читаем Танцы на граблях, или Как выйти замуж за иностранца и не попасть в беду полностью

Надо заметить, что русских девочек очень выручает знание русской оперной классики. Во-первых, очень мало иностранцев слышали эти произведения на сцене в оригинале. Даже в Милане и Париже они ставятся не часто. Во-вторых, исполняются они на русском языке, а я очень сомневаюсь, что ваши слушатели могут процитировать что-то на русском. Зато вы всегда можете поддержать беседу о любимой опере, рассказать о «Евгении Онегине», напев или хотя бы процитировав, если нет голоса, знаменитейшее «Куда, куда вы удалились?» из арии Ленского, развив тему о Чайковском. Иностранцы, какими бы образованными себя ни считали, в большинстве своем слышали только о Чайковском и Рахманинове. Стравинского знают музыканты и деятели культуры. Вам же проще. Если в семье жениха понимают Шостаковича, дружили с Ростроповичем и Вишневской, у бабушки есть общие фотографии с Анной Павловой, а вы кроме ноты «до» ничего не знаете о сольфеджио и балет у вас ассоциируется с мужиками в колготках – вы пропали. Придется нанять репетитора в ближайшей музыкальной школе и зубрить денно и нощно.

Если семья попроще, незнание западной классики вы можете разрулить, объяснив, что очень сложно любить какое-либо произведение, если оно исполняется на иностранном языке. Но вы очень хотите выучить французский (немецкий и так далее язык своего жениха), чтобы понять душу композитора. После этих слов сделайте грустное загадочное лицо. Больше к вам с вопросами приставать не будут.

Недостаточная эрудиция может неоднократно подвести и в общении с соотечественниками, что приведет к изоляции в высших кругах русской эмиграции или, наоборот, сделает вас популярной среди маловоспитанных, примитивных представителей бывшего СССР. А вы уехали все-таки, чтобы повысить уровень и качество жизни, а не опуститься на дно.

Вот вам конкретный пример: я общалась с семьей – выходцами из Казахстана. Смешная семья: три девочки, старшей 25 лет, неплохо поет; две младшие танцуют; сын играет, очень слабо, но играет, на хомусе. Чтобы как-то поддержать семью в период адаптации во Франции, я приглашала их на свои праздники. На одной из таких встреч, которая проходила в средневековом замке, они станцевали и спели казахскую песню. Видео в «Фейсбуке» собрало несколько комментариев, среди которых были очень завистливые, но я похвалила выступление, хоть оно и было уровня ДК колхоза им. В. И. Ленина. Я написала, что потихоньку они доберутся до Ковент-Гардена. Так как мамочка детей даже понятия не имела о существовании английской Королевской оперы, в ответ я получила следующее сообщение: «Жизнь покажет, куда мы доберемся. Но твой язык точно до добра не доведет, будь осторожна! Меня и моих детей не трогай, я за их честь могу постоять. Умру после того, как убью кого-то даже за нецензурные слова».

Поэтому развивайте свою эрудицию, больше читайте, причем не статьи в Интернете, а научную и художественную литературу, узнавайте новости науки и искусства, изучайте книги по этикету.

Если супруг – выходец из бывшей белой эмиграции, а они живут по всей планете, не только в Европе, но и в Австралии, Аргентине и на всевозможных островах всяческих океанов, то эта семья очень религиозна. Если вы – убежденная атеистка или представительница любой другой конфессии, за исключением православия, вам придется нелегко. Православие у «старых» русских ничего общего не имеет с православием, развивающимся в России в наши дни. Это практически служение церкви денно и нощно, распределение всей жизни по церковным канонам.

Если супруг из Индии или Африки, сам факт, что вы из России, уже говорит об уровне и статусе. Но не обольщайтесь. Не думайте, что если вы белая, то лучше и красивее, чем женщины страны, в которой вам доведется жить. Поверьте, если мужчина любит вас за то, что вы белая, а не потому, что он просто любит вас, без всяких причин, этот брак тоже продлится недолго. Необычность очень быстро приедается, и захочется нормы. А любовь всегда вопреки.

Каждый народ считает своих женщин самыми умными, красивыми и талантливыми. Даже если в стране, где вам придется жить, электричество подается по часам, а питьевая вода стоит дороже бензина – вы все равно уродина для большинства мужчин, женатых на женщинах своей национальности. Вообще, понятие красоты очень относительно. Я не встречала еще ни одной женщины, каким бы убожеством она ни была, которая бы считала себя некрасивой. Тут как в старом анекдоте про амазонок. Как бы выжил Робинзон среди амазонок? Он бы попросил, чтобы его казнила сама некрасивая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женская школа

Танцы на граблях, или Как выйти замуж за иностранца и не попасть в беду
Танцы на граблях, или Как выйти замуж за иностранца и не попасть в беду

Замуж за иностранца – прекрасная мечта, картинки красивых свадеб из женских сериалов, истории из Интернета… Но у каждой мечты есть вполне практичная и очевидная сторона – план действий по ее достижению. Эта книга – не придуманные рассказы с заказными фотосессиями в замках, а реальные факты и ситуации, происходившие с россиянками, которые уехали и вышли замуж за мужчин из других стран. Когда мечтается о прекрасном платье и прогулках по Елисейским полям, меньше всего хочется думать о тонкостях международных браков, планировать наперед бытовые и неромантичные вещи. Но практика показывает, что по-настоящему успешными, крепкими, долгими отношения складываются как раз у девушек, которые заранее продумали не только цвет свадебного букета. Все персонажи не вымышлены. Все истории жизненны. Факты являются реальными – в которых либо автор побывала сама, либо сталкивалась с ними в своей работе с женщинами-россиянками, обратившимся к ней за помощью в процессе ее жизни во Франции, а также в рамках ее работы в качестве волонтера Французского Красного Креста, члена Координационного Совета Российских Соотечественников Франции или как Президента французской общественной организации «ФЕРМА-ТА». Эта книга защитит вас и ваших детей и поможет сделать мечту осознанной реальностью!

Злата Ладнова

Документальная литература / Семейные отношения / Эротика и секс / Документальное

Похожие книги

«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?
«Соколы», умытые кровью. Почему советские ВВС воевали хуже Люфтваффе?

«Всё было не так» – эта пометка А.И. Покрышкина на полях официозного издания «Советские Военно-воздушные силы в Великой Отечественной войне» стала приговором коммунистической пропаганде, которая почти полвека твердила о «превосходстве» краснозвездной авиации, «сбросившей гитлеровских стервятников с неба» и завоевавшей полное господство в воздухе.Эта сенсационная книга, основанная не на агитках, а на достоверных источниках – боевой документации, подлинных материалах учета потерь, неподцензурных воспоминаниях фронтовиков, – не оставляет от сталинских мифов камня на камне. Проанализировав боевую работу советской и немецкой авиации (истребителей, пикировщиков, штурмовиков, бомбардировщиков), сравнив оперативное искусство и тактику, уровень квалификации командования и личного состава, а также ТТХ боевых самолетов СССР и Третьего Рейха, автор приходит к неутешительным, шокирующим выводам и отвечает на самые острые и горькие вопросы: почему наша авиация действовала гораздо менее эффективно, чем немецкая? По чьей вине «сталинские соколы» зачастую выглядели чуть ли не «мальчиками для битья»? Почему, имея подавляющее численное превосходство над Люфтваффе, советские ВВС добились куда мeньших успехов и понесли несравненно бoльшие потери?

Андрей Анатольевич Смирнов , Андрей Смирнов

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Беседуя с серийными убийцами. Глубокое погружение в разум самых жестоких людей в мире
Беседуя с серийными убийцами. Глубокое погружение в разум самых жестоких людей в мире

10 жестоких и изощренных маньяков, ожидающих своей участи в камерах смертников, откровенно и без особого сожаления рассказывают свои истории в книге британского криминалиста Кристофера Берри-Ди. Что сделало их убийцами? Как они выбирают своих жертв?Для понимания мотивов их ужасных преступлений автор подробно исследует биографии своих героев: встречается с родителями, родственниками, друзьями, школьными учителями, коллегами по работе, ближайшими родственниками жертв, полицией, адвокатами, судьями, психиатрами и психологами, сотрудниками исправительных учреждений, где они содержатся. «Беседуя с серийными убийцами» предлагает глубже погрузиться в мрачный разум преступников, чтобы понять, что ими движет.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Кристофер Берри-Ди

Документальная литература