Читаем Тарантул полностью

входит Грэди О'лэди — всем кивает и хочет знать, где она может достать горничную — «врубаетесь в генри миллера?» спрашивает она вроде как бы по–змеиному — «вы имеете в виду того фантастически покойного генри миллера? генри миллера — агента по продаже недвижимости?» «в каком смысле?» говорит Грэди О'лэди «генри не агент по продаже — он пещерный житель — он художник — он пишет о Боге» «я думаю о другом генри миллере — я думаю о том, который носит тюльпан в своем паху и пишет о девочках сесиль б. де милль… О'лэди вытаскивает из кармана апельсин «достала его в стране Ацтеков — ну, следите за мной, мальчики» она берет апельсин и очень нежно и медленно сжимает его — затем она бешено его разрывает и сдавленно рычит и он истекает соком и стекает по ее губам — по всей рубашке — больше — больше — она вся покрыта апельсином — входят Стон со своим художественным критиком — Шоном Шпаргавном и они оба — они начинают обсуждать судоходную сделку «Джуниор Борк только что завершил свой роман о Первой Мировой войне — там хорошо говорится про наших и нам надо не забыть не использовать его в качестве туалетной бумаги» «я и собираюсь использовать его в качестве туалетной бумаги» говорит Фoтолапочка «объясните–с!» говорит Стон и Фотолапочка объясняется–с, что истина одного человека это всегда ложь кого–нибудь другого и Стон, он начинает хлестать ее своей географической картой и она начинает плакать и идет в комнату с зеркалами и взрывается — «ну, вернемся к судоходной сделке» говорит Стон, который оборачивaeтся и видит Шопа Шпаргавна на полу с Грэди О'лэди и они оба покрыты апельсином «расскажите мне еще про этого генри миллepa» говорит Шон «ууу аах как чудесно, а?» говорит Грэди О'лэди

в земле Понсе ле Леона — вожака профсоюза — Неистoвoгo Вожака — на показательных соревнованиях есть дама–борец… из его прошлого выплывает Безумно Ошалевший визжа и танцуя Визжа — дуясь «мир принадлежит абоим — абоие — никто из вас не хочет быть абоим — никто из вас — никому из вас это не удастся — никому из вас» «заткнись!» говорит Стон, вошедший в комнату незамеченным «заткнись — у меня спина болит и все равно это рабочне, а не абоие!» «мир принадлежит ему — ему, который похож на моржа и передвигается как морж и вынужден спать с женой, которая чувствует себя моржом и его вынуждает быть моржом целая куча надоедливых спиногрызов и он ходит на непрекращаюшиеся моржовые балы и вечера и играет в покер с кучей моржей и затем его вгоняют в землю и хоронят с моpжом во рту — я не осмеливаюсь достаточно о нем сказать — он живет в своей подмышке и он вас ненавидит — вы ему без надобности — вы загромождаете ему жизнь — вам повезло, что вы вообще околачиваетесь в его мире — у вас нет иного выбора, кроме как гулять голыщом — чем тут гордиться — к чему пыжиться из–за того, что спишь со свиньями?» ТРАХ «вложите этого парня вместе с писателями пословиц — но дайте ему плохую критику и скажите, что он бил жену и ел свинину — скажите, что он ел мясо в пятницу — скажите, что хотите — только уберите его отсюда до тех пор, пока он не будет готов к обучению»… потерявшийся ездок на маневровом экспрессе выглядывает в щелочку люка — у него с собой картинки длинного коридора и он типа как бы выдувает слова, когда разговаривает «вы все дураки! вы не можете складывать! вы умеете считать до миллиона, но никто из вас — никто из вас — не видит общую сумму почвы, на которой вы стоите» Дорогуша–Лицемер незамедлительно подносит огонь к полу и Народ Гринго бахает кулаком по книге и говорит, что кресло–качалка и арбуз — это одно и то же слово, только с разными буквами… Св. Хлеб из группы по борьбе с беспорядками — входит со своими шахматными фигурами и веселой твердостью и он тоже смеется

мать говорит иди в Том направлении и пожалуйстасоверши величайший поступок всех времени слушай грю ямама но ведь это уже сделано и она гритну так что же тебе еще осталось делать и я грюне знаю мама но я не пойду вТом направлении — я пойду в том направлениии она грит хорошо но где ты окажешься и я говорюне знаю мама но я не том джоуди она грит ладно тогда я не мать тебе
Перейти на страницу:

Похожие книги