Читаем Танцы с саквояжем Вуду полностью

Мамаша Билли дружила с моей мамой, и вскоре после исчезновения Билли мамаша Билли пришла к моей маме на чашку чая, и моя мама сказала ей, чтобы она переговорила со мной.

Я тогда только что открыл свое первое частное сыскное агентство. Обстановка у меня была так себе: стол да стул в ангаре, но зато мне не терпелось взяться за какое-нибудь серьезное дело. Розыск пропавших как раз был моим коньком, поэтому когда миссис Барнес постучала в дверь моего ангара, я был более чем обрадован.

Я проводил ее внутрь и усадил на полмешка слежавшегося цемента, служившего «стулом для посетителей».

— Итак, — обратился я к миссис Барнес, — чем могу быть полезен?

— Мой Билли, — проговорила обезумевшая от горя женщина. — Он пропал.

— Да, я читал об этом в газетах. Вы хотите, чтобы я занялся его поисками?

— Нет, спасибо, — сказала миссис Барнес.

— «Нет, спасибо»?

Миссис Барнес тряхнула сеткой на волосах.

— После его исчезновения у меня как камень с плеч. Правда. Но я хочу, чтобы мне вернули саквояж.

— Билли взял ваш саквояж?

— Ну что вы! Билли исчез на две недели раньше. Но пришло время, и саквояж исчез тоже.

— Не вполне вас понимаю, — сказал я.

— Это саквояж вуду, — сказала миссис Барнес. — Он принадлежал моей матушке.

— А что такое саквояж вуду?

— Это объект поклонения.

— Как, например, святые мощи?

— Что-то вроде того. В религии вуду существует целый пантеон богов, или духов. Папа Легба, самый добрый из них, охраняет ворота. Дамбалла Уэддо — самый мудрый и могущественный, его символ — змей. Агу — дух морей. Локо — дух лесов. Еще есть страшный и кровожадный Огун Бадагрис и Метрессе Эзиле — воплощение святой Девы Марии.

— Первоначально саквояж принадлежал ей?

— Да. Метрессе Эзиле. Хорошим людям он помогает, плохим — совсем наоборот.

— Именно этот саквояж и принадлежал вашей матушке?

— Не настоящий, конечно. Копия. Из гипса.

— И он представляет собой ценность?

— Только для тех, кто знает, как им пользоваться.

— Понятно, — сказал я, хотя ничего не понял.

— Это transitus tessera, буквально: билет на проезд. Тот, кто владеет саквояжем и разбирается в его особенностях, может путешествовать из одного места в другое.

— Вы уверены, что ваш Билли не захватил сто с собой?

— Уверена.

— Как выглядит этот ваш саквояж вуду?

— Около двадцати дюймов в высоту, форма — обычная для саквояжей, сверху — черепа. Узнаете, когда увидите.

— И вам так уж важно его вернуть?

— В этом мире для меня нет ничего более важного. Понимаете, в саквояже заключена сила, огромная сила. Когда я сказала, что можно путешествовать из одного места в другое, то не имела в виду обычные места. Саквояж позволяет путешествовать между миром живых и царством мертвых. С его помощью можно посетить обитель духов и вернуться невредимым.

— Хм, — сказал я.

— Ты мне не хмыкай, молокосос.

— Я разве сказал «хм»? Я хотел сказать «да».

— Саквояж находился в нашей семье в целости и сохранности на протяжении четырех поколений. Мы его хранители.

— По-моему, вы говорили всего лишь о копии.

— Послушайте, пусть это будет всего лишь копия, но отнеситесь к ней как к потерянной драгоценности.

— Вы уверены, что эта ваша драгоценность украдена? Может быть, вы ее просто переложили в другое место?

— Саквояж пропал, вот и все. По поводу исчезновения Билли ко мне приходил некий инспектор Кирби. Он заинтересовался саквояжем, и после этого тот исчез.

— Вы хотите сказать, его стащил инспектор?

— Нет. Он просто исчез.

— Ну, раз вы так считаете… Хотя я решительно ничего не понимаю.

Миссис Барнес вздохнула.

— Хорошо, — сказала она. — Расскажу вам все. Но предупреждаю, мой рассказ не для слабонервных. Вы услышите об отвратительных и наводящих ужас вещах. Как только вы узнаете все, то поймете, почему саквояж должен быть возвращен моей семье. Кроме того, вам предстоит узнать такое, о чем знает очень мало ныне живущих, а уж охотников до этих знаний и того меньше.

— Я весь внимание, — сказал я.

— Тогда я буду говорить шепотом. И она заговорила шепотом.

А я стал слушать.

Она все шептала и шептала.

А я слушал.

Затем она прошептала еще кое-что.

И я свалился со стула.

— Кошмар, правда? — спросила она. Я согласился.

Затем она снова зашептала. Кончила.

— Вот и все, — сказала она.

— Слава богу, — откликнулся я.

После этого она взяла с меня торжественную клятву, что я ни с кем и словом не обмолвлюсь о том, что она только что мне рассказала.

— Доверьтесь мне, — сказал я. — Ни одна живая душа не узнает.

Разумеется, я сдержал обещание.

Неуклюжий Мэл

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы