Читаем Тара Сивек - Соблазн и закуски полностью

На кухне звякнул таймер, и мне пришлось на время отложить мысли о ее ротике,

выговаривающем слово «член». Я расплел свои обнимающие ее руки, и мы вместе пошли на кухню,

чтобы я мог доделать спагетти.

Ужин прошел очень хорошо, пусть Клэр и пришлось каждые десять секунд просить Гэвина

перестать разговаривать и начать есть. Я в жизни не видел ребенка, который бы так много болтал обо

всем на свете, и наслаждался каждой секундой его болтовни. После ужина я отправил Клэр с

Гэвином с гостевую спальню, а сам принялся мыть тарелки.

И через несколько секунд услыхал вопль.

***

Я взяла сына за руку и повела его в гостевую спальню, думая о том, как это мило со стороны

Картера – приготовить для Гэвина комнату.

Когда мы оказались на месте, я открыла дверь, и Гэвин, ступив внутрь, испустил громкий

107

LOVEINBOOKS

вопль.

– ШИЗАНУТЬСЯ МОЖНО!

Он пулей влетел в комнату, а я осталась стоять с разинутым ртом, онемев настолько, что

даже не нашла в себе сил сказать, чтобы он следил за языком.

Картер устроил из своей гостевой спальни филиал магазина игрушек. С домиком на дереве,

стоящим в углу! Домик на дереве, твою ж мать! Как он вообще сумел затащить его в комнату?

Я медленно огляделась по сторонам один раз, потом второй, чтобы убедиться, что мне не

привиделось. Но нет, глаза меня не обманывали. Здесь и впрямь была по меньшей мере сотня

плюшевых зверушек, двухъярусная кровать, застеленная бельем с гоночными машинками, три

железные дороги, гора паззлов, столик для рисования с восковыми мелками и пачкой раскрасок и

целая полка разноцветных банок, в которых чего только не было – и машинки, и солдатики, и лего, и

бог знает что еще. Гэвин как молния носился по комнате, трогая все подряд.

– Охренеть, – пробормотала я.

Гэвин прекратил карабкаться в домик на дереве и с упреком посмотрел в мою сторону.

– Мам, слово «хрен» говорить нельзя.

Я истерически расхохоталась.

– О, мне еще как можно. Хрена ради, я же все-таки взрослая. Это тебе нельзя говорить

«хрен». Хрен! Хренхренхрен!

Я ощутила, как у меня обожгло горло и защипало в глазах, что указывало на приближение

слез. Черт! Приехали. Ну как теперь не влюбиться в этого придурка? Когда он скупил для моего…

для нашего сына целый, мать твою, игрушечный магазин. Он бы не стал этого делать, не будь у него

серьезных намерений. Знаю, Картер говорил, что настроен серьезно, и не один раз, но, как бы мне ни

хотелось ему поверить, я не могла двигаться вперед, не будучи на все сто процентов уверенной, что

он никогда не оставит Гэвина. Он мог бросить меня, он мог передумать насчет нас – я бы выжила. Но

позволить обидеть похожим образом Гэвина? Никогда. И вот, оглядывая комнату и думая о том, с

какой легкостью он впустил нас в свою жизнь и перекроил все свои планы на будущее, я вдруг

отчетливо поняла, что хочу для Гэвина такого отца. Отныне он больше не был донором спермы. Он

стал отцом, причем замечательным. Я в этом не сомневалась.

По моим щекам струились слезы, пока я, улыбаясь, наблюдала, как наш сын изучает свои

новые игрушки. Услышав, как сзади кто-то откашлялся, я быстро обернулась и увидела в коридоре

Картера, который стоял, смущенно спрятав руки в карманы.

– Хм… Надеюсь, у меня не слишком большие проблемы? Серьезно, я не планировал

покупать так много, но зашел в магазин и просто не смог сдержаться. Представляешь, Клэр, теперь

есть машинки, которые меняют цвет, если положить их в воду! А мусоровоз «Вонючка» умеет ездить

сам по себе и собирать игрушки. Ты слышала о штуке под названием «Лунный песок44»? О, о, а еще

есть «Водяной песок», который в воде застывает как монтажная пена, но если достать его…

Я бросилась в его объятья и поцелуем заглушила остальные слова, а он, хоть и явно

удивленный моим порывом, с легкостью поймал меня и ответил на поцелуй. Я вложила в этот

поцелуй все, что у меня было – все свое счастье, свое доверие и свою любовь, губами давая ему

понять, насколько я благодарна небесам за то, что в моей жизни появился такой мужчина. Я могла

бы целовать его дни напролет и ни разу не оторваться, чтобы глотнуть воздуха… но абсолютная

тишина в комнате позади нас заставила меня остановиться.

Когда я прервала поцелуй, Картер испустил жалобный стон, приятно защекотавший мои

девичьи места, поскольку я поняла, что он не хотел останавливаться. Продолжая обнимать его, я

оглянулась.

– А где Гэвин?

– О-о-о-о… как тепло. И ладошки щиплет, – долетел до нас голос Гэвина.

Я вздохнула. И, с неохотой высвободившись из объятий Картера, пробормотала:

– Господи, во что еще он там вляпался?

Картер заулыбался, но сразу после на его лице проступил ужас, и он, развернувшись,

выскочил из комнаты так быстро, что я не успела спросить, в чем дело. Я помчалась за ним следом,

мы завернули за угол в его спальню, а дальше все было будто в кино. Картер подпрыгнул, пролетел

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы