Читаем Тао Рен. Отец и сын.(СИ) полностью

- Хм, видишь ли женщина, с этим у нас могут возникнуть небольшие трудности. - Все же решил выложить я часть правды ей.

- Какие? - Теперь пришла ее очередь недоуменно смотреть на меня.

- Понимаешь ли, тут такое дело. Я не с этих мест. Я вообще только сегодня приехал в этот город и у меня даже нет с собой ни денег, ни места где мы могли бы остановиться. - После моих слов, на какое-то время установилась тишина, а по мере того, как до нее доходил смысл моих слов, я готов поклясться, презрение проскользнуло у нее по отношению ко мне.

- В таком случае, что вы планируете делать? Надеюсь вы не думаете, что юный господин будет спать вместе с вами на улице? - Теперь уже презрение отчетливо можно было разглядеть и у нее во взгляде.

- Нет, до этого не дойдет. На крайний случай я что-нибудь придумаю. А пока. - Я резко встал со своего места и направился к ней, отчего она невольно попыталась оградить от меня Кая.

- Вставай. - Насмешливо глянув на ее действия, сказал я, - Я, наблюдая за вами, немного проголодался. Пойдем поедим. - Все еще оставаясь со мной настороже, она тоже поднялась со своего места, но малыша с рук не отпустила.

- Вы же говорили у вас нет денег? - С подозрением и ехидцей, посмотрела она на меня.

- На обед у меня должно хватить. Идем. И да, дай мне ребенка. - Не обратив на ее попытку съехидничать внимание, я протянул руки в ее сторону и ждал, когда она даст мне Кая.

Но она не спешила этого делать, будь ее воля, она бы уже бежала отсюда вместе с ребенком.

Но сам малыш Кай явно был не согласен с ней, увидев меня и полностью утолив свой голод, он начал бунтовать у нее на руках.

- Абу, абу. Абу! - Требовательно он посмотрел на служанку, как бы говоря, отдай меня ему.

И только тогда демоница сдалась под нашим общим напором и неохотно передала его мне.

- Смотри не отставай! - Одарив ее улыбкой победителя, чем еще больше разозлив ее, я вновь воспользовался Фумон Тонко и ушел в ускорение, спрыгивая с высоты многоэтажки.

- Стой! Что ты? - Попыталась остановить она меня, когда увидела это, но тут же поняла, что зря беспокоилась с удивлением наблюдая то, как я отталкиваюсь прямо от воздуха и спускаюсь вниз.

Так что ей ничего не оставалось, кроме как взять в руки зонтик и последовать за нами.

***

- Вот наконец ты и попался! - Услышал я полный радости и злорадства голос позади себя, который явно обращался ко мне.

Я даже повернул голову назад, пытаясь понять, кто там такой смелый.

- Ога, да погоди ты. Куда ты так ломанулся? - Еще один голос и теперь передо мной стоят два парня, один из которых уже был мне знаком. Это тот самый гопник, что напал на меня ни с того ни сего, за что и получил.

Теперь же их было двое, хотя не похоже, чтобы он позвал его на помощь.

- Рен, вы знакомы с этими отбросами? - Презрение так и сочилось в этих словах, причем не понятно к кому больше к этим самым отбросам или ко мне.

- Эй, Ога, ты не говорил, что с парнем отпинавшим тебя была такая сногсшибательная красотка. - Заявил громко и отчетливо второй парень, когда рассмотрел демоницу рядом со мной.

- Ее тогда с ним не было, да и плевал я на нее. - Чуть ли не рыча сказал гопник в ответ на слова друга.

Но то, что зря они так отзываются о ней, я понял сразу, как ощутил убийственное намеренье от сопровождающей меня демоницы.

- Сейчас я покажу что бывает с мусором, что смеет открывать свой рот. - Видимо накопившееся раздражение за время общения со мной, она решила выплеснуть на них, но я не дал ей этого сделать, выставив руку напротив нее.

- Вам что-то от меня нужно? - Проигнорировав жгучий взгляд блондинки, спросил я у парней.

- Да! Я хочу еще раз смахнуться с тобой. Больше я тебе не проиграю! - На его слова, я удивленно приподнял бровь.

- Зачем мне это? От того, что я выбью из тебя все дерьмо, мне никакого толку. - Я улыбнулся, говоря это, нет определено, такое чувство что за время, проведенное между мирами, с меня слетели все тормоза и теперь, я веду себя излишне агрессивно. Видимо и сам немного раздражен.

- Мне плевать, будет тебе какой-то толк или нет, все, что я хочу, это вмазать тебе от всей души. Так что готовься. - Хм, мне кажется или с прошлой нашей с ним встречи он немного изменился?

Нет, определенно исходящая сейчас от него жажда крови сильней, чем тогда. Ладно, посмотрим, что он еще может.

- Хм, что же, раз ты того желаешь, почему нет. - Не стал я разочаровывать паренька, кто я такой, чтобы мешать ему наслаждаться мазохизмом. - Однако, - Решил дополнить я, прежде чем этот гопник уже собрался кинуться на меня, - Если я изобью тебя еще раз, ты выполнишь одно мое желание. Соглашайся, иначе, я драться с тобой не собираюсь. - Глядя на нашу перепалку, прохожие стали шептаться вокруг, как не посмотри, двое гопников сейчас пытались наехать на парня с ребенком на руках и девушкой, стоящей рядом с ними.

- Эй, Ога, может не стоит? У тебя же рука сломана. - Попытался образумить своего друга второй парень, пришедший с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература