Читаем Тара Сивек - Соблазн и закуски полностью

– Ну, «Уотерфорд» делают шикарную фарфоровую посуду и все такое. Так что мою

«Уотерфорд» разрешено облизывать только достойнейшим.

Лиз фыркнула.

– Почему бы тебе не называть ее просто «фарфором»?

Дженни на минуту задумалась.

– Но я никогда не была в Китае50, – ответила она с озадаченным выражением на лице.

– Окей, следующий! – объявила я. – Лиз, тот же вопрос. Назови бобра!

Почему комната кружится?

Лиз отхлебнула еще вина.

– Вахинхо. Например: «моя вахинхо съела твой пенис», – сказала она с австралийским

акцентом, после чего провозгласила: – Теперь очередь Клэр, и я выбираю вызов.

– Эй, вообще-то выбрать должна я, – запротестовала я.

– Заткнись, шлюшка! Вот тебе задание: отправь Картеру фотографию своих титек.

– Погоди-ка, что ты сказала? – спросила Дженни. – Я без очков не слышу, – пробормотала

она, подливая себе вина. Не обращая на нее внимания, Лиз промаршировала армейским шагом к

моему телефону и сунула его мне. Я колебалась всего секунду. После чего выхватила у нее телефон,

включила камеру и для храбрости опрокинула в себя все вино, что оставалось в моем бокале.

Затем, задрав футболку с лифчиком до подбородка, как можно дальше вытянула руку,

быстро сделала фото, привела свою одежду в порядок и начала листать список контактов.

– Охренеть, чувак! Я имела в виду всего лишь фотографию декольте. Но, хоть тебе не надо

было трясти перед нами своими авоськами, должна признаться, что прямо сейчас я тобой очень даже

горжусь, – с благоговением произнесла Лиз.

– У Клэр красивые сиськи, – пробормотала Дженни, опустив взгляд на перед своей

футболки.

Я прикрепила сисечное фото к новому сообщению, написала «Мы по тебе скучаем», а затем

нажала «Отправить».

И ощутила себя такой могущественной! Настоящей Жанной Д’Арк. Правда, скорее ее

современной версией из «Легенды о Билли Джин», потому что сожжение на костре расходилось с

моим представлением о веселье. Но я была совершенно не против сделать короткую стрижку и с

криком «За справедливость!» повести за собой народ. Я повернула экран телефона к Лиз и показала

ей свое сообщение.

– Юная хулиганка! Все-таки мои уроки пошли тебе впрок. – Расчувствовавшись, Лиз утерла

несуществующую слезу.

– Что-то у меня начинается голововерчение, – невнятно пробормотала Дженни и,

шлепнувшись на спину, уставилась в потолок.

– Головокружение! Дженни, головокружение. Бога ради, кто-нибудь, подарите этой сучке

энциклопедию, – заорала Лиз со своего места на полу.

– ЗА СПРАВЕДЛИВОСТЬ! – вскричала я, вскидывая в воздух кулак.

Я немного поскладывала флаеры – Лиз тем временем подползла к Дженни и принялась

заставлять ее отжиматься и повторять за собой слова, – а потом встала и пошла на кухню за сыром с

крекерами.

Как выяснилось позже, браться за терку для сыра, когда у тебя мерло-положительная группа

крови, было не самой лучшей моей идеей.

49 Прим.пер.: Water – вода.

50 Прим. пер.: Игра слов, «china» на английском значит и «Китай», и «фарфоровая посуда».

128

LOVEINBOOKS

***

– Всади ему по яйцам!

Я опустился на диван и закатил глаза. Начался новый раунд боя UFC.

– Слушай, я не шучу. Завязывай трепаться про яйца, – сделал я замечание Дрю.

Он надулся и посмотрел на меня.

– Да ладно тебе, твой ребенок спит как сурок.

Я обернулся на Гэвина. Его маленькое тельце свесилось за подлокотник дивана, коленки

упирались в подушку, а голова и руки болтались у самого пола. Как, черт возьми, он умудряется

спать в таком положении?

– Я лишь пытаюсь спасти тебя от возмездия Клэр. Серьезно, все ради твоей же собственной

безопасности, – объяснил я Дрю, глядя на его футболку, где была нарисована прогуливающаяся по

песку парочка и фраза «Так приятно пройтись по пляжу… после анала».

– Я обложу тебя всего своими яйцами, – раздалось невнятное бомотание с того конца

Гэвина, что свисал с дивана.

Я выразительно посмотрел на Дрю.

– Слушай, Картер, – спросил Джим, выходя из кухни. – А почему Клэр прислала мне фото

своих титек со словами «Мы птб с Чаем»?

– Что?! – в унисон изумились мы с Дрю.

Джим протянул мне свой сотовый, и я наклонился посмотреть, что там такое.

– Серьезно? На этом телефоне есть сиськи Клэр? – завопил Дрю, соскакивая с дивана и

пытаясь раньше меня добраться до телефона.

В панике я слетел с кресла и, запрыгнув Дрю на спину, схватился за его шею.

– Какого хрена ты делаешь? А ну, слезь с моей спины, идиот! – извиваясь и пытаясь

сбросить меня, заверещал Дрю.

– Даже не рассчитывай увидеть это фото, ты, членолиз, – угрожающим тоном прорычал я,

удерживая его за шею, а второй пытаясь дотянуться до телефона.

Внезапно телефон зажужжал, и Джим, взглянув на экран, закатил глаза.

Мы с Дрю встали на месте. Ну, фактически стоял только Дрю. Я же по-прежнему вареной

макарониной висел на его спине.

– Так, а теперь Дженни спрашивает, не хочу ли я вечером откушать в Китае. Что за

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы