Читаем Тао Рен. Отец и сын.(СИ) полностью

- Дябу? - Увидев, что его нянька стала выглядеть лучше, малыш явно успокоился и сейчас как бы спрашивал, все ли с ней хорошо.

- Не беспокойся, все с ней будет нормально. - Отойдя от демоницы на прежнее расстояние, я присел, облокотившись на ограждение. - Ладно, давай пока разберемся с тобой малыш.

- Дябу? - Удивленно посмотрел он на меня, когда я произнес это.

- Я это к тому, что мне же нужно как-то тебя называть. Так, посмотрим, как она там тебя назвала? Вроде бы Кайзер де Эмперана, я прав? - Чувствую себя немного не в своей тарелке, когда общаюсь с младенцем, но он вроде все понимает и вполне себе умный малый.

- Дя! - С радостью и гордость, подтвердил он, обрадованный тем, что я запомнил его имя.

- Кайзер значит? Нет, имя хорошее, но так как нас с тобой закинуло в Японию, не совсем подходящее.

Побудешь пока Каем. Запомни, отныне ты мой сын и тебя зовут Тао Кай! - Фамилию своего клана и имя ребенка я произнес с гордостью, и малыш явно был рад, услышав это.

- Дя! - Он словно говорил, я запомню это.

- Вы не можете! Вы не можете давать юному господину другие имена. - Видимо недавно придя в себя, эта служанка была возмущена тем, что я откинул лишнее в его имени и тем более назвал его Тао.

- Да? Это еще почему? Он мой сын, ты сама это сказала, так что с этого момента, он носит фамилию моего клана. Я надеюсь ты поняла? - Какое-то время мы с этой служанкой мерились взглядами, но куда ей там до меня, спустя несколько секунд, она отвернулась, тем самым признавая поражение.

- Это неправильно, Владыка не одобрит этого. - Продолжала она бормотать, не смея в открытую высказать недовольство.

- Мне плевать. - Заявил я и вновь посмотрел на малыша, - Ну что Кай, тетя проснулась и как видишь с ней все хорошо. - Только после моих слов, девушка наконец поняла, что действительно чувствует себя хорошо, и ни боли, ни ожогов на ней не было.

- Удивлена? - Проследив за ее реакцией спросил я.

- Но как? - Подняв на меня взгляд, задала она вопрос.

- Да так, малыш сильно беспокоился о тебе, так что пришлось его успокоить и немного подлечить тебя. Ну и попутно оценить твою грудь. - Сказав это, я нагло улыбнулся, а вот от девушки отчетливо полыхнуло раздражением и желанием убивать, но она постаралась тут же скрыть это.

- Благодарю! - Проявив достоинство, она даже слегка поклонилась мне.

- Не стоит, я делал это не ради тебя. Тем более, свою плату я уже получил, твоя грудь - это нечто! - Я даже специально вытянул руку вперед и показал, как сжимаю и разжимаю ее.

Опять гнев и жажда крови, но видимо ее хладнокровный внешний вид, хоть немного соответствует ее характеру, потому как она опять смогла сдержать себя.

- Ха-ха, - Не удержался и мой смех вырвался наружу, когда я увидел, как она опустила взгляд вниз, чтобы я не видел ее взгляда. - Эй, женщина? - От подобного оклика с моей стороны, она вновь дернулась, но все-таки посмотрела на меня.

- Меня зовут Хильдегарде и будьте добры, обращайтесь ко мне именно так. - Все-таки показала немного она свой характер, но дерзить не спешит, умная девушка, видимо хорошо помнит, что я не так прост.

- Такое обращение к себе с моей стороны ты еще должна заслужить. - Строго глянув на нее, произнес я, и девушка даже невольно вздрогнула. - Так вот, я так понял ты его нянька. Я прав?

- Да! - Уверено и гордо ответила она, демоница явно гордиться этим.

- Вот и хорошо, Кая надо покормить. Займись этим, все что необходимо для этого, я купил. - Она явно была удивлена моим словам, но тут же кинулась исполнять мой приказ. Хотя ее расторопность явно связана с тем, что он был связан с малышом.

***

Сижу и смотрю, как она кормит ребенка, а сам в этот момент начинаю задумываться о том, что же мне делать дальше.

Жилья нет, денег нет, даже простейшей информации по миру и той не имеется, а тут еще и ребенок теперь на мне, не говоря и об этой няньке, которую так же придется тащить с собой.

Итак, для начала нужно решить самые основные вопросы, разобраться с деньгами и крышей над головой, а когда у меня будет уже и то, и другое, можно будет задуматься и над остальным, в том числе и над способом вернуться назад.

Хотя, как мне кажется последнее сделать будет не так-то просто, но, когда меня останавливало нечто подобное.

- Эй, женщина? - Вновь позвал я ее, отчего все-таки заслужил ее колючий взгляд. - Расскажи мне о демонах! - Проигнорировал я ее и задал вопрос. Почему я вообще так нагло и вызывающе виду себя с ней?

Честно, сам не понимаю, но быть мягким и добрым у меня сейчас просто нет настроения, отчего моя настоящая натура, воспитанная в клане Тао, начинает немного проявлять себя.

- Что вы хотите знать и вообще, как мне к вам обращаться? - Вопросом на вопрос, решила ответить она.

- Знать я хочу все, а зовут меня Тао Рен, но ты просто можешь называть меня господин. - От моего заявления она стала раздражаться еще больше и видимо не сдержалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература